Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 475

"Прогнать их из великого Чу".

"Отомстить за погибших братьев и сестер великого Чу".

......

В одно мгновение армия Чу получила огромный импульс, и почти 300000 солдат бросились на них.

Враги в страхе бежали, но у них не было шансов.

"Бог войны, Бог войны, Бог войны..."

"Динь-дон. Вы получили 1857050000 очков популярности и 10890 очков убийственного намерения". Мастер пространства земного типа снова пришел, чтобы сообщить хорошие новости.

Танг Вэнь не сдавался и сосал ...

[Индекс популярности: 522368500]

[Индекс птиц и зверей: 1120000]

Индекс раба: 149850

[Площадь земли: 10570922 га

[Индекс богатства: 1521900 тонн золота]

[Царство боевых искусств: более поздняя стадия царства людей]

[Грузоподъемность: 600000 тонн]

[Хранение багажа: 26 дней]

Путешествие во времени: 380 дней.

[Индекс жены: 4.0]

[Система земного типа: 7.0]

[Уровень интеллекта: 148]

Соотношение времени: 1:10

[Энергия духа: 700000 Джин, 3500 метров, толщина 2 пальца]

[Убийственное намерение: 39010]

Прошло всего два дня, а его культивирование продвинулось на один уровень - позднюю стадию человеческого царства. Любой гений с такой скоростью плакал бы в туалете до смерти.

Похоже, поле боя было хорошим местом, чтобы стимулировать популярность, завоевать поклонников и создать героев.

Все эти солдаты были вспыльчивы и теряли чувство направления, как только их воодушевляли.

На самом деле, такую возможность было трудно найти. Танг Вэнь даже подумывал о том, не стянуть ли армию Тан на северо-запад, чтобы сразиться с великим Цинь.

Однако северо-запад отличался от этого места. Там не было моря, и все сражения велись на суше. Даже их собственные военные корабли были бесполезны.

Если бы они действительно вступили в войну, число жертв среди слуг семьи Танг было бы намного больше, так что оно того не стоило.

"Солдаты, как заместитель командующего Армии Мудреца Океана, я приказываю сделать небольшой перерыв и напасть на китовые острова. Мы воспользуемся этой возможностью, чтобы вернуть нашу территорию". Танг Вэнь стоял на возвышенности и кричал.

"Бог войны, Бог войны, Бог войны..."

Все солдаты кипели от возбуждения, поднимая руки и крича.

"Заберите обратно Китовый остров!"

"Убить, убить, убить! Убейте всех предателей страны солнца!".

......

Такой импульс был редкостью. Более того, группа Китового острова находилась всего в 200 ли от острова Громового огня. Чтобы добраться до него, требовалось всего несколько часов.

В этот момент враг был похож на бродячую собаку. Это была редкая возможность.

Танг Вэнь немедленно приказал на корабельной кухне развести огонь на полную мощность, чтобы приготовить еду.

Большое количество белого риса, мясных булочек и прочего культиваторы прыгали туда-сюда и отправляли на военные корабли.

Кроме того, каждому давали по половине низкосортной духовной пилюли, чтобы восстановить силы.

Этим Танг Вэнь полностью покорил солдат трех провинций.

"Этот рис такой ароматный".

"Да, и это блюдо очень вкусное. Оно намного лучше, чем то, что мы ели раньше".

"Я слышал, что все слуги в семье Танг едят это".

"Возможность стать слугой семьи Танг - это действительно благословение".

......

Через несколько часов битва началась снова. Грохотали пушки, и тысячи пушечных ядер дождем сыпались на китовые острова.

Он состоял из более чем дюжины островов и занимал площадь более 10000 гектаров.

Он был завоеван Солнечной нацией несколько десятилетий назад, как и странный Бамбуковый остров. Большинство охранников острова были переведены на остров Громового огня.

Поэтому, когда на острове осталось всего 50000-600 солдат, пушки, АКС и тяжелые пулеметы выстрелили, десятки тысяч солдат были уничтожены.

В конце концов, 300000 сильная армия ворвалась на остров. Сражаться в этой битве было невозможно. Десятки тысяч вражеских войск были уничтожены за несколько часов.

Танг Вэнь немедленно принял меры по строительству бункеров, ремонту пушек и добавлению новых пушек.

С другой стороны, с острова Черной Скалы на кораблях перевозили бетон и стальные прутья.

Они были полностью реорганизованы и восстановлены для защиты группы Китовых островов в случае контратаки противника.

"Бог войны, он действительно бог войны!" На следующий день Его Высочество получил хорошие новости и разбил еще один стол.

Чу Гуан случайно ворвался снаружи. Чу Сянган захлопнул разбитый стол и безумно рассмеялся: "Чу Гуан, Китовый остров восстановлен. Мы наконец-то вернули свой собственный остров".

"Что? Даже Китовый остров был восстановлен?" Чу Гуан был ошарашен.

"Хахаха, мой сын Чжуан Сюн сообщил об этом. Это определенно правда!" Чу Сянган рассмеялся.

"Хахаха, с этим наш Морской Святой Город в безопасности". Чу Гуан от души рассмеялась. От волнения она с треском разбила бело-голубой фарфор принца.

"Это..." Чу Гуан была ошеломлена.

"Это не дорого, всего триста тысяч таэлей. Этот принц сегодня счастлив, поэтому вы можете заплатить мне двести пятьдесят тысяч таэлей. " - с улыбкой сказал Чу Сянган.

"Ваше... Ваше Высочество, у меня нет денег". Чу Гуан был в слезах.

"Тогда я вычту их из твоего жалованья и верну тебе через два года". Чу Сянган сказал с прямым лицом.

"Ваше Высочество, мне не повезло". Чу Гуан был полон негодования.

"Хахаха, я просто дразню тебя. Этот король сегодня счастлив и не заставит тебя платить". Принц громко рассмеялся, и Чу Гуан тоже горько рассмеялся.

"Ваше Высочество, Цяо Тянь ждет снаружи. Он ждет, чтобы доложить о деле Танг Вэня". сказал Чу Гуан.

"Попросите его войти. Нет, подождите минутку. Давайте пойдем в холл и послушаем. Попроси их послушать вместе". Чу Сянган фыркнул.

Вскоре все чиновники заняли свои места, и Цяо Тянь вошел внутрь.

"Ваше Высочество, дело раскрыто. Когда Тан Вэнь отправился в военный офис Линьхая, чтобы мобилизовать войска, Чу Сянган не хотел его видеть.

Более того, согласно моему расследованию, Тан Вэнь приходил туда дважды, но Чу Тяньгун отказывался с ним встречаться, говоря, что его нет в Ямэне.

На самом деле, согласно моему расследованию, Чу Тяньгун находится в Ямэне, и он намеренно отказался встретиться с Тан Вэнем".

В третий раз Танг Вэнь уже не выдержал. Он опрокинул привратника и ворвался внутрь.

Более того, он четко сообщил о передвижениях врагов Страны Солнца. Однако Чу Тянгун отказался мобилизовать свои войска и даже оскорбил вице-главнокомандующего Танга, желая прогнать его.

В порыве гнева вице-главнокомандующий Тан приказал увести Чу Тянгуна и дать ему сто ударов палкой, после чего он был заключен под стражу в Зале шести вееров в горах.

В то время вице-главнокомандующий Тан даже приказал нам выяснить, нет ли у Чу Тянгуна намерений предать страну. " Цяо Тянь сказал.

"Как это возможно, чтобы Чу Тянгун вступил в сговор с врагом и поднял мятеж?" Чжан Чжунъюань фыркнул.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2313258

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь