Глава 263: Призыв к борьбе
Группа людей, присутствовавших на похоронах, пересекала дорогу с боковой дороги. Человек около тридцати лет шел впереди. На нем был белый халат с надписью виконта. Он выглядел грустным. Последовали за ним, были одеты как фермеры. Четверо фермеров несли гроб. Из гроба кто-то кричал.
Сланбреа медленно вылез из вагона. Он нахмурился, наблюдая за группой людей. Виконт видел Сланбреа. Привилегии, которыми он наслаждался, как виконт, научили его тому, что означала одежда священника Сланбреа. Этот виконт был шокирован. Фермеры позади него тоже остановились. Они шептались группами.
«Простите, кто в гробу?» Сланбреа поднял голос и спросил.
«Мастер, это мой сын», - с уважением ответил виконт.
«Тогда что вы собираетесь с ним делать?» - спросил Сланбреа.
«Мастер, у моего сына серьезная болезнь. Врач в городе сказал нам, что для него нет лекарств. Он мог прожить только несколько дней. Я не хочу, чтобы он мучался от боли, поэтому я хочу ... - сказал виконт, его голос стих.
«Не будьте такими глупыми!» Сланбреа выглядел холодным. «Откройте гроб. Позвольте мне взглянуть».
"Да." Виконт выглядел удивленным и возбужденным. Он обернулся и закричал фермерами. «Почему вы стоите там? Поторопитесь! Положите гроб и откройте его. Поторопитесь!»
«Сланбреа снова прославит Бога Света, - улыбаясь, сказал Брузурьяно. «Пойдем».
У Аньфэу и его группы были разные выражения лица. На самом деле, для того, чтобы люди лучше узнавали религии, и чтобы привлечь больше людей, каждая религия утверждала, что может помочь с болью от болезни. Сторонники Богини Природы ничем не отличались. Чтобы быть более конкретным, Брузурьяно, хотя он и был религиозным человеком, не постоянно говорил о своей Богине.
Гроб быстро распахнулся. Плач остановился на секунду и стал еще громче. Похоже, он плакал, чтобы возразить, что его положили. Сланбреа медленно поднялся. В гробу лежал ребенок, завернутый в черное белье. У него было только небольшое лицо. Ребенок выглядел бледным. Он был настолько худым, что его щеки впали, и на его лице было много морщин.
"Сколько ему лет?" - спросил Сланбреа.
«Немного больше года», - сказал виконт.
«Вы такой холодный», - фыркнул Сланбреа.
«Мастер, у меня нет других возможностей. У меня есть только один сын». Глубоко грустно посмотрев, виконт робко ответил Сланбреа.
Сланбреа нагнулся и осторожно взял ребенка на руки. Его улыбка была такой любящей. Сотни сладких слов были не лучше, чем на самом деле помогать действиями. Сланбреа понял это. В его религии были принципы, согласно которым путешествующие священники должны предлагать помощь, когда видят такие вещи.
Аньфэу спрыгнул с вагона после Брузурьяно. Сначала он огляделся и пристально посмотрел на Сланбреа. Внезапно легкая желтизна привлекла внимание Аньфэу. После того, как он соединился с Сердцем Природы, его видение стало очень острым. Аньфэу мог чувствовать вещи, что другие едва ли могли видеть. Он мог ясно видеть вещи далеко от себя. Прямо сейчас он ясно видел мозоли на пятке ребенка, толстый слой мозолей.
Аньфэу сразу понял, что что-то не так. Он вскочил и закричал от гнева: «Будьте осторожны!» Прежде чем он закончил свое предупреждение, воздушные элементы быстро собрались на ладони. Он выстрелил копьем с воздушными элементами.
Сланбреа, как священник Света, не был таким сильным в физической битве. Время его реакции было очень, очень быстрым. Когда он услышал предупреждение Аньфэу, он мгновенно бросил ребенка в воздух. Однако в то же время ребенок усмехнулся, как взрослый. Холодный серебряный свет проник сквозь черное белье и потянулся к сердцу Сланбреа.
Кровь расплескалась. Сланбреа был ранен. Он отступил назад, когда этот странный ребенок плыл в воздухе. Ребенок попытался преследовать Сланбреа. Парящее копье из воздушных элементов полетело к ребенку, который на некоторое время купил Сланбреа. Было достаточно времени, чтобы Сланбреа прикрылся Легким Щитом. Толстые лозы даже появились перед ним. Некоторые лозы двинулись к ребенку, а остальные путались вместе, чтобы создать зеленую защитную стену. Это была магия, выпущенная Брузурьяно.
«Как это могло случиться? Ты не мой сын. Ты ...» Этот виконт внезапно вскочил.
Ребенок извивался из лоз. Он выстрелил в виконта холодным серебряным светом. Голова виконта была отброшена в воздух.
Фермеры похоронной процессии были поражены. Они не знали, что происходит. Этот ребенок не заботился о том, чтобы убить их. Он плыл в воздухе и внезапно выстрелил высоко в небо. Он успешно избежал погони лоз и убежал. Когда он побежал, сильный порыв ударил в него. Ребенок помахал ножом в руке, чтобы заблокировать стрелу, летящую на него. Скорость стрелы была такой же быстрой, как вспышка света. Лезвие ветра попало в ребенка.
Светло-голубой свет вспыхнул. Слой размытого света противостоял Лезвию Ветра.
Тело ребенка было слишком маленьким и слишком легким. Хотя Лезвие Ветра не причинило ему вреда, его тело отлетело назад в воздухе. Когда он, наконец, успокоился, он увидел, как Аньфэу вытащил лук на расстоянии дюжины ярдов.
"Стоп!" - спокойно сказал Аньфэу.
Тело младенца застыло там. В этот момент, кто бы ни двигался первым, он поставил себя в невыгодное положение. Если Аньфэу выстрелил бы первым, ребенок мог уклониться от стрелы и убежать. Если ребенок сделает удар первым, стрела может нанести ему серьезный урон. Недавняя атака была разрушена магическим щитом. У него больше не было щита.
В то же время Сюзанна, охваченная боевой силой, подошла к ребенку со стороны, чтобы создать большую угрозу. Брузурьяно холодно стоял за Аньфэу. Он не хотел нападать на ребенка в группе, поэтому он только выпустил магию один раз. В глазах ребенка вспыхнул странный свет. К Аньфэу бросился едва заметный всплеск. Аньфэу совсем не двигался. Он зарядил стрелу и точно указал на грудь мальчика. Атака телепатии под этим углом не может нанести никакого ущерба Аньфэу.
Ребенок выглядел больным. Он затрясся и упал на землю. Телепатия Аньфэу заставила его потерять контроль. В то же время Сюзанна взмахнула мечом в дугу в воздухе, засунув меч в плечо ребенка. Аньфэу также отпустил пальцы. Стрела быстро выстрелила.
Ребенок закричал, как будто его жизнь зависела от него. Однако такой шум не мог использоваться как оружие, чтобы навредить его противникам. Меч Сюзанны выстрелил в левое плечо ребенка, пронзил его тело силой и вышел через правое плечо. Стрела Аньфэу долетела до груди ребенка и создала большую кровавую дыру на левой стороне груди.
Аньфэу положил лук обратно в свое пространственное кольцо. Он обернулся и закричал: «Пошли. Мы должны вернуться по тому же маршруту, по которому мы прибыли сюда, здесь. Поехали.»
«Подождите, возьмите его оружие, - сказал Сланбреа низким и унылым тоном. Он добавил: «Будьте осторожны!»
Аньфэу был потрясен на секунду, прежде чем он взял меч Сюзанны. Он взял меч и отрубил руку малыша. Он указал мечом на руку и пронзил правую руку ребенка. Если Сланбреа попросил его быть осторожным, он определенно должен был быть осторожным. Он не хотел, чтобы Сюзанна сделала что-то такое кровавое, поэтому он сделал это за Сюзанну.
Четыре друида с Брузурьяно бросились, пытаясь удержать Сланбреа, но Сланбреа не оценил это. Он оттолкнул их и упрямо стоял. В качестве верховной власти у него была своя гордость. Хотя ему было больно, но он не хотел помощи других. Поврежденная одежда священника слегка оголила сильные мышцы на груди. Странно, что цвет грудной мышцы вокруг раны менял цвета. Иногда она была черной и бледной.
Аньфэу подошел с мечом в руке. Сланбреа тихонько взял нож с руки ребенка. Он выглядел озадаченным. «Это Аннунциата, это ее месть».
«Это Клык проклятия!» Брузурьяно тоже узнал нож.
«Это моя беда, - сказал Сланбреа, с горечью улыбаясь. «Я только думал о некромантах, но забыл о убийцах, которые были готовы работать с ними».
«Мастер, у нас осталось мало времени. Мы должны уйти, - сказал Аньфэу низким голосом. Если они собирались сражаться с некромантами, Сланбреа определенно был главной силой. В Стране Наемников Аньфэу видел, как многие зомби умирают и превращаются в пепел под его магией. Когда Сланбреа было больно, Аньфэу был обеспокоен и не хотел рисковать.
«Нет.» Сланбреа покачал головой. «Ты не знаешь Аннунциату, мы не можем вернуться назад. Мы должны продолжать идти вперед».
"Вперед?" Аньфэу повернулся, чтобы посмотреть на Брузурьяно.
«Сланбреа прав, - спокойно сказал Брузурьяно.
«Почему? Аньфэу, ты испугался?» Сланбреа улыбнулся. «Не волнуйся, эти проклятия не повлияют на меня».
Аньфэу вздохнул. Он мог сказать, что рана на груди Сланбреа была около 3 дюймов в длину. Порез не был ужасно глубоким, но выглядел не очень хорошо. Сланбреа замедлил поток крови с магией Света. Независимо от того, его рана выглядела не слишком хорошо.
Сланбреа не беспокоился о своей ране, а о проклятии. Было легко догадаться, насколько мощным было проклятие.
На самом деле в этом мире было много высших сил, но многие из них умерли от ошибок, которые они совершили, или по всем причинам. Выжившие высшие силы были единственными немногими на вершине пирамиды. Они были лучшими из элиты. Они испытали много трудностей и опасностей, которые большинство людей не могло даже себе представить. Обман, боль и другие негативные действия не затрагивали их, но только побуждали их сражаться. В этот момент Сланбреа и Брузурьяно демонстрировали гордость, которую могли иметь только настоящие высшие силы.
http://tl.rulate.ru/book/7422/269667
Сказали спасибо 25 читателей