Готовый перевод Re-Birth of a Genius. Creator/Destroyer / Новое рождение гения. Создатель/Разрушитель (M): Глава 45

После окончания встречи Сэм вышел из академии и начал идти в сторону своего особняка. Но по пути его остановили несколько человек, и главным из них оказался Айзен.

Сэм промолчал и лишь посмотрел на Айзена холодным взглядом, приподняв бровь, как бы спрашивая его о цели. По какой-то причине Айзен раздраженно посмотрел на беззаботность Сэма и высокомерным тоном сказал.

"Тебе лучше выйти из команды". Он просто сделал заявление, как будто приказывал своему подчиненному, глядя вниз, так как его рост был на два дюйма выше, чем у Сэма. Позади Айзена стояли два человека, один из которых был частью команды, а другой, который, казалось, немного походил на Айзена, смотрел на Сэма со злорадной улыбкой.

Сэм ничего не ответил и просто ходил вокруг группы, сохраняя полное молчание.

"Подожди."

"Сэм."

Одновременно раздались два крика, один из которых принадлежал Айзену, а другой, на удивление, Джеку, который бежал к ним. Когда Сэм посмотрел на Джека и даже не побеспокоился об Айзене, он разозлился. Потому что он почувствовал, что его гордость была задета. Он - чемпион по оценке и старший в Академии, и, более того, его уровень культивирования выше. Так что младший, да еще и без всяких испытаний, для него как бельмо на глазу.

"Давай поговорим в особняке". Сэм сказал Джеку, тот кивнул, и они оба начали идти.

Видя вопиющее пренебрежение со стороны обоих, Айзен в ярости стиснул зубы. "Сэм, ты думаешь, что ты большой шишка. Я тоже мастер надписей и мастер формаций, а мой отец - глава башни формаций. Даже если у тебя больше титулов, чем у меня, то что с того? Я слышал, что у тебя даже нет учителя, ты самоучка. Как далеко, по-твоему, ты можешь зайти? Тебе лучше перестать быть высокомерным и стать скромным. Передо мной ты никто". сказал он, выпуская свою ауру стадии Послушника.

Сэм даже не стал утруждать себя словами и просто продолжал идти, но Джек остановился на своем пути и посмотрел на Айзена холодным взглядом, полным враждебности. Поэтому ему тоже пришлось остановиться, он повернулся и похлопал Джека по плечу.

"У меня нет времени обнюхивать каждый кусок дерьма, который попадается мне на пути. Мы можем просто идти и не обращать на это внимания". Он сказал и потянул Джека за собой, когда начал идти.

У Айзена и двух людей позади него сразу же появились уродливые выражения лиц, и Айзену пришлось хуже всех, так как он видел, что люди смотрят на него как-то странно. Он уже собирался взорваться, но потом вспомнил, что находится рядом с Академией и в самом центре города. Поэтому он заставил себя успокоиться и проводил удаляющуюся спину Сэма ненавидящим взглядом, прежде чем покинуть это место.

Спустя некоторое время. В особняке Сэма.

Сэм и Джек сидели друг напротив друга в гостиной. На лице Сэма было все то же бесстрастное выражение, но холодность немного поубавилась. Джек, казалось, в чем-то сомневался.

"Ты собираешься говорить или нет?" спросил Сэм, глядя на Джека.

"Мне нужна услуга". медленно сказал Джек. На его лице появилось выражение нежелания.

Сэм промолчал и лишь бросил вопросительный взгляд, сохраняя молчание. Посмотрев на него, Джек глубоко вздохнул и продолжил.

"Я знаю, что ты не любишь делать одолжения, но у меня нет другого выбора. Есть ли у тебя возможность взять Шона с собой в город Соколиного утеса?"

"Он не прошел испытание. Почему ты хотел, чтобы он поехал?" спросил Сэм.

"Это как-то связано с Айзеном. Перед последним туром экзамена он и двое его подчиненных набросились на меня и Шона, чтобы получить места. Но их план частично провалился, и я смог уберечься, а вот Шону не так повезло - он получил первую атаку в полную силу. Он даже не смог принять участие в финальном раунде". объяснил Джек.

"Значит, Айзен говорит мне отступить, потому что ему нужно другое место, и он считает меня легкой мишенью, так как у меня нет никакого прошлого?" пробормотал про себя Сэм.

Затем он обратился к Джеку.

"Даже если я смогу уговорить Сэма присоединиться к нам в путешествии, чем это поможет? Он ведь не может присоединиться к команде, верно?" спросил Сэм в ответ.

"Случайности случаются". холодным тоном ответил Джек.

"Конечно, просто возьмите его с собой". Сэм улыбнулся и согласился. Джек сразу почувствовал облегчение и, поблагодарив его, ушел.

Сэм прошел в комнаты и начал готовиться к отъезду из города. Он собрал все свои свитки с рисунками, инструменты для шитья и небольшое кузнечное оборудование. Он попросил Филипа найти покупателя на особняк, и, к его удивлению, семья Эвергрин сама купила особняк за половину цены, за которую он купил его на аукционе.

На данный момент у него было 825000 духовных камней, заработанных на аукционе, и 2000 духовных камней огненной стихии, оставшихся после того, как он, Яньву и Пантера потратили их. Вместе с 15000 духовных камней, полученных от продажи особняка, и 100000 духовных камней, полученных от сделки с директором, его общая чистая стоимость составляет 850000 духовных камней, что заставляло его чувствовать себя немного довольным. Эта привычка быть довольным деньгами, которые он заработал сам, осталась в его прошлой жизни. Несмотря на то, что Сэм больше всего известен своим умом и способностями, другая черта, которая известна большинству людей, - это его экстравагантность. Он любит тратить деньги и делать деньги, у него много материалистических потребностей, а безрассудные траты заставляли всех наследников второго поколения сгорать от зависти. Он не знает точно, почему у него появилась эта привычка, но понимает, что это как-то связано с его детской бедностью. Даже после перерождения у Сэма осталась та же материалистическая любовь, и он не думал от нее избавляться.

Наконец настал день отъезда, и Сэм рано утром покинул особняк и начал идти к воротам Академии. Когда он дошел, там уже ждали несколько человек. Там стоит большая карета, сделанная из Старвуда высшего сорта и некоторых других металлов 1 ранга.

Карета полностью черного цвета, она выглядела как современный караван знаменитостей, и на самом деле Сэм спроектировал ее именно такой. В ней есть все, что должно быть в караване, кроме двигателя и отсека для водителя, что дало ему дополнительное пространство. В передней части каравана - два пылающих быка, прикрепленных так же, как и лошади.

Сэм, не обращая внимания на ожидающих людей, подошел к двум быкам и погладил их по головам, на что они послушно потерлись головами о его ладонь. Остальные люди, с интересом рассматривающие большую карету, были ошеломлены, увидев эту сцену. Сам факт владения этими двумя зверями не является делом, о котором знают многие, поэтому, когда другие студенты увидели это, они были ошеломлены. В конце концов, приручение зверей - не такое уж обычное и легкое занятие.

Сэму же было все равно, и он просто рассматривал быков. Они выросли, причем не только в размерах, но и в уровне. До его приезда в этот город они были на средней стадии 2-го уровня, а теперь - на поздней стадии 2-го уровня. Ему было интересно, как семья Эвергрин заботится о них.

Затем Сэм посмотрел на других студентов, которые болтали. Здесь три человека, двое из них - люди, входящие в команду, а другой, похоже, был их человеком. Дополнительный человек - мальчик, который носил форму академии Старвуд. Два члена команды - мальчик и девочка, которая является четвертой и последней девочкой, кроме Келли, Фреи и Хейли. Они бросают боковые взгляды на Сэма, перешептываясь между собой. Вскоре начали прибывать люди. Филипп, Фрея, Хейли подошли вместе и поприветствовали Сэма, а Келли появилась немного позже, она поприветствовала его низким голосом и начала болтать с ними. Конечно, кроме Сэма. Она все еще немного боится.

Через несколько мгновений появился Джек вместе с Шоном.

"Сэм, спасибо тебе большое". заговорил Шон, как только появился. Его лицо все еще немного бледное - явный признак того, что он оправляется от ран.

Сэм только улыбнулся, не дав никакого ответа.

"В чем дело?" прямо спросила Фрея, в то время как остальным членам их группы стало немного любопытно. В конце концов, Шон, один из лучших на вступительных экзаменах, был им немного знаком, и они знали, что у него было партнерство с Сэмом на вступительных экзаменах. Сначала они были удивлены, что Шон не смог попасть в команду, а теперь, когда он ни с того ни с сего поблагодарил Сэма, им стало любопытно.

"Ничего особенного, Сэм сказал, что я могу пойти с вами в город Соколиного утеса. Хотя, возможно, у меня не будет шанса участвовать в турнире. Я могу поболеть за вас и расширить свой кругозор". сказал Шон со своей фирменной ухмылкой.

"Кто сказал, что ты можешь присоединиться? Ты вообще спрашивал моего разрешения?" Внезапно голос прервал его сзади, привлекая внимание группы, и они увидели Айзена вместе с теми двумя людьми, которые остановили Сэма вчера.

"Я лидер команды. Вы спросили моего разрешения привести кого-то?" спросил Айзен, подходя к Сэму с высокомерным взглядом. Ему восемнадцать лет, и от природы он немного выше Сэма, поэтому он хотел запугать его своим ростом и культурой. Но в ответ он получил лишь бесстрастное выражение лица.

Никто не отреагировал на его заявление, и все, казалось, намеренно игнорировали его в группе Сэма и просто продолжали общаться, как будто его там вообще не было. Ситуация внезапно стала неловкой для него, его лицо покраснело от смущения и гнева, и как раз в тот момент, когда он собирался взорваться...

"Кажется, все в сборе". раздался голос директора, и вместе с директором за ним последовал еще один человек, что удивило всех, и этот человек был не кто иной, как городской лорд города Старвуд. Все начали кланяться и приветствовать его.

"Приветствую. Повелитель города".

"Приветствую. Повелитель города".

"Приветствую. Повелитель города.

"Приветствую. Повелитель города."

Но всегда есть исключение, и Сэм даже не взглянул на него.

Он вообще не обращал на них внимания и просто подошел к двери кареты, которая находится посередине, и открыл дверь. Увидев это, все подумали, что он собирается открыть ее для городского лорда. Но они ошиблись: Сэм вошел сразу после того, как открыл дверь, оставив их в оцепенении. Прежде чем они смогли выйти из ступора, они увидели, как Сэм высунул голову и сказал.

"Филипп, Джек, Шон, дамы, поднимайтесь на борт, чего вы вообще ждете?". Он спросил так, как будто здесь нет других людей.

Директор посмотрел на Сэма и выругался в сердцах. Сэм посмотрел на него и провокационно ухмыльнулся. 'Ты хотел получить бесплатный проезд, и ты думаешь, что я не буду возражать против того, чтобы надуть тебя на деньги. Я заставлю тебя скрежетать зубами от стыда". подумал Сэм, пробираясь внутрь.

Городской лорд тоже стоял там в неловком молчании. Он понимал холодное отношение Сэма. Кого он может винить за это? Остальные члены команды удивились, не зная, как реагировать, но вдруг голос прервал их мысли.

"СЭМ, ТЫ ИМБЕЦИЛ. КАК ТЫ СМЕЕШЬ ПРОЯВЛЯТЬ НЕУВАЖЕНИЕ К ЛОРДУ И ДИРЕКТОРУ ГОРОДА? НЕМЕДЛЕННО СПУСТИСЬ И ИЗВИНИСЬ". Айзен зарычал от ярости, направляясь к двери кареты.

http://tl.rulate.ru/book/74569/2524146

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь