Готовый перевод Strange Life of a Cat / Странная жизнь кошки: Глава 9: Босс, ваш кот убежал?

На лестнице, ведущей на четвертый этаж, Чжэн Тан нашел маленькую записку. Она была приклеена прямо на уровне его глаз.

"Уходя из дома, выключайте всю ненужную электронику, чтобы избежать риска для безопасности. Задергивайте шторы после закрытия окон, чтобы избежать пыльных бурь. Не забудьте взять с собой еду,... Подробности смотрите в подробном описании на столе".

Это было написано почерком папы Цзяо.

Чжэн Тан вздохнул. С некоторым трудом он открыл входную дверь с помощью ключей на шее, затем прошел в спальню. На столе лежал блокнот с инструкциями, которые он должен сделать, прежде чем покинуть дом.

Чжэн Тан послушно следовал инструкциям, обходя дом, выключая электронику и задергивая шторы.

Он взял пачку крекеров, после чего снова вышел из дома.

Он вышел через дверь здания, проверив свою карту доступа.

Он взобрался на дерево с зонтиком на обочине главной дороги. Там, рядом с веткой, было отверстие размером с кулак. Чжэн Тань спрятал в него ключ и карту доступа, а затем прикрыл листьями.

Вблизи жилых кварталов было очень мало птиц. Что касается других кошек, то они предпочитали играть в роще и вообще обходили стороной деревья у дороги. Поэтому Чжэн Тань знал, что здесь его вещи будут в безопасности.

В конце концов, ему было бы очень неудобно брать с собой в дальнюю дорогу удостоверение личности животного и ключ от дома. Если бы его поймали за каким-нибудь проступком, было бы много неприятностей.

Уладив все дела, Чжэн Тан отправился в супермаркет Донгюань, чтобы дождаться возможности сесть в грузовик.

Водитель был занят разгрузкой. Закончив, он прислонился к двери грузовика, чтобы закурить, когда увидел Чжэн Тана, сидящего в кустах неподалеку с пачкой крекеров.

"Йоу, уголь. Пойдешь сегодня играть?"

Водитель доставки знал Чжэн Тана и был знаком с его выходками. Он и раньше так делал, только в этот раз у него был пакет с печеньем. Может быть, это была долгая поездка?

Он уже дважды брал грузовик. Сначала водитель был совсем не рад своему пассажиру. Однако, получив от папы Цзяо бутылку спиртного и две пачки сигарет, он был несказанно рад видеть Чжэн Тана.

Пока кот ездил на его грузовике, он продолжал получать подарки. Сигареты и вино были хорошими. В универмаге в центре города они стоили бы более 100 юаней.

Чжэн Тань лениво потянулся. Он взял печенье и пошел в кузов грузовика, чтобы подождать, пока водитель рассчитается с менеджером супермаркета.

Отсек грузовика сегодня был пуст.

"Эй, Уголь, я сегодня закончил все свои поставки, так что в универмаг не поеду. Мы выедем через ворота на севере, а не через восточные ворота. В этот раз я поеду прямо домой".

Последние два раза Чжэн Тан ходил проверять универмаг. Он находился примерно в 20 минутах ходьбы от жилых кварталов. Оттуда он мог хорошо видеть все высокие здания, принадлежащие университету Чухуа. Кампус университета был огромным. Один его конец находился на расстоянии нескольких автобусных остановок от другого.

Водитель грузовика не ожидал, что кошка поймет то, что он только что сказал. Его задачей было просто подвезти черную кошку. Куда ехал кот, его не касалось.

Было уже почти шесть, когда его работа в супермаркете Донгюань была закончена, и они отправились к северным воротам.

Солнце садилось на горизонте. Это было впечатляющее зрелище оранжевого и красного цвета. Студенты входили и выходили из столовой в северной части школы. Только что закончился последний урок. Они возбужденно болтали о своих днях.

Сидя на корточках в тени грузовика, Чжэн Тань смотрел на проходящих мимо студентов. Они напоминали ему его самого. Ему вдруг стало грустно. До приезда сюда он был студентом младших курсов колледжа.

Когда грузовик достиг развилки дороги возле кафетерия, Чжэн Тань увидел молодого человека в белой униформе, ехавшего на старом велосипеде, который скрипел везде, кроме звонка. Если бы вы не увидели на его груди надпись под названием " Северная столовая университета Чухуа", вы бы подумали, что он только что вышел из лаборатории.

Окруженный будущей элитой, этот молодой человек на старом велосипеде не проявлял ни зависти, ни стеснения. Он ехал на своем велосипеде в закат, напевая, с ухмылкой на лице. Ветер нежно обдувал его лицо. Его столовая форма вдруг показалась ему модной.

Из северных ворот университета Чухуа Чжэн Тан мог видеть огни центрального универмага, хотя тот находился совсем рядом. Это было знакомое зрелище. Светились огромные светодиодные экраны, повсюду полыхали неоновые огни. Это был мегаполис.

Чжэн Тан смотрел на пейзаж, отойдя от окна машины. Он чувствовал себя сторонним наблюдателем, не понимающим, где его место. Он многое видел, но его сознание было странно пустым. Как будто он впал в транс.

Грузовик выехал из центра города и поехал по Третьей кольцевой дороге в пригород. Ночь становилась все темнее, а ветер все холоднее.

Маленький грузовик внезапно остановился. Чжэн Тан, все еще находясь в оцепенении, поскользнулся и ударился о борт отсека.

Он расчесал лапой шерсть на макушке.

По разговору снаружи он понял, что водитель дома. Поэтому он встал и отряхнул с себя пыль. Он взял свои крекеры и спрыгнул с грузовика. Он решил сначала осмотреться в поисках места для ночлега. Осмотром достопримечательностей он займется утром.

Теперь он был котом. Но он все еще был утренним человеком.

Пока Чжэн Тан искал жилье, в одной из комнат общежития для аспирантов университета Чухуа зазвонил телефон.

Парень, стоявший ближе всех к телефону, поднял трубку. Он обменялся несколькими словами любезности, а затем почтительно ответил: "Я схожу за ним. Он уже должен закончить принимать душ. Пожалуйста, подождите".

Он положил телефон на стол и подошел к двухъярусной кровати напротив.

Человек на кровати крепко спал. Он как-то скрежетал зубами и одновременно смеялся. После первого испуга остальные три человека, живущие в общежитии, научились не обращать внимания на это жуткое поведение.

Мужчина, который только что ответил на звонок, шепнул спящему парню: " Йи Синь, твой босс звонит! Я сказал ему, что ты принимаешь душ".

Слова "твой босс" сработали как шарм. Парень сразу же протрезвел. Он вскочил и побежал в умывальную комнату, чтобы прочистить горло.

Он не хотел, чтобы его голос был хриплым, выдавая тот факт, что он только что проснулся. И Синь не хотел, чтобы его научный наставник знал, что он спит в этот золотой час для запоминания.

"Профессор Цзяо, вы искали меня? Извините, я принимал душ раньше". И Синь взял трубку. Он чувствовал, что у него хорошо получается притворяться.

Его соседи по игровой комнате даже включились в игру и перестали пользоваться клавиатурой. Они даже начали фальшивый разговор о питании, в частности, о том, почему необходимо употреблять мясо с чесноком.

На другом конце телефона возникла пауза. "Извини, что разбудил тебя", - сказал папа Цзяо.

"Черт возьми, - подумал Йи Синь, - из чего были сделаны уши профессора Цзяо?".

К счастью для Йи Синя, папаша Цзяо решил оставить все как есть.

"Ты сейчас свободен?"

"Да!" поспешно ответил Йи Синь. Даже если это было неправдой, он найдет время.

Так что через двадцать минут он уже стоял в гостиной профессора с ключом, который достал из ящика его кабинета.

Это был второй раз, когда И Синь был в доме своего наставника. Первый раз - когда он только поступил в программу в начале этого года. Он был первым аспирантом профессора Цзяо, к тому же весьма способным. Профессор Цзяо очень ценил его, поэтому он был приглашен на ужин.

И Синь никогда не встречалась с Чжэн Таном. Никто, кроме семьи, не знал о периодических визитах Чжэн Тана в здание Биоцентра. Поэтому мальчик еще не знал, что кот его наставника какой-то особенный.

Обыскав квартиру, он не обнаружил кота. Он заглянул в спальню и перезвонил по городскому телефону папе Цзяо.

"Эй, босс, твой кот убежал из дома? Я его не вижу". Йи Синь хотел прикусить язык, когда произнес эти слова. Что это была за фамильярность? С кем, по его мнению, он разговаривал?

"Кондиционер отключен от сети?"

"Да. И плита тоже", - охотно ответил Йи Синь. Он быстро описал обстановку в доме.

"Профессор, может, мне сходить за мешком кошачьего корма?"

"Нет, в этом нет необходимости, пока холодильник полон и закуски на диване".

Йи Синь растерялся. Разве можно так воспитывать кошку?

"Приходи и проверяй каждый день. Звони мне с моего городского телефона. Не беспокойся о своем рабочем отчете на этой неделе".

Услышав, что на этой неделе ему не придется отчитываться о ходе эксперимента, И Синь почувствовал огромное облегчение. Последние несколько дней эксперимент проходил не очень хорошо. Ему действительно не о чем было отчитываться.

"Будьте уверены. Я буду приходить сюда и проверять его каждый день в это время".

Где-то в поезде Папа Цзяо убрал мобильный телефон в карман после звонка и посмотрел в ночь.

Черт побери! Опять этот негодяй сбежал!

http://tl.rulate.ru/book/74337/2101662

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь