Готовый перевод After the Full-Level Boss is Reborn / После возрождения полноуровневого босса: Глава 100

Минлуань всегда считает, что Пэйюй глупа.

«О, детское создание», — думала она, стоя в темном углу со скрещенными на груди руками.

В свете заходящего солнца видны десятки тысяч облаков и гор.

Пэйюй сидела на каменных ступенях, обхватив колени руками, и пристально глядела вперед, не моргая.

Минлуань очень скучала, хотела заговорить с Пэйюй, но снова проглотила слова, не желая снова пугать эту ранимую и детскую дурочку.

Она встала и присела в темном углу, в ее руке появился нож, и она несколько раз махнула им наугад, подняв сильный ветер.

Она единственная в этом выдуманном мире, но одиночество для нее привычно.

Пэйюй резко выпрямилась.

В конце горной дороги шел человек спиной к заходящему солнцу, одетый в зеленую одежду, руки за спиной.

«Учитель!» — Пэйюй побежала ей навстречу.

Хуай Бай улыбнулся, протянул руку и достал леденцы, которые спрятал за спиной. Яркие и блестящие леденцы переливались в свете закатного солнца.

«Боже, как по-детски», — с отвращением подумала Мин Луань.

Жаль, что она не управляет чужим телом: глаза Пэйюй загорелись, она с радостью взяла леденцы и взяла Хуай Бая за другую руку.

Наступают сумерки, шелестят зеленые листья, несколько уставших птиц возвращаются в свои гнезда.

Они шли рука об руку в лучах заходящего солнца и вместе возвращались домой.

Мин Луань поджала губы, внезапно не в силах произнести ни одного насмешливого слова.

Она закрыла глаза, и в мире ее мыслей тоже появились закат, одинокая гора и улыбающаяся женщина в зеленом платье.

«Ну же, обними меня», — с улыбкой протянула руку «Хуайбо».

Мин Луань пробормотала: «Ты сам этого хотел».

Она протянула женщине руку.

В реальном мире Пэйюй склонила голову и украдкой посмотрела на Хуайбо, а когда Хуайбо заговорил, она виновато отвернулась.

«Тебе нравится?» — мягко спросил Хуайбай.

Пэйюй энергично кивнула: «Да!»

Она также любит Шидзуна, добавила она про себя, леденцы сладкие, как и Шидзун.

В руках Мин Луань появилась связка леденцов, красные боярышника были покрыты слоем кристального сахара.

Она осторожно облизнула губы, безвкусно, как бледная белая вода.

Мин Луань вздохнула. В конце концов, это было ее воображение. Если ты не пробовал чего-то, то не можешь представить, какой у него вкус.

Каков на вкус сладкий?

Она склонила голову и посмотрела на женщину в изумрудных перьях и зеленой рубашке и вдруг почувствовала себя подавленной. Она взмахнула рукой, чтобы рассеять иллюзию, и все перед ее глазами вернулось к темноте.

Какой бы плохой она ни была, ей не стоит утешать себя ложными вещами.

Проходит больше ста лет, на пике Шуйсянь нет ни холода, ни жары, на вершине царит весна, поют птицы и благоухают цветы.

Однако в горах выпал сильный снег, и небо и земля окутаны белым, насколько хватает глаз.

Цветущая снежная слива покрылась снегом.

Пэйюй тренируется с мечом под цветущей сливой, ее белые одежды покрыты снегом, выражение лица холодное, как будто она слилась с льдом и снегом.

Ее черты лица постепенно расцвели, как только что распустившийся знаменитый цветок, сияющий и лучистый.

Иногда проходили мимо ученики школы Гушань, невольно оборачиваясь, проходя мимо нее.

Свет меча отражается в снежинках, а девушка, держащая меч, одета в белую одежду и черные волосы, непревзойденная в своей элегантности.

«К сожалению, как и ее учитель, Бай обладает хорошей внешностью, но ее способности не так уж хороши».

«Правильно, у нее даже не получилось пройти первый раунд в генеральных выборах 宗门».

Обсуждения однокурсников достигли ее вместе с холодным ветром.

Мин Луань усмехнулась, если бы не отказ от одноклассников в академии шести путей и злодейский план, как бы ни были слабы способности Пэйюй, она не проиграла бы первое соревнование.

Но Пэйю — такая дурочка! Это ее совсем не волнует, она предпочла бы пропустить соревнования по владению мечом и посещение тайного царства Тяньхай и сохранить лицо нескольким товарищам-посланникам, сплетничавшим о ней.

Идиотка! Полная идиотка!

Думая об этом, Мин Луань пришла в такую ярость, что разорвала цветущий зимний цветок, бросила его на землю и топнула ногой.

Когда она пришла в себя, то поняла, что бессознательно завладела своим телом, и поспешно отступила в тёмный угол.

Пэйю слегка нахмурилась. Золотой слиток в смеси с талым снегом под ее ногами был совсем не таким, как она помнила.

«Мин Луань?» — тихо спросила Пэйю, поглаживая сломанный цветонос.

Мин Луань свернулась в клубок и не ответила. Она подсознательно не хотела больше вмешиваться в жизнь Пэйю.

Они были наполовину светлыми и наполовину тёмными.

Один человек стоял под солнцем, а другому было суждено в одиночку идти тёмной ночью.

Мин Луань не видела в этом ничего плохого. Она просто надеялась, что у неё больше никогда не будет возможности появится снова в будущем.

Пэйю какое-то время постояла на снегу.

Вален падал холодный снег, белоснежная одежда развевалась на ветру, летали лепестки сливы в пыли. Она была холодна, как и её взгляд.

Уголки её губ поползли вверх, она слабо улыбнулась: «Да и всё».

Цветы падали дождем, снежная одежда развевалась, а девочка ушла, заложив руки за спину, безупречная, только с ароматом сливы.

Когда она добралась до пика Шоусянь, Пэйю стряхнула снег с плеч, чтобы разогнать озноб по всему телу, а затем осторожно ступила на горную тропу.

Хуай Бо лежал пьяный на скалах с кувшином вина и, увидев её, улыбнулся и чокнулся.

Пэйю невольно подняла губы, её глаза стали необыкновенно нежными, и, сделав шаг вперед в знак приветствия, она спросила: «Учитель, я помогу вам отдохнуть».

Хуай Бай поднял голову и залпом выпил вино, улыбнувшись: «Это ты каждый день ждала меня здесь, теперь я подожду тебя».

Пэйю помогла ей встать и мягко сказала: «Если будете скучать, отправьте свой голос бумажным журавликом, и я сразу вернусь».

На пике Шоусянь был только один изысканный небольшой павильон среди цветов и деревьев.

Хуай Бай подпёр голову рукой: «Пэйю, ты не считаешь наш пик немного пустынным?»

Пэйю нахмурилась: «Не пустынный».

Хуай Бо сказала: «А почему бы мне не пойти и не завербовать для тебя младших братьев и сестёр? Отныне ты будешь старшей сестрой!»

Пэйю подняла брови: «У меня есть учитель, этого достаточно».

Хуай Бай вздохнула: «Глядя на другие пики, которые кишат людьми, а у нас на пике Шоусянь только мы двое, помогаем друг другу...»

Пэйю задумалась на мгновение: «Если шисюнь чувствует одиночество, я поймаю для вас нескольких духовных зверей».

Она снова подумала про себя, что хотела монстра с низкой пригодностью и неспособного принимать человеческий облик.

Хуай Бай с обидой посмотрела на неё, а затем кивнула: «Хорошо».

Нависли тонкие облака, и начал накрапывать весенний дождь.

Пэйю хотела помочь учительнице дойти до маленького здания, чтобы отдохнуть, но Хуай Бай схватила её за рукав и сказала: «Ты скоро спустишься с горы на практику, так что сегодня посиди со мной выпей».

Дризл бил по зелёному бамбуку, и они сидели под бамбуком, подперев головы руками.

Хуай Бай достала два кувшина с вином и отдала один Пэйю: «Ну же, выпей».

Пэйю послушно взяла его, попивая небольшими глотками.

Хуай Бо склонила голову и с улыбкой посмотрела на неё: «Не могу поверить, как быстро пролетело время, ты уже такая большая».

Пэйю на мгновение опешила, а затем сказала: «Учитель, прошло сто лет».

Хуай Бо щелкнула пальцами: «Десять, двадцать... Неужели так много?» Она потянулась, её глаза превратились в полумесяцы: «Мне всегда казалось, что я впервые увидела тебя только вчера, и жизнь была большой пустой мечтой. Оглядываясь назад, прошло уже сто лет».

После того, как я стала бессмертной, время для меня пошло очень медленно. Хуай Бой опиралась головой на руки, взгляд ее был направлен вдаль, на изящные листья бамбука, затуманенные весенним дождем: "Прошло уже столько лет".

Сотни и сотни лет — в горах нет холода или жары, а в мире лишь весна и осень.

"Не знаю, чем я занималась все эти годы. Если бы я только знала, что будет так, то никогда бы не стала бессмертной. Мне не хотелось ни вечно жить, ни возноситься на небо. Лучше было бы прожить всего лишь сто лет, но каждый день бороться, преодолевать трудности и наслаждаться этим".

Пэйюй видела, что взгляд ее наставницы стал сонным, сердце ее сжалось, и она поспешно сказала: "Но если бы вы не стали бессмертной, то и я бы никогда не смогла встретиться с вами".

Хуай Бо была слегка ошеломлена, когда услышала эти слова, и произнесла с легкой улыбкой: "Да, это так. Если бы не это, я бы никогда не встретила тебя".

Пэйюй слегка опустила голову, ее белоснежная шея была тонкой и изящной, а мочки ушей слегка покраснели: "К тому же, для меня быть с вами... ста лет будет все равно мало".

Хуай Бо обняла ее за плечи и вдохнула ее аромат, такой же холодный, как снег, и такой же чистый, как цветущая слива.

Пэйюй вспомнила о Минлуань и спросила: "Учитель, может ли существовать такое заболевание, когда в одном теле обитают две души?"

Минлуань резко поднял голову и навострил уши, чтобы услышать ответ.

Хуай Бо некоторое время размышляла, а затем покачала головой: "В одном теле может обитать только одна душа, как может в одном теле быть две души? Даже если одна душа завладеет телом, то это означает, что одна душа рассеется, а другая займет ее место".

Пэйюй нахмурилась: "Я не говорю о том, чтобы захватить чье-то тело".

Хуай Бой хлопнула в ладоши, ее глаза загорелись, и она сказала: "Я только что вспомнила одну странную историю. В писании есть запись о том, как в одном городе жил кузнец, который особого таланта в своем деле не имел, но иногда он мог выковать великолепные предметы. Когда он делал это, его слова и дела резко отличались от обычных".

"Сначала люди думали, что это одержимость, но мастер проверил и обнаружил, что это не так. Позже, после расследования, выяснилось, что этот человек не очень хорошо умел ковать оружие, но вместо этого очень любил рисовать талисманы. Он постоянно мечтал о том, каким бы он стал, если бы изучал талисманы, и за много лет у него в голове возник образ другого человека".

Пэйюй спросила: "А этот человек выдуманный? Он настоящий?"

"Конечно, настоящий!" — ответил Минлуань.

Хуай Бой заморгала и посмотрела на девушку, которая странно задавала вопросы и сама себе на них отвечала: "Ученица?"

Пэйюй опомнилась: "Что случилось?"

Хуай Бой не могла сдержать смеха: "Ты действительно умеешь насмешить. Ты действительно та самая, которая крадется по ночам, чтобы читать сценарии, ха-ха-ха".

Пэйюй растерянно посмотрела на нее: "Когда это я подглядывала за сценарием?"

Минлуань промолчал.

Через несколько месяцев Пэйюй покинула гору и отправилась в путь, убивая демонов на своем пути.

Проходя через город Уфан, она в одиночку убила короля трупов с помощью волшебного оружия низшего ранга и магического пилюли, прославившись как новичок в Гушань. Так она стала знаменитой.

Она взмахнула рукавами, чтобы попрощаться с миром, который прославил ее и поблагодарил, и ушла одна с кинжалом, таким же холодным, как горный снег, и, казалось бы, совершенно неприступным.

Однако Минлуань знал, что уголки губ Пэйюй не могли не приподняться.

"Дурочка", — брезгливо сказал Минлуань.

Пэйюй не знала, что он ее клевещет, и тихо сказала: "Учитель действительно прав, чем больше хороших дел ты делаешь, тем счастливее ты становишься".

Минлуань молча закатил глаза, думая про себя: то, что сказала твоя наставница, это ведь просто: "Спасайся бегством в случае опасности, ставь свою жизнь на первое место, а других — на второе".

Звездная река вращается над головой, ночные облака переливаются, а сквозь тонкие облака на мир льется яркий свет.

Девушка в белом стоит на поле с кинжалом в руке, трава пышная, а лунный свет течет вместе с рекой.

Она сияет ярче луны в небе, и глаза ее мерцают, ярче звезд.

"Минлуань, я действительно счастлива". Глаза Пэйю растаяли и наполнились звездным светом, "Оказывается, быть хорошим человеком и быть оцененным другими - это так приятно".

"Ничего", Минлуань ненавидела железо за его слабость и не могла не ответить ей: "Посмотри на себя, ты так рада спасти несколько человек, ты никогда не видела мир, кто из этих могущественных людей не спасал тысячи людей? Тысячи жизней, взмахнул рукавом и ушел, не удивляйся, посмотри на себя!"

Пэйю обиженно закусила губу, подумала о чем-то и вновь спросила: "Ты сказала, что у меня... что я когда-либо видела мир?"

Мин Луань сказала: "Я не видела мир, разве я не читала книги?"

Пэйю нахмурилась, "Когда ты успела почитать?" Ее глаза загорелись, она внезапно поняла и спросила: "Иногда, когда я просыпаюсь, я все еще чувствую головокружение, а глаза мои опухшие и болят, хотя я спала всю ночь, это потому, что ты допоздна читала книгу? Ты..."

Мин Луань закрыла ей рот и молча отступила в темноту.

"Мин Луань? Мин Луань?"

"Она здесь? Она здесь? Она здесь?"

http://tl.rulate.ru/book/74489/4015009

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь