Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 127

Глава 127: Город плывущих облаков (1)

"Он всего лишь собака. Я уже много раз спасал его. Иначе он был бы убит своими врагами. Этот старый пес вовсе не был хорошим человеком. Чтобы побороться за шахту, он однажды отправил в бегство целую деревню, что привело к бесчисленным смертям и ранениям. Но теперь, видя, что я бесполезен, ты сразу же бросил меня. По крайней мере, вы должны сначала вылечить мою болезнь". В итоге они презирали меня, потому что не могли меня видеть, и мне пришлось самому оплачивать лечение. За последние два года я потратил все свое серебро, но семья Ву выгнала меня. Неужели я, Янь Бэйшань, стою всего тысячу таэлей серебра? Если бы не я, шахту семьи Ву забрал бы кто-то другой. Когда он увидел, что я не справляюсь, он тут же нанял другого, у которого много денег. Я - куча собачьего дерьма! Такой неблагодарный негодяй умрет ужасной смертью!" выругался Янь Бэйтянь. "Наш хозяин очень хороший, он относится к своим слугам как к родным". сказал Дин Сянь. "Может ли собака есть дерьмо после смены? Все эти старики и чиновники - собаки, которые угнетают нас, простых людей. Я буду использовать вас, когда вы будете полезны, и вы станете кучей дерьма, когда будете бесполезны. Наконец-то я это понял. Все вороны в мире такие же черные, как и все остальные. " - выругался Янь Бэйтянь. "Я знаю, что сейчас ты не поверишь ничему, что я скажу, но время все докажет. Я не хочу больше спорить с тобой ни о чем, и не хочу, чтобы ты был предан моей семье Тан. Сначала я помогу тебе вылечить твою болезнь. " - сказал Танг Вэнь. "Посмотри внимательно, есть ли у тебя такая способность? Я, Янь Бэйтянь, объездил весь мир, чтобы вылечить свою болезнь. Я нашел очень много божественных врачей". Он потратил два миллиона таэлей серебра, но в итоге все оказалось ерундой. Все бесполезно, лекарства нет, мне конец... "Все вы, проваливайте, проваливайте..." Когда Янь Бэйтянь заговорил, у него началась истерика. Он безумно дергал себя за волосы, боролся и ударился о кровать.

К счастью, Дин Сянь заранее связал его железными цепями. В противном случае, тот парень действительно подскочил бы и убил его. "Трус!" выругался Танг Вэнь. "Кто такой трус? Когда я, Янь Бэйтянь, бродил по миру боевых искусств, ты все еще пил молоко". "Иди и спроси, кто" стена - ломающая косая черта "есть, кто это..." Янь Бэйтянь безумно ревел. Его глаза были красными, как у дьявола. Танг Вэнь был ошеломлен. Он взглянул на лоб мужчины и чуть не рассмеялся вслух. Он нашел сокровище. Этот парень был зол, как соевый боб, когда злился. Это был знак ранга -4. "Это только твоя прошлая слава, но сейчас ты хуже собаки, лежащей в постели. " - холодно проворчал Танг Вэнь. "Если ты скажешь еще хоть слово, я убью тебя, убью тебя..." Янь Бэйтянь в ярости зарычал. Пусть вас не обманывает тощий и болезненный вид этого парня. Когда он был в ярости, он был действительно очень страшен. "Голодный верблюд все равно больше лошади. Мастера ранга -4 нельзя недооценивать. "Я... я пойду позову Хань Яня и начальника Тяня". Дин Сяньду испугался. "Не нужно!" Танг Вэнь фыркнул и протянул руку, прижав ладонь к груди. "Что ты пытаешься сделать? Убери свои грязные руки от меня, или я убью тебя..." Янь Бэйтянь был еще более взволнован. Однако Танг Вэнь также был экспертом пятого уровня. Танг Вэнь определенно не мог сравниться с Янь Бэйтянем, когда тот был на пике своей силы. Однако нынешняя сила Янь Бэйтяня не достигала и 20% от его пика. Естественно, он был крепко прижат рукой Танг Вэня, которая весила несколько тысяч фунтов, и не мог пошевелиться. "Дин Сянь, ты можешь уйти первым". сказал Танг Вэнь. "Но старый мастер, он слишком страшен и опасен". сказал Дин Сянь. "Все в порядке. Выходи первым. Это приказ. Закрой дверь после того, как уйдешь". Лицо Тан Вэня напряглось, и Дин Сянь могла только кивнуть и уйти. "Ты... Ты..." Глаза Янь Бэйтяня расширились, он потрясенно смотрел на Танг Вэня. "А как же я? У меня больше таланта, чем у тебя.

Мне всего семнадцать, а сколько тебе? Не думай, что ты герой. В этом мире много скрытых драконов и крадущихся тигров. Ты просто лягушка в колодце. " - с сарказмом сказал Танг Вэнь. "Я... я ошибся. "Я не ожидал, что ты тоже станешь экспертом. Более того, ты так молод... Отпусти, я не могу тебя убить..." Янь Бэйтянь вздохнул, его лицо было полно разочарования. "Это наша с тобой тайна. Я не могу раскрыть его никому". Танг Вэнь сказал. "Я не понимаю. Если бы у меня в это время были такие навыки, как у тебя, я бы распространил их повсюду. Когда молодой человек достигает успеха, он должен еще больше гордиться и дать понять всему миру, что слава - это основа нашего поколения. " - сказал Янь Бэйтянь. "Я думаю, что вы потратили впустую десятилетия своей жизни. Ты не знаешь, насколько ты низкий - Ки и насколько ты высокий - Профи. Причина, по которой ты оказался в таком положении, должна быть связана с твоим прошлым фламбированием. " - сказал Танг Вэнь. "Возможно." Янь Бэйтянь был ошеломлен и только спустя долгое время вздохнул. "Давай не будем больше ни о чем говорить. Сначала я вылечу тебя. Если ты захочешь уйти после того, как я вылечу тебя, я отпущу тебя. Кроме того, я верну тебе Интенцию. Кроме того, я дам тебе 100 серебряных монет в качестве денег. " Танг Вэнь сказал. "У меня нет столько серебра, чтобы выкупить себя". Янь Бэйтянь вздохнул. "Я не возьму ни цента! Ты можешь просто уйти. " - сказал Танг Вэнь. Янь Бэйтянь был шокирован и удивленно посмотрел на Танг Вэня. "Я знаю, в этом мире нет бесплатных обедов. Не может быть, чтобы у тебя не было никаких планов на меня". "Ву! Ты не поверишь в это. Однако я уважаю тебя за то, что ты герой. Герои все ценят друг друга. Возможно, однажды я, Танг Вэнь, стану таким же опустившимся человеком, как и ты. Поэтому я не прошу тебя отплатить мне чем-либо, и ты не должен чувствовать себя виноватым. Даже если у нас нет такого эксперта, как ты, я верю, что это временно. В будущем обязательно появятся люди, которые будут сильнее тебя. " - сказал Танг Вэнь с искренним выражением лица.

"Хорошо, давайте сначала сходим к врачу". Янь Бэйтянь кивнул. "Дин Сянь, затолкай его в кабинет магнитного резонанса. Сначала проведите комплексное обследование и сосредоточьтесь на желудке и кишечнике". сказал Танг Вэнь. Он обнаружил, что в человеческой ци Янь Бэйтяня есть фиолетовая линия, которая направлена к желудку и кишечнику. Болезнь должна быть там. После ряда операций Танг Вэнь был потрясен. После тщательной идентификации и размышлений Танг Вэнь обнаружил, что на внутренней стенке кишечника Янь Бэйтяня лежит неизвестный предмет. Он казался фиолетово-зеленого цвета. Может ли это быть опухоль? Или рак? Вполне вероятно, что именно из-за него Янь Бэйтянь стал таким худым. Если бы он купил умирающего человека, то тысяча таэлей серебра пропала бы даром. "У тебя что-то в кишечнике. " Танг Вэнь сказал ему с серьезным лицом. "Ах, я тоже часто чувствую боль в животе. Как будто что-то кусает мой живот. У меня каждый день понос. После еды у меня начинается понос. Мой кал жидкий, как вода. "Янь Бэйтянь был потрясен и кивнул. "Ты выкакал всю пищу, которую съел. Ты совсем не можешь усваивать питательные вещества. Неудивительно, что ты худой". сказал Танг Вэнь. "Что же нам делать?" Янь Бэйтянь смотрела на Танг Вэня, как на беспомощного ребенка. "Если ты будешь продолжать в том же духе, ты не проживешь больше полугода". сказал Танг Вэнь. "Вздох... Я знаю, что жить мне осталось недолго. Однако я не хочу с этим мириться. Посмотрите на меня, я худой как палка и старый как восьмидесятилетний старик. На самом деле, в этом году мне исполнилось всего тридцать три года. С тех пор как я был в утробе матери, мой отец использовал специальную технику, чтобы очистить мои кости и переделать мой костный мозг. С момента моего рождения мое тело уже было в десять раз сильнее, чем у обычного ребенка.

Он начал заниматься боевыми искусствами в возрасте трех лет, в пять лет перешел на десятый уровень, в семь лет - на восьмой, в десять лет - на седьмой, в восемнадцать лет - на шестой, а в 23 года стал знаменитым в Цзянху, когда перешел на пятый уровень. В 28 лет он успешно достиг четвертого ранга. В 29 лет он достиг средней ступени - 4 ранга и прославился как "пробивающий стену одним ударом". Это потому, что у меня в руке был Клинок Полумесяца, и я разрушил городскую стену одним ударом. К сожалению, хорошие времена длились недолго, и вскоре она заболела, и болеет до сих пор. Я не могу смириться с этим, у меня еще много дел. Я все еще хочу вернуться в семью Янь. Я хочу, чтобы те собаки, которые прогнали меня из семьи Янь, приняли меня обратно. "Жаль, что все это будет напрасно. Жаль, что мой отец всю жизнь был мудрым. Жаль, жаль..." Лицо Янь Бэйтяня было наполнено печалью. 

http://tl.rulate.ru/book/74623/2071752

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь