Готовый перевод My Glorious Evolution Simulator / Мой Симулятор Эволюции: Глава 169

После того, как Чжэн Фэн, отвечавший за тестирование эффекта "устройства усиления гравитации", вернулся, он снова провел внутреннее собрание исследовательского отдела НИИ от имени вице-президента Тан Цяньцю.

Сотни мест в дискуссионном зале внутреннего кольца были заполнены, и даже те, кто находился в других местах, использовали проекционные устройства для участия, а Тань Цяньцю также председательствовал на собрании с помощью проекции, и объявил соответствующие данные "устройства гравитационного усиления", обнаруженного Чжэн Фэном...

Все присутствующие здесь - академики отдела научных исследований, и даже стажер-исследователь - мудрый человек во внешнем мире. Естественно, он может видеть потенциальную ценность "устройства гравитационного усиления".

Поэтому все собрание бурно обсуждало ценность "Лян Чао" и "гравитационного усилителя"...

Во время встречи Тан Цяньцю также неявно заявил, что изобретатель устройства, 'Лян Чао', скорее всего, использует его, чтобы войти в стену двери исследовательского института, и его личность не является низкой...

Сказав это, я непроизвольно взглянул на исследователей под своим взглядом...

Итак, в определенном углу конференц-зала, после получения "политического сигнала", группа академиков встала, намеренно или ненамеренно...

"Ой~ Академик Лю, у меня живот болит, простите..."

"Старик Лю, я старею, и у меня тоже болят поясница и ноги. Вставай и двигай мышцами и костями, не думай об этом..."

"Академик Лю, одолжи..."

"Старик Лю, сделай это сам..."

"..."

В мгновение ока освободилось свободное пространство, и посреди него сидел мужчина средних лет с бледным лицом.

Лю Сяньчжун не отрываясь смотрел, как его друзья из его маленькой группы встали и держались от него подальше, как **** от чумы, а затем один за другим пошли в другие места, чтобы сесть и отдалиться друг от друга...

И он также понял, почему изменилось отношение его друзей, потому что его называли "Лю Сянжун", а человека, которого назвал декан, звали "Лян Чао"...

Ли Цинъяо сидел в углу конференц-зала, наблюдая за Лю Сяньчжуном, которого предали и разлучили, и не мог не усмехнуться.

Независимо от того, признает это Лян Чочэн или нет, она считает себя в одном лагере с Лян Чао, поэтому ей, естественно, не нравится этот Лю Сянжун.

"Цок-цок-цок, этот академик Лю такой жалкий..."

Ли Цинъяо посмотрела на звук и поняла, что это была младшая сестра, которая изучала древних существ рядом с ней, поэтому она легкомысленно сказала: "Это просто академический плагиат, что тут такого жалкого?".

Младшая сестра рядом с ней заикалась: "Я думала, что Лян Чао устроит бой между мастером и учеником после того, как он придет в академию, но в результате, когда люди пришли, они не обращали на них внимания в течение трех дней. Нога затоптана до смерти... цок-цок...".

"Это может лишь доказать, что талант и выучка Лян Чао намного превосходят наставника Лю Сянжуна".

"Слишком..."

задумчиво пробормотала младшая сестра рядом с ней, а затем, казалось, она о чем-то задумалась, ее глаза загорелись, она быстро повернулась в ее сторону и тихо спросила, "Кстати, Цинъяо, я слышала, что Лян Чао из медицинского департамента. Его привез министр Ли, разве министр Ли не твой второй дядя?".

"Да, в чем дело?"

необъяснимо ответила Ли Цинъяо.

Младшая сестра рядом с ее глазами немного просветлела и быстро сказала: "Лян Чао привез министр Ли, а Цинъяо, ты племянница министра Ли, ты видела этого Лян Чао?".

"Да, мы ужинали вместе не так давно..."

"Эй~~ Вы видели его раньше! Разве этот Лян Чао не красавчик??"

"Хорошо..."

Увидев сплетни младшей сестры, Ли Цинъяо задумался на некоторое время, затем кивнул и сказал: "Я выгляжу лучше, чем на фотографиях в документации. В целом... немного красив".

"Правда?"

"Зачем тебе врать?"

"

А как насчет характера? Какой у него характер?"

"Он тоже неплохой..."

Ли Цинъяо задумчиво посмотрела на младшую сестру рядом с ней и спросила: "А ты что думаешь?".

"Должно быть..."

Лицо младшей сестры было прямым, она сдвинула очки в оправе на переносицу и сказала: "Мне в этом году 26, и моя семья тоже сильно давит. Я не люблю старших и тех, у кого плохие условия".

Если послушать декана, этот Лян Чао должен быть старшим научным сотрудником после поступления в наш институт, а ему, кажется, около двадцати лет, так что он мне подходит~~".

"..."

"Цинъяо~~ Отведи меня на встречу после собрания, я дам тебе большой красный конверт~".

"..."

"Сестра~~ Ты же не хочешь, чтобы я была одна?"

Веки Ли Цинъяо подскочили, и она беспомощно ответила: "Сестра, я действительно не могу помочь тебе с этим..."

"Почему?"

"У нее уже есть невеста..."

Младшая сестра рядом с ней была ошеломлена на мгновение, затем улыбнулась и очаровательно и обворожительно сказала: "Все в порядке, любой, кто женат, может уйти, не говоря уже о просто невесте? Сестра моя, я вышла и держала его очарованным, и склонилась под моей гранатовой юбкой. ~~"

"..."

Ли Цинъяо выдавила на лице необъяснимую улыбку и прошептала на ухо младшей сестре: "А что, если его невеста - это я..."

"..."

Младшая сестра рядом с ней была ошеломлена на мгновение, а затем она отреагировала, уставившись на нее большими глазами, и через долгое время она спросила безразлично: "Ты серьезно?".

"Хорошо..."

"..."

"Мой второй дядя насильно потянул его".

"Я так раскис, сестра~ ах~ я тоже хочу это~"

Ли Цинъяо покачал головой с кривой улыбкой и беспомощно сказал: "Что так кисло, я не нравлюсь людям..."

"..."

"Нет, он... не может видеть... тебя!??"

Младшая сестра рядом с ней продолжала в недоумении: "Ты такая красивая, тебе нужна хорошая грудь, попа, хорошая фигура, длинные ноги и хорошее семейное положение. Даже такая женщина, как я, завидует. Я скучаю по тебе!???"

"..."

"Боже мой, разве он не мужчина!??"

"Не то чтобы я этого не вижу..."

Ли Цинъяо ответила непринужденно, видя, что младшая сестра все еще немного озадачена, она вздохнула и объяснила: "У него относительно особые отношения, и он еще не вышел из своего сердца..."

"Быстрее, быстрее, расскажи мне..."

"Это личное дело, нехорошо об этом говорить..."

"Тогда как ты относишься к этому Лян Чао?"

"Неплохо..."

"Тогда все в порядке. Скажи мне, и я проанализирую это для тебя. Может быть, я смогу помочь тебе проанализировать узел в его сердце. Когда придет время, ты сможешь разрешить узел в его сердце, разве этого не достаточно?"

Младшая сестра рядом с ней была полна жажды сплетен. Чтобы усилить свое убеждение, она продолжила: "Сестра, не думай, что у меня нет эмоциональной основы, но то, что я обычно люблю читать, это маленькая книжка о любви...

Я не могу гарантировать ничего другого, что касается анализа, мы определенно находимся на уровне мастера, препарируя сердечный узел мужчины, то есть хватая, хватая, хватая, хватая..."

"..."

Ли Цинъяо поджала уголки губ и казалась немного тронутой, но она все же покачала головой и отвергла предложение.

"Я думаю, что нехорошо обсуждать личную жизнь людей за кулисами..."

"О, поспеши сказать это, ты видишь свою запутанность, ты веришь мне, этот человек будет испытывать странное чувство к противоположности ****, кто может развязать его сердце, сестра помогает тебе...".

"..."

Ли Цинъяо боролся некоторое время, и, наконец, оглядевшись, осторожно сказал: "Тогда не говори глупостей...".

"Ты не знаешь, что ты за сестра? Расскажи мне быстро..."

"Хорошо..."

Ли Цинъяо наклонилась к уху младшей сестры и закрыла ей рот рукой, а затем прошептала историю, которую Лян Чао рассказывал ей раньше с третьей точки зрения.

"..."

Младшая сестра серьезно слушала историю, время от времени хмурилась в задумчивости, время от времени задумчиво кивала головой и время от времени вздыхала, как эмоциональный мастер, анализирующий эмоциональные проблемы в режиме онлайн...

Вскоре история закончилась.

Две женщины уставились друг на друга большими и маленькими глазами, и Ли Цинъяо сделала жест "помогите мне проанализировать и решить, что делать".

А ее младшая сестра притворилась спокойной, поразмышляла некоторое время и с клятвой сказала: "Я лично чувствую, что отношение Лян Чао к этой мисс Мэй больше похоже на чувство вины, любовь тоже может существовать, но она должна составлять лишь очень малую часть..."

"Почему?"

"Из-за своего опыта, человек, поднявшийся со дна бедности, не будет иметь глубокого понятия о любви. В конце концов, он полон теплых мыслей. **

Когда у человека проблемы с едой, будет ли он надеяться на эти тщеславные любови?

Очевидно, что нет...

Более того, сам Лян Чао сказал, что не так давно он обнаружил, что кто-то молча наблюдает за ним за его спиной, чтобы поддержать его, что также подтверждает мой анализ.

Даже я не думаю, что госпожа Мэй испытывает чистую любовь к Лян Чао. Поначалу это могла быть лишь чистая признательность, симпатия, восхищение и т.д. И только потом, когда она долго наблюдала за Лян Чао, это сложное чувство усугубилось. "

"Ага..."

Ли Цинъяо задумчиво кивнул, а затем спросил: "А потом? Что это значит?"

"Эй, Цинъяо, ты действительно глупая..."

зашипела младшая сестра рядом с ней: "Это значит, что главным ингредиентом в его сердце является чувство вины перед этой госпожой Мэй, а не любовь, которая приходит из жизни и смерти, понимаешь, о чем я?

После такого инцидента он обязательно будет уделять больше внимания мелким деталям своей жизни, чтобы не допустить повторения трагедии".

Этот вид мужчин на самом деле имеет общий психологический феномен, и это также ключ к вашему прорыву! "

"Ага..."

Ли Цинъяо кивнул и спросил, как будто его учили: "Какой психологический феномен? Как переломить ситуацию?"

"Эмоциональный! Этот тип людей, как правило, более эмоционален, то есть такой, который ест мягко, а не жестко, и если он обязан другим, он будет изо всех сил стараться вернуть долг.

Ключом к разрыву игры являются те два момента, о которых я только что упомянул: первый - мягкость, а второй - человеческая привязанность.

Это не та любовь, которая живет и умирает, так что вам не нужно беспокоиться о том, чтобы не раздражать его. Разве министр Ли еще не здесь? Он уже задолжал за услугу, и он обязательно захочет вернуть долг сейчас, вы не можете позволить ему вернуть долг...

Мягкость лучше...

Обычно ты не хочешь быть сильной, это бесполезно, просто сделай вид хорошей жены и хорошей матери, покажи, что у тебя большая грудь и большая попа, и ты можешь родить сына, пусть он будет хозяином в доме, как скажешь...

Тогда мисс Мэй, скорее всего, будет иметь такой характер, UU reading www.uukanshu.com Вы тоже относитесь к нему так, пусть он видит сходство между вами и той мисс Мэй, но не совсем такое...

Иначе он будет использовать вас как замену мисс Мэй.

Когда вы общаетесь в обычное время, вы также можете добавить немного зеленого чая, чтобы он почувствовал разницу между вами и мисс Мэй.

Конечно...

Не переусердствуйте, иначе вас будет легко обвинить.

Вы можете ненароком выдать маленькую мысль, которая заставит его понять это.

Позвольте мне провести аналогию: вы приготовили очень вкусную закуску и поделились с ним, а затем раскрыли некоторые осторожные мысли, такие как "почему бы тебе не похвалить меня"...

Мужчина с таким характером также имеет сильное желание контролировать. Когда он воспринимает ваши мелкие мысли, он не испытывает отвращения, а наслаждается чувством, что может ухватить ваши мелкие мысли.

Ты просто побудь с ним некоторое время, как я сказал, не смею утверждать на 100%, по крайней мере, на 80%, чтобы он вырвался из сердца и погрузился в твое очарование..."

"Учитель, я понял!"

http://tl.rulate.ru/book/74195/2113058

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь