Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 105

Глава 105: Глава 104 - умирающий под пионом (1)

У Танг Вэня было время вернуться в город Юньхай за большим количеством железобетона, потому что прилив начал спадать. Предполагалось, что через несколько дней континентальный шельф, соединяющий остров Соми и сушу, будет полностью обнажен. В это время Танг Вэнь должен был поторопиться и восстановить "мост Соми". Тан Вэнь открыл дверь и увидел Гу Ханьяна, который сидел на стуле и отдыхал. "Ты, должно быть, устал". "Мм! Тянь Гуйюнь даже сильнее меня. Если бы не твоя высококлассная пилюля великой силы, которая временно увеличила мою силу, я бы уже давно проиграл". " Гу Ханьян кивнул. "Хехе, Тянь Гуйюнь - это силач 5 ранга продвинутой стадии на пике. Он почти полный 5 ранг. Конечно, ты ему не подходишь. Поэтому я быстро остановил вас на полпути. Однако, Тянь Гуйюнь также не может понять твою биографию. Мы не знаем, каким будет результат, поэтому, конечно, он боится проиграть. Тогда он станет посмешищем для нас. Поэтому он просто спустился вниз и признал, что это была ничья. Его ничья была немного несправедливой. " - сказал Танг Вэнь с улыбкой. "У тебя еще есть камни духа?" спросил Гу Ханьян. "Ты хочешь получить заслуги и восстановить свое лицо перед Тянь Гуйюнем?" спросил Танг Вэнь. "Для тебя также будет хорошо, если моя сила будет выше. Это также защитит твое лицо. " Гу Ханьян. "Меня не волнует моя репутация. Я все равно слаб. Меня не волнует моя репутация". Танг Вэнь пожал плечами и улыбнулся. "Это лицо твоей семьи Танг". Гу Ханьян подняла брови и выругалась. "Какой смысл сохранять лицо? Деньги важнее всего. "Танг Вэнь покачал головой с ленивым видом. "Я вижу, что от тебя несет медью! Все, что ты знаешь, это деньги, деньги, деньги, разве ты не вульгарен?" Лицо Гу Ханьяна было полно презрения. "Я вульгарен, ты не вульгарен, если ты не вульгарен, но нужны ли тебе деньги для духовных камней, которые ты хочешь?

Нужно ли платить за духовные пилюли, которые вы едите, за одежду и напитки, за проживание? Есть ли смысл отмалчиваться? "Если бы ты не тронул меня, ты бы до сих пор плакал в ранге -6. Ты говоришь со мной о вони меди? В этом мире, без вони меди, как может быть благородство?" Танг Вэнь усмехнулся. "Какое отношение имеет вонь меди к добродетели?" неуверенно спросил Гу Ханьян. "Конечно, имеет. Без денег ты не можешь позволить себе даже поесть, так как же у тебя может быть время на тренировки? Где он найдет время, чтобы играть на цитре и танцевать? Что было возвышенным? Если у тебя нет еды, посмотрим, какие дерьмовые стихи ты сможешь прочесть, какие дерьмовые картины ты сможешь нарисовать, и какая дерьмовая элегантность у тебя получится!" сказал Танг Вэнь. "Ты, собачья пасть не может выплюнуть слоновую кость, ты просто оскорбляешь джентльмена". Гу Ханьян был в ярости. "Ты пялишься на меня? У тебя даже нет ни одного камня духа, который тебе нужен. У меня еще есть дела, так что я не буду уделять тебе внимания. " Танг Вэнь встал. "Нет! Ты должен дать мне духовные камни. Я хочу стать сильнее. " Гу Ханьян встал и встал перед Танг Вэнем. "Что, теперь ты знаешь важность денег? Ты можешь умолять меня смыть твою маскировку. Позволь мне увидеть твое истинное лицо и понять, стоишь ли ты того, чтобы я платил за тебя камни духа. " Танг Вэнь сказал. "Если ты сможешь победить меня, я смоюсь". Гу Ханьян высокомерно посмотрел на него. "Б * ч, ты такой хулиган. Я мужчина, а ты меня бесишь. Бери, бери, так раздражает". Танг Вэнь притворился сердитым, достал пять духовных камней высокого класса и бросил их на стол. "Это духовные камни высокого класса. Они определенно хорошие. Сделай так, чтобы я гордился тобой и как можно скорее победил Тянь Гуйюня". "Вздох... Женщины такие хлопотливые". Парень покачал головой и вздохнул. "Ты должен положиться на меня! Иначе, если ты потеряешь свою жизнь, чего ты такой самоуверенный?

" Гу Ханьян держал духовный камень в одной руке и смотрел на Тан Мо с презрением. "Я не собираюсь спорить с тобой, я мужчина. " Танг Вэнь вышел за дверь. "Мужчина, у тебя в руках нет силы даже курицы. Когда ты сталкиваешься с опасностью, ты все еще должен полагаться на меня, женщину, чтобы поддержать тебя. По-моему, ты трус!" Гу Ханьян не проявил милосердия. "Я умру под цветком пиона. Даже если я стану призраком, я все равно буду романтичной. Я хочу немного зелени среди тысячи цветов". Танг Вэнь вышел из комнаты и бесследно исчез. "Ты, Б*здюк, ты бесстыжий ублюдок. Я так зла... Так зла..." Гу Ханьян в гневе топала ногами. "Но неужели этот извращенец действительно положил глаз на девушек из банды Тигровой горы?" Иначе зачем ему покупать группу старых, слабых, больных и инвалидов? Мертвец! Пошел в ад! Ни один человек не был хорошим человеком... Однако у этого мертвеца был литературный талант. Он действительно говорил указом? Что за цветок... Что за черт..." Танг Вэнь направился прямо в пещеру в задней части горы и обнаружил, что пещерная обитель начала обретать форму. Дома, пруды, мосты и ручьи были готовы. Ремонт был закончен более чем наполовину, оставались лишь последние штрихи. Цяо Сяо был с Танг Вэнем уже несколько месяцев, поэтому он был несколько невосприимчив к двум его личным телохранителям. Однако Тянь Хао впервые следовал за Тан Вэнем, и он был ошеломлен планировкой пещеры, его рот надолго застыл открытым. "Это резиденция бессмертных?" Тянь Хао не мог не спросить Цяо Сяо низким голосом. "Старый мастер - гений, в будущем ты будешь восхищаться им до смерти". Цяо Сяо презрительно посмотрел на Тянь Хао и тихо сказал. "Выключи весь свет". сказал Танг Вэнь. Внезапно электрический выключатель был опущен, и в пещере мгновенно стало темно. Однако в следующий момент Тянь Хао воскликнул: "Откуда взялся солнечный свет? Почему в пещере так много солнечных лучей?

" "Мастер - бессмертный и может направлять солнечный свет снаружи в пещеру. Поэтому, даже если не включать свет, в пещере не будет темно. " - сказал Цяо Сяо. На самом деле Танг Вэнь использовал принцип преломления множества зеркал, чтобы направить солнечный свет внутрь из маленького отверстия снаружи. В итоге он рассеивал солнечный свет, делая его менее ярким. Таким образом, пещера получала естественное освещение, и им не нужно было жить под светом вечно. В конце концов, каким бы хорошим ни было освещение, оно не могло быть таким же комфортным, как естественный солнечный свет. Последним шагом, конечно же, было встраивание духовных камней в стену. Это было связано с тем, что Танг Вэнь также хотел создать Чу версию "Пагоды культивации небесных сокровищ". Для культивации было бы полезно, если бы ее питали духовные камни. Однако в данный момент у Танг Вэня не было с собой много духовных камней, поэтому он должен был приберечь их для культивации. Поэтому ему придется подождать, пока он снова не переместится на континент Сюаньтянь, прежде чем он сможет найти способ. Вечером Танг Вэнь умылся и лег спать, как обычно. Однако в 1:30 ночи в лагере мелькнуло несколько черных теней. Эти черные тени были настолько проворны, что даже высокая колючая проволока не смогла их остановить. Когда черные тени промелькнули внутрь, дозорные в сторожевой башне не заметили их, так как все они, естественно, были экспертами. Однако, когда черная тень вошла в 200 футов от роскошного передвижного временного здания Танг Вэня, Луо Иву уже включил сигнализацию. Конечно, сигнализация была связана с Гу Ханьяном. В следующий момент Танг Вэнь был разбужен Гу Ханьяном от сна: "Пришли три человека. Они не слабые и тихо приближаются к нашему дому". Дворецкий Луо, что ты хочешь делать?" "Сообщи Цяо Сяо, Тянь Хао и остальным, чтобы готовились и ждали моих приказов". Танг Вэнь встал и подошел к камере наблюдения.

Конечно, они втроем, крадучись, как призраки, направились к его передвижному дому. Однако они не заметили, что в соседних временных зданиях, включая то, которое находилось под домом Танг Вэня, прятались полностью вооруженные охранники. Их возглавлял сам Донгфанг Минг. Черная тень был очень искусен. Он шел бесшумно, как будто парил. Однако они также были очень осторожны и слаженно сотрудничали друг с другом. Пятьдесят метров... Сорок метров... Тридцать метров... Двадцать метров... Десять метров! "Вы трое, почему вы не поприветствовали меня, когда были здесь в качестве гостей?" раздался голос Танг Вэня из громкоговорителя. В одно мгновение вокруг них включились прожекторы, и сильный свет осветил их лица. Тянь Гуйюнь, Тянь Хао, Цяо Сяо и Гу Ханьян охраняли четыре угла. Более сотни пистолетов были нацелены на трех Теней. Кроме того, десятки людей с огромными сетчатыми мешками ждали в окрестностях. Это место уже было затянуто сетью, поэтому сбежать было сложно. "Не стреляйте. Мы из шести дверей". Высокий и худой мужчина с маленькими глазами встал и крикнул.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2071641

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь