Готовый перевод Re-Birth of a Genius. Creator/Destroyer / Новое рождение гения. Создатель/Разрушитель (M): Глава 260

Сэм был ошеломлен. Из-за очереди у входа.

Два человека сцепились в схватке. Один из них - человек, с которым Сэм знаком. Это тот самый маршал, который проводил Сэма в отдельную комнату.

Позади него стоит Наяна со скрещенными руками и лицом, полным разочарования.

С другой стороны - еще один мужчина средних лет, за ним - молодой человек, лицо которого было наполнено гневом и яростью.

Он совсем не знал их обоих, но узнал, что все гости с аукциона находятся там, наблюдая за этой сценой.

"Министр Брайан, вам лучше сказать своему сыну, чтобы он вел себя хорошо, иначе в следующий раз ему не избежать наказания".

Маршал сказал холодным тоном.

"Без потерь? Маршалл, вы угрожаете мне, что сделаете шаг к моему сыну, или вы говорите, что ваша дочь Наяна разберется с ним?" Другой мужчина средних лет напротив Маршалла ответил.

"Вы думаете, что у нас так много свободного времени, как у вас? Моя дочь так занята в аукционном доме и Торговой палате, зачем ей из кожи вон лезть, чтобы разобраться с вашим цветочным мальчиком?

На самом деле, если бы она не вмешалась сегодня, ваш драгоценный сын был бы убит, и доверять этой смерти было бы совсем не приятно. А вы тут неблагодарны за наш добрый поступок и даже порочите наше имя".

Маршал сказал это строгим, но гордым голосом. Сэм был немного удивлен. Он не ожидал, что Наяна, которая является культиватором только Великого царства, займет такое высокое положение, но это также укрепило его мнение об Ариане. Здесь культивация - лишь символ силы, а не фактор, который решает все, и то, что Наяна отвечает за торговлю на аукционах, показывает, что она более способна в этой области.

"Кого ты называешь цветочным мальчиком? Маршал, лучше думай, прежде чем говорить? Вы говорите о племяннике самого императора. На что ты намекаешь, называя родственника императора цветочным мальчиком?"

Сэма чуть не стошнило от этих слов. Неужели кто-то может быть таким бесстыдным?

Из слов мужчины средних лет он понял, что этот мальчик - родственник императора, но из того, что сказал Маршал, он сын этого человека.

Он что, сначала стал сыном или племянником императора? Как кто-то может быть таким бесстыдным?

"Если бы император знал об этом, с него бы уже содрали кожу живьем прямо посреди улиц".

Маршал усмехнулся и тут только он заметил, что Сэм здесь. Его выражение лица сразу же изменилось, и он с улыбкой поприветствовал его.

После нескольких любезностей Сэм захотел покинуть это место. Он хотел разобраться с новыми элементальными ядами, которые он получил. Ему нужно улучшить пантер, чтобы их потенциал увеличился. Что касается этого конфликта, то он не так уж и заинтересован в нем.

Но он понял, что это несбыточная мечта. Ведь главная цель мужчины средних лет - Сэм, и только Сэм понял, кто этот молодой человек. Он тот самый парень, который ввязался в торги с Уоттом, и теперь его отец здесь.

"Эй ты, ты думаешь, что можешь вот так просто уйти? Как ты смеешь унижать моего сына? Только потому, что у тебя есть богатство, ты думаешь, что можешь делать все, что угодно? Мой сын может купить себе все, что захочет, и я могу за него заплатить. Так что же ты ставишь его в затруднительное положение?

Вы думаете, что можете делать все, что хотите, только потому, что вы богаты? Я говорю тебе, тебе лучше отдать все, что ты купил. Иначе тебе придется столкнуться с моим гневом".

Сэм даже не знал, как реагировать, этот парень явно пытается ошеломить Сэма своей речью, не давая ему ни малейшего шанса отреагировать. Типичный бесстыдный политик.

Сэм просто стоял, давая человеку закончить свою часть, и сказал.

"Итак, что вы хотите делать теперь?"

"Вы отдадите вещи и извинитесь".

"Этого не будет. Что-нибудь еще?"

Сэм просто отреагировал так прямо, как только мог. Убивая разговор. Министр не знал, как реагировать, он держал наготове много слов, чтобы ответить на все, что Сэм скажет.

Разве это не нормально, что человек пытается спорить, если кто-то ведет себя неразумно по отношению к нему? Почему этот парень ведет себя так, будто его это не касается?

Это единственная мысль в его голове.

"Если больше ничего нет, я ухожу".

Сэм повернулся, чтобы уйти, и, очевидно, его остановили.

"Ты, ты хоть знаешь, кто я, ты знаешь, кто мой сын? Мы родственники императора, неуважение к нам - то же самое, что неуважение к императору".

Сэм поднял бровь и сказал.

"Тогда, вы намекаете, что то, что сделал ваш сын, это тоже воля императора?"

Министр задумался на секунду и сказал.

"Да".

Он не знал, что только что попал в ловушку. Он не думал, что Сэм - кто-то важный, и даже не потрудился узнать, кто он такой, ему нравилось, что в имперской столице все идет своим чередом, поэтому ему было все равно, что думает другой.

"Тогда я бы решил это с самим императором". Когда Сэм произнес эти слова, лицо Маршала стало серьезным.

"Сэр Сэм. Это не то, что он имел в виду, он идиот, не принимайте его слова всерьез. Пожалуйста, просто забудьте об этом, я заберу его".

Сэм ничего не ответил и просто спокойно смотрел на него.

Однако министр не обрадовался, он начал кричать.

"Маршал, следи за своими словами, кого ты называешь идиотом?".

Министру это не понравилось.

В этот момент Маршал уже не мог контролировать ситуацию, поэтому он взял жетон связи и отправил сообщение.

Министр безостановочно разглагольствовал, хвастался своим положением и все такое, а Сэм просто стоял на месте. Он очень хорошо знал свое положение в этой империи.

Он - бомба замедленного действия. Но место взрыва еще не определено, и Арк должен убедиться, что место взрыва - не его империя.

Тем временем Сэм размышляет о том, что давно не видел произведения. Он только что думал о положительных чертах империи, а теперь появился парень, который собирается высказать ему новое мнение.

Вскоре разглагольствование закончилось, и все потому, что в поле зрения появился еще один человек.

Появился император Арк, и все замолчали.

Они только и думают о том, как Сэму спастись от этого бесстыжего парня, потому что все так или иначе пострадали от него, и они думали, что Сэм станет еще одной из жертв, но их ожидания оказались беспочвенными.

Император проигнорировал всех, подошел к Сэму и поприветствовал его.

"Мистер Сэм. Я надеюсь, что вам понравился аукцион, и я слышал, что вы купили финал. Я очень ценю ваше покровительство".

"Не берите в голову. Но я слышал, что вы не хотите позволить мне оставить вещи, которые я купил. Конечно, они не сказали этого прямо, но они сказали, что не уступить им - то же самое, что не уступить вам. Поэтому я боюсь, что мне придется оставить эти товары".

Услышав эти слова, Арк покачал головой. Сэм делает это намеренно. Он добивается того, чтобы император был ему должен по всем пунктам, а не наоборот.

Сейчас он просто пытался сделать глупые действия этого тупого министра своей волей. Трудно иметь дело с хитрыми людьми.

"Вы шутите, господин Сэм. Со всем тем, чем вы владеете, разве я стану делать шаг к чему-то столь простому? Если бы я хотел, я бы попытался украсть что-то большее. Я разберусь с этим вопросом, пожалуйста, возвращайтесь и отдыхайте. Завтра церемония, и вам придется рано вставать".

Сэм посмотрел на министра и сказал.

"Вам лучше думать, прежде чем говорить, в следующий раз я не буду таким терпеливым". С этим он ушел, и толпа тоже рассеялась, шумная улица опустела, лишь несколько человек стояли перед аукционным домом.

"Шурин, как ты можешь его отпустить. Он оскорбил нас..." Арк одним взглядом остановил тираду министра.

"Я говорю тебе. Я больше всего боялся, что ты столкнешься с ним, и мои худшие опасения оправдались. Вы действительно с ним столкнулись. Это единственный человек, которого я не хочу делать своим врагом, а вы подталкиваете его к тому, чтобы он стал врагом империи.

Тебе лучше знать свое место и как ты стал министром. Я уже снисходителен к вашему сыну и к вам только из-за моей сестры.

Но в этом вопросе я бы не встал на вашу сторону, несмотря ни на что. Он самый худший враг, которого я могу нажить".

Министр не хотел, но ничего не мог с собой поделать. Поэтому он покинул это место вместе со своим сыном.

Конфликт был пресечен до его эскалации, и для этого даже потребовалось присутствие императора.

Маршал видел все разрушение Ориона от первого лица, поэтому он знал, на что способен Сэм, и понимал, что он может легко измениться.

Хорошо, что он вызвал императора, иначе события приняли бы необычный оборот.

Тем временем, вернувшись в свою резиденцию, Сэм отправился в свою комнату, а Уотт повел двоих в холл.

Филипп и Джек с любопытством последовали туда.

Уотт встал и обошел вокруг Фелиции, как бы осматривая ее. Он заметил, что обе сестры чрезвычайно похожи друг на друга, и, похоже, что они близнецы.

После некоторого осмотра он достал два жетона, ограничивающие их движения, и сломал их.

"Мне не нужны эти рабские жетоны; они мне не очень нравятся". сказал он и после небольшой паузы продолжил. Братья и сестры удивились его поступку. Но ему было все равно.

"Отныне ты - личный помощник Босса. Ты будешь заниматься всеми назначениями, встречами и людьми, которые приходят на встречу с ним. Кроме этого, ты должен напоминать ему о необходимости трехразового питания и времени сна. Но вы не можете беспокоить его, когда он занимается исследованиями...".

После еще получаса разглагольствований о каких-то обязанностях он отослал близнецов.

Филипп и Джек озадаченно смотрят по сторонам.

"Что вы делаете? Уотт".

"Ну, разве вы не думаете, что боссу нужен кто-то, кто позаботится о его нуждах? О некоторых из них, которые мы не можем удовлетворить". сказал Уотт низким голосом.

Оба они снова оказались в тупике и, выдержав небольшую паузу, начали смеяться до боли в животе.

http://tl.rulate.ru/book/74569/2563192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь