Готовый перевод SPELLCRAFT: Reincarnation Of A Magic Scholar / SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии: Глава 912

Глава 912: Отступление

 

"Ты спасешь их? Или продолжишь нашу битву?"

 

Конечно, Кузон знал, что ответ, который он получит, будет не таким однозначным, как его вопрос.

 

Он также знал, насколько жестокой была Империя Мидасов. Несмотря на то, что ей требовалось много времени, чтобы принять решение, в конечном итоге Глория сделала бы все возможное, чтобы схватить его.

 

'Однако... этот краткий миг колебаний - все, чего я добивался с самого начала. Это шах и мат, Глория. Я выиграл!'

 

В тот момент, когда Глория отвлеклась от предложенного ей выбора, разрываясь между ответственностью перед Империей и привязанностью к брату и сестре, появилась благоприятная возможность.

 

И это была...

 

"Что... это?!"

 

... бомба!

 

"Я использую... уф... последнюю частицу своей силы для этого. Гух... возьми этоооооо!!!" Кузон кашлянул, надеясь, что его выступление было достаточно убедительным.

 

С неба на Глорию упал огромный золотой шар света.

 

Он также приближался с ужасающей скоростью, от которой, казалось, невозможно полностью увернуться.

 

"Ублюдок! Ты думаешь, я позволю тебе убить себя?!" Глория бросилась к нему.

 

"Хе-хе. Это гораздо лучше, чем быть захваченным Империей Мидасов. Жаль, что мы зашли так далеко, но..." Кузон усмехнулся, почти печально.

 

В этот момент он очень крепко держал Майю, и по его лицу было видно, насколько он готов встретить смерть.

 

Это привело Майю в явное замешательство и панику. Его поведения было достаточно, чтобы заставить ее усомниться в словах и инструкциях, которые он дал ей с помощью телепатической магии.

 

"Ииииииии!!!" Ее крик сопровождался громким взрывом бомбы.

 

А потом...

 

>БУУУУУУУУУУУУУУУММММММММММММММ!!!<

 

***

 

Сияние взрыва, наконец, угасло, оставив Глорию в оцепенении, когда она протирала глаза.

 

На ее лице появилось угрюмое выражение, когда она поднялась на ноги и сжала кулак.

 

'Значит... это была бомба-вспышка, в конце концов'

 

Ей хотелось размозжить кому-нибудь череп, просто от ярости, которую она испытывала.

 

'Им удалось сбежать, не так ли? Подумать только, этот человек разработал такую сложную схему, чтобы подстроить их побег' Глория была одновременно поражена и отвращена.

 

'Должна ли я преследовать их? Они должны быть все еще ослаблены, так что, возможно, у меня есть шанс...'

 

Громкий кашель и болезненные стоны брата и сестры мешали ей здраво мыслить.

 

'Ну... не гарантировано, что я смогу их поймать. По опыту, таких людей очень трудно поймать, особенно когда они в бегах'

 

И поэтому, чем рисковать всем, бросаясь в погоню, лучше было пойти на то, что давало гарантированный результат.

 

Спасти своих брату и сестру.

 

'Если я брошусь в погоню, и эти двое погибнут... если мне не удастся поймать его, это будет двойной удар'

 

Играя в безопасность, это был самый разумный выбор.

 

"Джери, Джери... давай лечить вас обоих". Она улыбнулась ослабевшим родственникам.

 

"Д-да..." устало ответили они.

 

"Спасибо, старшая сестра".

 

Похоже, что их жетоны телепортации были уничтожены в результате их предыдущей схватки с самозванцем.

 

Это означало, что она должна была использовать для них свой. Но это означало, что ей придется вернуться в камеру телепортации.

 

К тому времени, когда весь процесс будет завершен, будет уже слишком поздно, даже если она вернется сразу после этого.

 

К тому времени след уже простыл бы.

 

'Ну что ж. Ничего не поделаешь...'

 

Даже когда она подошла к своим брату и сестре, готовая телепортироваться обратно на базу, Глория не могла не думать о нерегулярах - в частности, о самозванце Мидасе.

 

Ее лицо покраснело от ярости, и она сжала кулак в явном гневе.

 

'Клянусь, я убью его своими руками!'

 

***

 

"Ух ты! Это было очень близко, ты согласна?" Кузон улыбнулся, сидя рядом с Майей на горе.

 

На небольшом расстоянии от леса возвышались горы. С их нынешней позиции они могли слабо видеть сцену, где они сражались, и могли ясно видеть остальную часть массивного леса.

 

"А смог бы ты победить ее?" спросила Майя.

 

"Это вообще вопрос? Конечно. Такими темпами, я начинаю думать, что даже Первый Принц - не такая уж большая проблема".

 

"Однако я бы не советовала тебе недооценивать его. Я слышала, что однажды он и остальные его братья и сестры тренировались. Только он выступил против всех и победил их. Он настолько силен".

 

"О? Откуда у тебя эта информация?"

 

"Ну... люди в моей деревне. Я полагаю".

 

"Ты когда-нибудь была в Империи Мидасов?".

 

"Нет".

 

"Видела императорских Мидасов?".

 

"Н-нет, но..."

 

"Значит, кучка парней в трущобах рассказала тебе эту историю, и ты просто приняла ее за чистую монету? Разве ты не знаешь, что такое преувеличение?".

 

В этот момент Майя покраснела. Ее надутые щеки показывали, что она дуется.

 

"Я просто пыталась помочь, понимаешь? Ты должен быть осторожен с этими людьми!"

 

"Я слышу тебя. Хаха, просто... У меня нет причин сомневаться в своих силах или переоценивать противников". Кузон усмехнулся.

 

"Пока что кажется, что все они слишком слабы".

 

Любой, услышав это, подумал бы, что он тщеславен. Однако, так как он получил довольно много воспоминаний императорских Мидасов, он мог сказать это с уверенностью.

 

'Майя права. Этот Первый Принц победил всех императорских особ. Похоже, у него есть какая-то скрытая сила. Я не должен быть слишком беспечным...'

 

Ему нужна была дополнительная информация, но не обязательно связанная с Мидасами.

 

'Я все еще в начале пути, когда дело доходит до таинственного человека. К тому же, мои пешки сейчас спят в лазарете, поэтому я не могу их использовать'

 

Лучше было уйти таким образом, чтобы не вызвать подозрений.

 

'Я использовал своих червей марионеток для выделения энергии, которая мешала их потоку Маны, вызывая некоторый Шок Маны, сильный жар, кашель и другие вещи'

 

Он прекрасно имитировал яд.

 

К счастью, он мог спрятать своих червей, так что их нельзя было обнаружить с помощью магии; по крайней мере, не той, которую, как он знал, использовала Империя Мидасов.

 

'Как только они поправятся, я буду использовать их должным образом. А пока... у меня есть одно дело на уме'

 

Он вглядывался в лес, находясь в глубокой задумчивости и легком замешательстве. Его глаза уловили среди деревьев образ какого-то человека.

 

'Кто это, черт возьми?'

 

http://tl.rulate.ru/book/74198/2973399

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь