Готовый перевод The Wielder Of Death Magic / Обладатель Магии Смерти: Глава 25

"На рассвете звездная ночь, покрытая облаками, снова растворилась в пустоте. Даже у этих миллионов звезд и лун есть место, которое они могут назвать домом и куда они могут возвращаться каждый день. Интересно, будет ли эта вечно ускользающая мечта моей? Говоря о патетике, я лежу в хижине старого чудака и гадаю, что происходит снаружи. Я очень надеюсь, что присутствие серебряных стражей на моей стороне поможет мне в будущем. Время просыпаться, я чувствую Эйру на своей груди, как всегда, один, два, нет, всего пять человек, я их чувствую."

После двух дней, проведенных без сознания, Стаксиус очнулся. Эйра с оружием в руках, всеобщее мрачное и депрессивное настроение изменилось к лучшему. Ни у кого из серебряных стражей не хватило смелости заговорить после того, как он практически убил его. Вместо этого они предпочли отвести взгляд и смотреть в землю, а некоторые - в потолок.

*Хлопайте в ладоши,* "Просыпайтесь все, не нужно чувствовать ответственность за мое здоровье. Несмотря на то, что я едва знаю вас, ребята, для меня большая честь иметь такие красивые лица, чтобы тоже просыпаться. Не волнуйся, сестренка, твоя будет лучше, когда у тебя вырастут сиськи, - прошептал он последнюю фразу.

*Кашель,* "Спасибо за вотум доверия, мастер, мы с нетерпением ждали вашего возвращения". Заговорила Аделана.

"Нет проблем, Аделана, если я могу спросить, где Элисон?" Спросил он, медленно вставая. Тело было легким, никакой боли, ничего, он был полностью исцелен и чувствовал себя лучше, чем когда-либо.

"Ты заметил, как мило", - прошептал Анкрет ему на ухо сзади, когда она встала на цыпочки.

"Анкрет, молодец, если бы ты был немного старше, я бы, возможно, подумал, но сейчас, почему бы не вырасти, как сестра Аделана?" Он ответил небрежно.

"Злыдень", - надулась Она.

"Анкрет, н-не н-делай этого, я-это неуважительно", - тихо проговорила Айлет, никто не ожидал, что Стаксиус поймет это.

С мягким и нежным взглядом в сочетании с успокаивающей улыбкой он направил все свое внимание на застенчивую Айлет: "Это не проблема, успокойся".

"Итак, учитель, что мы теперь будем делать?" Спросила Аннет с такой ослепительной улыбкой, что Стаксиусу пришлось физически отвести взгляд.

"Хм, я... я вернусь к этому через секунду". Устав от раздвоения личности, Стаксиус использовал эмоциональный контроль и создавал легкую ауру нежелания разговаривать.

"Ладно, девочки, хватит валять дурака, нам нужно позаботиться о карете. Мастер, просто дайте нам слово, и мы готовы уйти в любую минуту". Аделана освободила его.

Один за другим, каждый из них ушел. Они все еще носили дорогие доспехи, но без шлемов. "Фух, Ундрар, перестань скрывать свое присутствие и выходи сюда, нам нужно немного поболтать".

"Тск, хорошо..." Раздраженная, она неохотно подошла к нему.

"Только не говори мне, что полубог испытывает ревность? Ха-ха." Он рассмеялся.

"…"

"Молчаливое обращение, я вижу, в любом случае, ты сделал, как я просил?"

"Да, я уже проверил прошлое этих девушек, и оно темное, не такое темное, как у тебя, но оно черное".

"Есть ли шанс, что они предадут меня?"

"Ты мог бы просто использовать темные искусства, чтобы найти это".

"Я мог бы, но какой в этом смысл, скажи мне ты".

"Хорошо, это маловероятно, но в этом мире нет ничего стопроцентного".

"Могу ли я, по крайней мере, доверять им? Неважно, не отвечай на это, у них у всех такие же глаза, как у меня, у хладнокровных убийц. Так как долго я был в отключке?"

- Два дня.

"Знаешь что, я даже не сержусь на это, не так ли, милая", - внимание полностью переключилось на Эйру, которая была игривой.

"Ундрар, просто для протокола, я принял их обещания только из-за тебя, я доверяю твоему суждению.

С ними может быть немного трудно иметь дело, но все в порядке, пока Эйра в безопасности." Он говорил серьезно.

*Фу-у-у,* "Ой", - упала шпионка Элисон.

"Это невежливо - шпионить". На это Элисон кивнула и заговорила монотонным голосом: "В лесу группа солдат, несущих кого-то, направляется в Крестон".

"Итак, вы были начеку, как далеко они продвинулись?"

"Когда я уходил, они были на полпути".

"Несешь кого-то? Ладно, это может быть какой-то заговор с целью спровоцировать войну. Серебряные стражи уже показывают свою ценность, впечатляет."

"Ваши приказы?"

"Зови всех, у нас есть работа, Ундрар, я оставляю Эйру тебе".

*Огрызается,* "Я для тебя просто нянька?"

"Что ты делаешь в моей голове? Неважно, если Эйра в безопасности, пойдем со мной."

Поле снаружи было разрушено, порезанные деревья, разбитые валуны, пепел и ядовитые дротики были разбросаны повсюду. Не говоря уже о засохших брызгах крови.

"Извините, что звоню в таком тоне, однако, мне нужна услуга". Спросил он, склонив голову.

"В этом нет необходимости, мастер, тебе нужно только сказать слово, и это будет сделано", - сказала Аделана.

"Это всего лишь просьба, а не приказ, если ты не хочешь этого делать, тогда все в порядке".

"Просите или нет, мы последуем за вами на край света".

*Вздох,* "Элисон заметила какого-то мужчину, несущего человека, направляющегося в Крестон. Сейчас это может быть только предположением, однако я полностью уверен, что это заговор с целью разжигания войны. Мне нужно, чтобы две из вас, девочки, следили за упомянутыми солдатами и следили за каждым их движением. Кроме того, попытайтесь выяснить их знаки отличия, если они что-то замышляют, они, вероятно, замаскированы. Здесь есть две цели: раскрыть заговор и найти виновных. Я скажу это ясно: если в какой-то момент вы почувствуете, что ваше прикрытие раскрыто, тогда отступайте. Если тебе нужно убить несколько человек по дороге туда, то мне все равно. Аделана, я оставляю выбор за тобой, а что касается остального, то мы направляемся в Данди. Мы будем ждать вашего возвращения там, сначала нужно заработать немного денег, прежде чем отправиться в Криги."

"Если это скрытность, то каждый из нас прошел достаточную подготовку, однако для этой тайной миссии, я думаю, Айлет и Анкрет идеально подходят".

"Очень хорошо, все, садитесь в карету, мы уезжаем. Удачи вам обоим, Айлет и Анкрет", - слегка похлопав их по головам, все ушли.

"Ты уверен, что было разумно позволить им уйти вот так?" Ундрар заговорил, находясь в его сознании.

"Ты сказал мне использовать темные искусства, что я и сделал, я пока не чувствую никаких скрытых мотивов, давай просто подыграем. Кроме того, я никогда не ходил в деревню после этого, что с ними случилось?"

"Серебряные стражи помогали в течение двух дней в восстановлении раненых, восстановлении и других разных делах, они взяли всю вину на себя, чтобы вы могли отдохнуть ночью. Если бы не они, ты бы умерла от рук какого-нибудь разгневанного мужа, почему ты не пришла раньше, сказал он, Аделана отговорила его от этого и снова встала на их сторону.

"Черт возьми, они страшные девчонки, не так ли?"

Перепрыгивая с дерева на дерево, обе сестры наконец догнали солдат, их миссия началась. С другой стороны, не зная, как ездить в экипаже, Стаксиус, пристыженный, сидел сзади с Ундраром, Эйрой и Элисон, которые просто смотрели пустым взглядом.

"Учитель, нам обойти Бриснет-Хайтс или просто подняться на нее?"

Вблизи Бриснет-Хайтс казалась еще выше, ее вершина была белой и скрытой облаками, одного ее присутствия было достаточно, чтобы у любого по спине пробежали мурашки. "Сколько времени займет обход?"

- Самое большее, неделя, если мы будем идти ровно и не утомим лошадей, тогда все будет в порядке. Объезд займет три дня, если мы перевалим через гору и воспользуемся старыми дорогами, которые, по слухам, кишат бандитами, тогда мы должны отправиться в путь через три дня и прибыть всего за четыре дня."

"Я понимаю, мы могли бы перестраховаться, но время - это проблема, хорошо, мы идем через гору. Ты сказал, что там есть тропинка, так можем ли мы пройти ее до конца?"

"Да, это возможно, но не рекомендуется".

"С вами, девочки, здесь и кое-какой зимней одеждой, подаренной старикашкой, мы можем пойти на это. Сделай это

Аделана, давай покорим высоты Бриснет."

"Как пожелаете, мастер".

Шорох листьев, когда обе сестры бросились в лес, можно было истолковать как сильный порыв ветра. Несколькими жестами руки Шай Айлет, шедшая впереди, подала Анкрету знак притормозить. Под ними пятеро солдат в доспехах святой армии Крестонов несли кого-то, чье лицо было почти неузнаваемо. Ее тело было покрыто шрамами и засохшей кровью, лицо сморщилось от недостатка пищи и воды, волосы свалялись, она выглядела жалко.

"Парцивелл, конечно, чертовски хорош в голове, я имею в виду, посмотри на эту суку, бесполезная трата места до самого конца", - плюет *.*

"Тсс, у леса есть уши, разве ты не знаешь, давай просто выполним задание и покончим с этой миссией".

"Тск, чувак, даже трахнуть ее было бы плохо для моего члена, ладно, неважно, бордель - это то, куда мы направляемся после этого".

"Потише, черт возьми, патруль приближается".

Как по маслу, подошел взвод из пятидесяти солдат, вооруженных до зубов.

"Кто там стоит?" - крикнул дежурный офицер.

"Давайте заплатим", - прошептал один из мужчин, одетых в форму Крестона, когда они бежали к границе.

"Поймайте этих людей, психопатам из Крестона не позволят жить, увольте".

Стрелы, пули, копья и дротики - все было выпущено. Трое были убиты выстрелами, один отравлен и один обезглавлен, группа, состоящая из солдат Крестона, была полностью уничтожена.

"Сэр, это леди Миллисент, они похитили ее".

"Этот никчемный кусок дерьма - невеста нашего господа? Неважно, возьми ее с собой. Мы разобьем лагерь на ночь и отправимся завтра утром."

- Капитан, а как насчет леди Миллисент?

"У нас нет еды, чтобы тратить ее на мешок с костями, просто дайте ей немного воды и привяжите ее к дереву или еще к чему-нибудь, уберите ее с моих глаз. Кроме того, если кто-нибудь из вас, мужчины, захочет немного повеселиться, я попрошу вас прикоснуться к себе вместо того, чтобы прикасаться к ней. Неважно, просто принеси ее ожерелье и брось ее в озеро. Нам нужны только доказательства того, что Крестон пытался ее увезти. Ей нет необходимости присутствовать, делай с ней все, что пожелаешь."

Взвод разбил лагерь точно на вершине того места, где были убиты солдаты Крестонов. Из тени сестра Геуа молча наблюдала за происходящим, кипя от гнева. Позже ночью большинство мужчин напились и уснули, все было тихо, если не считать огромного костра, который они развели.

"Анкрет, мы выполнили наше задание, давайте немедленно отправимся".

Роджер, "Прямо под ними Миллисент была привязана к дереву, в полубессознательном состоянии, в животе урчало от голода, она тихо дышала. Мысль о том, что она наконец обрела минутный покой, была всего лишь ложью, в этом взводе мужчины, движимые похотью и алкоголем, спотыкаясь, пробирались к ней. Ее глаза снова загорелись, все страдания, причиненные Персивеллом, промелькнули перед глазами, она попыталась закричать и убежать, но в конечном итоге потерпела неудачу из-за потери сил. Послышался звук натягиваемых штанов, Миллисент начала плакать, это было тихо, но отчетливо.

"Айлет не делай глупостей..."

*Свист,*

Два куска, кровь хлынула фонтаном, она перерезала им горло обоими своими кинжалами.

*Буф,*

Анкрет слезла со своего дерева: "О чем ты думала?"

С убийственным намерением и гневом, отражающимся в ее глазах, она повернулась: "Я не могу вынести мысли о

еще одна оскверненная женщина, Анкрет, пожалуйста, исцели ее".

"Все в порядке", *Элемент исцеления, активация, восстановление всего тела.* Зеленый свет, вырвавшийся из ее рук, окутал Миллисент, через несколько секунд она была исцелена.

"Кто там стоит? Капитан увидел зеленое мерцание, исходящее от того места, где находилась Миллисент.

"Нам нужно уходить, Айлет, помоги мне нести ее, и пойдем".

"Но я хочу убить больше людей..."

"Заткнись, Стаксиус ждет нас, ПОШЛИ".

"Учитель..." Жажда крови угасла, и, прикрываясь ночным небом, они побежали. Конец... Гнилого

Чаща была в поле зрения, *Уууу,* Стрела просвистела мимо головы Анкрета и попала в дерево впереди.

Инстинктивно Анкрет схватил Миллисент и прыгнул в лес, в то время как Айлет одновременно метнула свой кинжал. Время и точность были идеальными, в дюйме от того момента, когда Анкрет вышел, кинжал пролетел и закончил свой путь в голове солдата. За ними следовали, или так они думали, это была армия Крестонов, паладин стоял посередине на лошади.

"Боже, боже, что у нас здесь? Какая-то милая пара девушек, убить одного из моих людей было не так уж приятно, не так ли?" Он вышел и медленно приблизился. Не впечатленная его присутствием, Айлет высвободила свое собственное.

"Брайант Тибо, мастер Стаксиус так много рассказывал нам о тебе, он сказал, что ты очень силен, возможно, сильнее нас".

"Стаксиус Хаггард, ха-ха, имя, которое я никогда не думал, что услышу снова, что насчет этого, ты боишься?" Он приблизился к ее лицу.

"Не совсем, ты не кажешься таким уж страшным для фанатика. В любом случае, если вы хотите, чтобы враги сражались, то это не мы, скорее те, кого вы ищете, находятся позади, пьяные и спящие."

"О боже, Эйлет свободно разговаривает с ним, ее застенчивая персона исчезла, что означает, что она в режиме полной жажды крови, мне нужно остановить ее".

"Брайант, дорогой, зачем тратить свое время на нас, девочек, мы всего лишь хрупкие лепестки, плывущие, когда ветер ведет нас в неизвестность", - кокетливо проговорила Анкрет, выходя на открытое место.

"У меня есть только один вопрос, - он медленно отступил и встал в боевую стойку, - Стаксиус жив?" Все насторожились: "Да, он жив". Огромная аура превратилась в ничто, и он с улыбкой произнес: "Передайте ему мою благодарность, хотите верьте, хотите нет, но однажды он спас меня. А теперь, до свидания."

Потеряв дар речи, они стояли, наблюдая, как снова просыпается солнце. "М-мастер спас его?"

"Думаю, да, кого это волнует, давайте уйдем".

http://tl.rulate.ru/book/74586/2098457

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь