"Разве я не сказал это? У тебя нет времени искать где-либо еще..."
Холодный пот струился по бокам головы короля зверей. Он напрягся, почувствовав руку на своем плече. Король зверей скрежетнул зубами и ударил кулаком в сторону Якумо Юкари.
Бам
Тот, кто напал первым, отлетел назад, из его рта хлынула свежая кровь. Король зверей тяжело рухнул на землю.
Ву Янь и его свита смотрели на это, как деревянные цыплята. Они смотрели на раскинувшийся перед ними сказочный пейзаж.
"Короля зверей отправили в полет..."
потрясенно пробормотал Бинг Линг.
"Король зверей уровня полубога получил бесплатный кратковременный полет..."
"Якумо Юкари..."
Биши сейчас тоже выглядит ужасно.
"Еще один полубог? Полубог, который сильнее короля зверей?..."
Хинагику, Микото, Шокухоу Мисаки и остальные посмотрели друг на друга, горько рассмеялись и покачали головами.
"Якумо Юкари, она супер сильная..."
Они не сводили глаз с Якумо Юкари.
Король зверей с бледным видом прижимал свою грудь. Его походка, к его ужасу, стала нетвердой.
Потребовался всего один удар, чтобы он начал шататься.
Король зверей зарычал на нее с налитыми кровью глазами.
"Как ты это сделала?"
Его костяные щиты исчезли, его атаки были притуплены, а ее атаки, которые были медленными, но необъяснимо появлялись рядом с ним, если он не обращал на них внимания. Она также выглядела так, будто только что появилась позади него.
Серьезно, как она это сделала?
Якумо Юкари подняла свой зонт и улыбнулась ему.
"Как бы это сказать? Прийти и самому проверить?"
На мгновение у него был злобный взгляд, но он выровнял дыхание и встал в стойку.
Наклонившись немного вперед, он вспыхнул, как молния, и в мгновение ока оказался перед Якумо Юкари.
Он взмахнул костяным клинком, наполненным ужасной аурой, и бросился на Якумо Юкари.
Против нее король зверей использовал всю свою силу.
Он на расстоянии удара, и костяной клинок, излучающий коррупционную энергию, устремился к шее Якумо Юкари, это уже поединок на смерть.
"Так быстро!"
Хинагику, Астрея и Фей Фей не могли не вскрикнуть от удивления. Они хорошо знакомы с техникой владения мечом, но все же не смогли увидеть взмах меча короля зверей.
Король зверей столкнулся с самым сильным противником за всю свою жизнь, поэтому он не стал тянуть с ударами. Он сразу же применил самый сильный и быстрый прием, на который только был способен. Костяное лезвие было усилено его грязно-желтой ци, что придало мечу больший вес. Атака была направлена на шею Якумо Юкари, которая находилась в очень уязвимом положении и не собиралась уклоняться.
Якумо Юкари выглядела так, будто даже не рассматривала эту атаку как смертельную. С дружелюбной улыбкой на лице, она легким взмахом веера блокировала тяжелый меч, не позволяя ему приблизиться ни на дюйм.
Выражение лица короля зверей исказилось. С его магическим усилением и всей его силой, стоящей за этим ударом меча, он должен был рассечь целую гору. Его враг заблокировал такую атаку безобидным на вид веером.
"Ха!"
С колотящимся сердцем он отступил назад. Сразу после этого он покрылся грязно-желтой аурой, казалось, что он проецирует свою ауру наружу.
"Это!"
Ву Янь и остальные закричали с серьезным видом.
Это тот самый свет гравитационного домена, который подавляет все, что покрыто светом.
Однако этот гравитационный домен, по крайней мере, в десять раз сильнее предыдущего. Очевидно, что король зверей хотел бросить на нее все, что у него есть.
Глаза Якумо Юкари на мгновение сверкнули, и она позволила свету окутать себя. Она почувствовала, как вес зонта и веера увеличился, и похвалила его.
"Неплохо..."
Король зверей разозлился, что она так его похвалила. Сказать что-то подобное в такой битве означало, что она не воспринимает его всерьез.
Король зверей снова бросился на нее. На этот раз он атаковал с большей скоростью, оставляя за собой следы. Не успел он появиться перед Якумо Юкари, как уже выпустил в нее луч темного меча.
Якумо Юкари усмехнулась, увидев тиранический луч меча. Она подняла руку, и черный луч меча исчез. Ее рука оказалась напротив клинка короля зверей.
"Граница бытия и пустоты!"
Ее отложенная фраза потрясла сердцевину короля зверей. Она взмахнула своим парасолем, и плотные энергетические колебания появились в виде десятков лазеров.
Царь зверей стиснул зубы, и ему каким-то образом удалось отвести меч. Он ударил своим клинком по лазерам, но они рассыпались на мелкие световые лучи, которые окутали короля зверей.
Лучи света были похожи на настойчивых существ, которые не сдадутся, пока не приземлятся на него. Король зверей мог только отступать в изнеможении. В этот момент Якумо Юкари сделала свой ход.
"Граница быстроты и медлительности!"
Его скорость сразу же упала на несколько величин. Он все еще быстр, но лучи света быстрее, и крошечные лазеры наконец поразили его.
Splurt
Крошечные лазеры проделали отверстия в его прочном теле. Кровь хлестала как фонтан, шлейфы дыма поднимались вверх, а в ноздри ударила вонь обугленного мяса.
Бам
Зверь упал на колени, костяной клинок стал его костылем, без него он бы упал на землю. Его глаза стали совершенно красными, но не от ран, а скорее от безмерного гнева.
С трудом подняв голову, он посмотрел на Якумо Юкари, которая стояла не дальше, чем в метре от него, и застонал от боли.
"Как... как ты это сделал?..."
Якумо Юкари перестала улыбаться и ответила безразличным тоном.
"Манипуляция границами, это моя сила...
Ее фиолетовые глаза упали на стоящего на коленях короля зверей.
Затратив еще больше энергии, он поднял голову, он еще не смертельно ранен, но этого уже достаточно, чтобы повлиять на его боевую мощь. В отличие от того случая, когда Фландре-чан ранила его, в этот раз раны были достаточно глубокими, и он чувствовал мучительную боль по всему телу.
Сильнейшее существо среди монстров, его прочное тело, ничто из этого не помешало кровавым дырам появиться на его теле.
"Граница..."
Царь зверей собрал немного сил.
"Что это?..."
Якумо Юкари посмотрела на него и ответила.
"Объекты определяются границами. Без поверхности не существовало бы озера, гора и небо не могли бы быть разделены без горизонта. Если бы границ не существовало, то все было бы в полном хаосе...".
"Таким образом, границы определяют все вещи..."
Якумо Юкари покачала головой и обмахнулась веером.
"Я просто взяла эти границы под контроль на некоторое время..."
"Границы... манипуляция..."
Король зверей опустил свои налитые кровью глаза, он продолжал с ошеломленным пустым взглядом.
"То есть..."
"Да."
Якумо Юкари прочитала его мысли и с уверенным видом закончила его предложение, высвободив свою ауру, ничего не скрывая.
"Я могу создавать новые вещи так же легко, как и стирать уже существующие".
"Сила созидания и разрушения..."
Его глаза задрожали, и он изобразил очень горькую улыбку.
"Я не жалею о своем поражении..."
http://tl.rulate.ru/book/7420/2059943
Сказали спасибо 2 читателя