Готовый перевод Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 568

Глава 568: Даю

Обычно, когда Анфи гулял с Сюзанной, Сюзанна была в центре внимания из-за своей красоты. Однако когда они вдвоем вошли в Фиолетовый город, в центре внимания оказался Анфей. Каждый, кто видел его, чувствовал странное давление и пугался.

Однако Анфи ничего не предпринял. Он смотрел на толпу на улице, одним взглядом заставляя людей замолчать. Только когда он удалился, толпа оживилась.

Вскоре показался особняк. Анфей спрыгнул с коня и подошел к лестнице. Стражники не двинулись с места, чтобы остановить его. Один из стражников подошел и сказал: "С возвращением, мой господин".

Анфей кивнул стражнику. "Аробен внутри?"

"Да, мой господин. Должен ли я пойти и сказать лорду Аробену, что ты здесь?"

"Нет нужды", - сказал Анфей. "Отведи меня к нему".

Офис Аробена находился недалеко от вестибюля. Он был бывшим градоначальником Фиолетового города и только что вышел на пенсию. Однако Ния была вынуждена попросить его вернуться к работе после того, как пропал Уртер. Ния считала жестоким просить Аробена выйти на пенсию, но Аробен был рад, что может найти занятие по душе.

Поскольку он старел и его тело становилось все более хрупким, ему требовалось много помощников. Когда Анфей и Сюзанна вошли в его кабинет, они увидели полдюжины людей, которые сидели внутри, слушали Аробена и писали на бумагах.

Один из секретарей Аробена встал, увидев, что кто-то вошел в комнату. Увидев Анфея, он замолчал и сел обратно. Аробен поднял глаза от своего стола. Его глаза расширились, когда он увидел Анфея.

"Вы вернулись, мой господин!" Он хотел встать и поприветствовать Анфея, но из-за своей слабости не смог подняться и упал обратно в кресло.

"Не надо", - сказал Анфей, поспешив к нему. "Как тебе нравится кресло?"

"Оно замечательное", - сказал Аробен с улыбкой. Он был очень благодарен Анфею за то, что тот сделал ему это кресло. Кресло не только облегчило его жизнь, но и показало, насколько Анфи заботился о нем. Это также было частью причины, по которой он так усердно работал над управлением Фиалковым Городом в отсутствие Анфея.

Один из секретарей встал и уступил свое место Анфею, который кивнул ему и сел в кресло. "Оставьте нас", - сказал он. "Я должен поговорить с лордом Аробеном наедине".

Прежде чем Аробен успел что-то сказать, все секретари молча встали. Они поклонились Аробену и поспешно вышли из комнаты. Они не знали, кто такой Анфей, но по тому, как Аробен обращался с ним, они поняли, что он очень важен.

"Мой господин, что вы..."

"Мне нужно кое о чем позаботиться", - сказал Анфей после секундного колебания. Он доверял Аробену, и знал, что будет лучше, если он просто скажет Аробену, что произойдет. "Приведи сюда завтра еще несколько охранников. В ближайшие дни может что-то произойти, но что бы ни случилось, никто не сможет ступить сюда без моего разрешения".

Аробен кивнул. Он был очень умен и знал, что лучше не спрашивать о причине приказа Анфея.

"Как дела?" спросил Анфей.

"Намного лучше", - ответил Аробен с улыбкой. "Раз уж вы вернулись, мой господин, мне следует переехать обратно в ратушу. Так будет проще".

Анфей задумался, потом кивнул.

"Еще одно, мой господин", - сказал Аробен. "Я слышал, что ты победил архимага в Стране наемников. Вы теперь..." Аробен был простым простолюдином и не очень чувствителен к стихиям, но даже он почувствовал, что в Анфее что-то изменилось.

"Тебе не по себе?" спросил Анфей, но не ответил на вопрос Аробена. После снятия печати ему стало легче и быстрее вызывать стихии. Все, что он делал, могло заставить стихии вокруг него меняться и смещаться.

То, как Анфей практиковал магию, отличалось от обычного мага. Пока обычные маги не научились вызывать стихии, они были просто группой обычных людей, склонных к магии. Анфей же, напротив, хотел стать еще ближе к стихиям. Он хотел стать единым целым с миром. Тот, кому не нужны заклинания для управления стихиями, будет очень силен, но потеряет способность скрывать всплески стихий вокруг себя. Именно поэтому Аробен смог почувствовать изменения вокруг Анфея. Аробен был прав: Анфей больше не мог скрывать движения стихий вокруг себя.

Позади Анфея Сюзанна нахмурилась. Однако она ничего не сказала и осталась стоять на месте. Сюзанна не знала, как использовать слова для обещаний. Она предпочитала действовать. Она была готова стоять перед Анфеем, когда ему нужна была ее сила, и стоять за ним, когда ему нужна была ее поддержка. Она никогда не жалела об этом решении и никогда не пожалеет.

"Немного", - признался Аробен. Он доверял Анфею и знал, что даже если он будет честен, Анфей не подумает об этом слишком много. Аробен поднял руку и позвал двух слуг. "Я оставлю вас с госпожой наедине, мой господин", - сказал Аробен. "Они упакуют мои вещи, чтобы завтра я мог переехать в ратушу".

"Сколько у тебя слуг?" спросил Анфей, глядя на слуг.

"Около двадцати".

"Возьми их всех", - сказал Анфей.

"Ты уверен?" удивленно спросил Аробен.

Анфи кивнул. "Я уверен".

"Хорошо, мой господин", - кивнул Аробен. Ему было очень любопытно, но он хорошо знал, когда следует задавать вопросы, а когда нет.

Аробен исчез за углом со своими слугами, оставив Сюзанну и Анфея одних в комнате. Сюзанна повернулась к Анфею и спросила: "Здесь находится вход?"

Анфей кивнул. "У нас всего несколько дней. Голман прибудет через три дня. Я спущусь туда и проверю, когда все уйдут".

"А как же я?"

"Оставайся здесь", - сказал Анфей. "Мне нужно быть начеку".

"Но я хочу пойти с тобой", - сказала Сюзанна. Она редко противоречила ему, но она очень волновалась за него.

"Не волнуйся", - сказал Анфей. "Ничего не случится. Уртер мне все рассказал. К тому же, что если кто-то войдет сюда?"

"Никто не войдет", - сказала Сюзанна. "Ты сам отдал приказ".

"Лучше перестраховаться", - сказал Анфей. "Это наш секрет. Я не могу допустить, чтобы кто-то узнал. Уртер сказал, что Минос оставил много вещей. Я должен их перебрать. Я не хочу, чтобы все досталось Гольману".

"Тогда тебе понадобится помощь".

Анфей вздохнул. "Если я не успею все перебрать, ты нужна мне здесь, чтобы немного потянуть время".

Он не сказал ей, что боится того, что сделает с ним Колесо Фортуны, особенно после того, как увидел, что оно сделало с Уртером. Он мог рисковать своей жизнью, но не мог допустить, чтобы жизнь Сюзанны была в опасности.

http://tl.rulate.ru/book/7422/1710368

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь