Готовый перевод Little Sweetheart / Милашка: Глава 1.Связанные судьбы

Глава 1.Связанные судьбы

Середина августа

Ночью в городе C все еще не рассеялась дневная жара. Ветер, дувший мимо, создавал сухие горячие волны.

Такси остановилось во дворе. Сюй Цзяхуэй вышла из машины, взяла из машины три подарочные коробки и поставила их на землю. Она подошла к окну, чтобы расплатиться с таксистом. Гу Сыи встала с заднего сиденья и взяла подарочную коробку в руку.

В одной из коробок были две бутылки выдержанного Маотай. В другой был женьшеневый бархат высшего качества. В последней коробке был нефритовый набор.

Такси уехало, и Сюй Цзяхуэй повела Гу Сыи вперед.

«Дядя Ся и твой отец были старыми одноклассниками. В свое время у них были хорошие отношения, но уже много лет они не общаются. Если дядя Ся готов помочь с трудностями, с которыми на этот раз столкнулся твой отец… Кстати, их молодой мастер Ся Чжицзюнь родился в тот же день, что и ты. Тебе должно быть легко общаться с людьми твоего возраста».

Пока Сюй Цзяхуэй шла, Гу Сыи следовала за матерью с подарком и тихо слушала. Когда они подошли к входу, их остановил охранник и допросил.

«Меня зовут Сюй Цзяхуэй, и я ищу секретаря Ся… Я уже поприветствовала секретаря раньше и сообщила ему, что приду».

Охранник подошел к заставе и позвонил. Через некоторое время их впустили внутрь, и другой охранник проводил их внутрь.

Сюй Цзяхуэй неоднократно благодарила его и следовала за охранником вместе с Гу Сыи.

Во дворе семьи Ся горничная, которая ждала, провела их внутрь. Они вошли в комнату, и Ся Гуанъюй и его жена Пэн Лин встали, чтобы встретить гостей.

Гу Сыи посмотрела на приближающуюся пару средних лет, ее голос был ясным и сладким. «Здравствуй, дядя Ся. Здравствуй, тетя». Она осторожно положила подарок на пол.

«Вы пришли вот и хорошо. В подарках нет нужды» Ся Гуанъюй взглянул на коробку и сказал.

В улыбке Сюй Цзяхуэй была легкая неловкость. «Это знак нашей благодарности. Мы так давно не виделись…»

Ся Гуанъюй больше ничего не сказал и просто поздоровался. «Проходите и садитесь».

«Сыи стала такой большой в мгновение ока». Пэн Лин коснулась головы Гу Сыи и сказала: «В последний раз, когда я видела тебя, ты даже не знала, как ходить. Ты улыбалась мне в объятиях своей мамы…»

Гу Сыи улыбнулась и сказала: «Поэтому в детстве мне нравилось улыбаться всему красивому».

Улыбка Пэн Лин стала шире. «Улыбка этого ребенка такая милая».

После того, как неловкая атмосфера прошла, Сюй Цзяхуэй собирался перейти к делу. Она знала, что у людей, сидящих напротив нее, не так много времени для светской беседы.

Она взглянула на свою дочь рядом с ней и сказала: «Сыи, иди поиграй во дворе. Мама хочет поговорить с дядей и тетей».

"Да" Гу Сыи послушно кивнула. Она встала с дивана и вышла за дверь.

Ся Гуанъюй посмотрел на спину маленькой девочки и о чем-то подумал. Он спросил Пэн Лин: «А Цзюнь дома?»

«Его здесь нет. Он играет со своими одноклассниками».

"Ой." Он хотел, чтобы его сын взял маленькую девочку наверх, чтобы поиграть, но ему пришлось сдаться, так как его сына не было дома.

Гу Сыи вышла во двор и пнула камешек под ногами. Она почувствовала смятение в душе.

Недавно ее отец столкнулся с серьезной проблемой и не возвращался домой уже неделю. Мать очень волновалась, но ничего ей не говорила. Когда она спросила, он отмахнулся от нее, сказав: «Это все дела взрослых. Ты не поймешь, даже если я скажу».

Гу Сыи знала, что это не пустяк. В противном случае ее мама тайком не плакала бы, пока ее глаза не покраснели. Но что она могла сделать? В шестнадцать лет она жила под крылом родителей и сама ничего не могла решить.

Она подошла к баскетбольной площадке со стороны двора. Под корзиной оказался баскетбольный мяч. Она шагнула вперед и согнула пальцы ног. Баскетбольный мяч подпрыгнул и был пойман ею. Она вела мяч и прыгала, чтобы бросить. Она обильно потела в пустом дворе, выражая свое разочарование.

Когда Ся Чжицзюнь неторопливо шел домой, он услышал удар баскетбольного мяча о землю. В это время во дворе не должно быть играющих.

Он подошел к баскетбольной площадке и увидел незнакомую девушку, потную, как будто она пережила дождь. Она была одета в белую футболку и джинсовые шорты. Когда она подпрыгнула, он мельком увидел ее прекрасную талию. Ночной ветер развевал ее волосы и конский хвост, а свет удлинял отражение. Ее длинные стройные ноги были белыми и прямыми, с хорошим прыжком.

Ся Чжицзюнь стоял в стороне с усталым выражением лица. Обе руки он держал в карманах, не сводя глаз с длинных ног, оторвавшихся от земли минуту назад. Это был стандартный и красивый трехочковый, будь то поза или угол, в тот момент, когда она бросила, он знал, что она попадет в цель.

С лязгом баскетбольный мяч выпал из кольца. Гу Сыи поймала его, когда он подпрыгнул, повела и побежала. Когда она снова бросила мяч, она не была сосредоточена и не использовала много силы, из-за чего мяч попал прямо в щит.

Баскетбольный мяч отлетел от щита. Ее взгляд следовал за мячом, и она заметила кого-то, стоящего рядом с площадкой. Увидев, что баскетбольный мяч вот-вот ударит мальчика по лицу, она была потрясена.

В мгновение ока Ся Чжицзюнь наклонил голову и поднял руку, чтобы поймать мяч.

Он вел мяч, когда шел к площадке, прошел мимо нее и сделал простой трехочковый.

Круто!

Не говоря ни слова, Гу Сыи начала выхватывать мяч. Двое из них сражались один на один. Через мгновение она была полностью истощена. Баскетбольный мяч перестал катиться, она села на него и вытерла рукой пот.

Как освежает!

Ся Чжицзюнь был уверен, что никогда раньше не видел ее во дворе. Это место тщательно охранялось, и никто не мог войти. Возможно, она была родственницей или ребенком приезжих.

Он стоял в стороне, довольно расслабленный, в отличие от нее, которая тяжело дышала. «Это была хорошая игра», — прокомментировал он. И, не дожидаясь ее ответа, ушел.

Гу Сыи посмотрела на его удаляющуюся спину и резко встала. Он шел к дому семьи Ся. Мальчик такого же возраста, идущий в дом семьи Ся в такой час?

Он, должно быть, Ся Чжицзюнь!

Гу Сыи немедленно побежала за ним: «Эй, подожди меня…»

Он повернулся, чтобы посмотреть на нее. "Что случилось?"

Она успокоилась и спросила: «Ты Ся Чжицзюнь, верно?»

Он ответил «Ах» и посмотрел на нее озадаченным взглядом.

Гу Сыи продолжила: «Я пришла повидаться с дядей Ся вместе с мамой. Моя мама внутри говорит с ним о что-то важном. Я жду снаружи. Так что ты, пожалуйста, тоже пока не прерывай их разговор. Это очень важно. Это связано с безопасностью моего отца».

Жаль, что Ся Чжицзюнь не мог слышать, о чем она думала. Он кивнул и продолжил. Когда он собирался подняться по ступенькам, Гу Сыи остановила его и спросила: «Пойдем туда и поиграем?»

Ся Чжицзюнь скривил губы и собирался что-то сказать, когда дверь небольшого здания открылась. Гу Сыи обернулась и увидела, как ее мать вышла за дверь. Она перестала разговаривать с мальчиком и быстро последовала за ней.

Ся Гуанъюй и его жена отправили Сюй Цзяхуэй к двери. Сюй Цзяхуэй неоднократно призывала: «Секретарь, спасибо. Старый Гу обязательно лично придет, чтобы поблагодарить вас за помощь в преодолении этой трудности…»

Мадам Ся взяла подарок. «Пожалуйста, возьмите это обратно, мы понимаем вашу благодарность».

Ся Гуанъюй сказал: «Старик Гу здесь в первую очередь жертва. Если вы оставите подарок, мне будет только тяжелее. Пожалуйста, заберите его».

Сюй Цзяхуэй поняла, что это значит, и прекратила попытки принуждать их. Затем сказала дочери: «Сыи, пошли. Попрощайся с дядей и тетей».

Гу Сыи посмотрел на пару средних лет. «Дядя, тетя, до свидания».

«В следующий раз, когда ты придешь поиграть, я позволю А-Цзюну сопровождать тебя». Эта послушная и щедрая девушка несказанно понравилась госпоже Ся.

«Папа, мама, дома гости?» голос молодого человека звучал пронзительно холодно, как будто таял зимний снег.

"Иди сюда. Это тетя Сюй, а это Гу Сыи Мэймэй». Госпожа Ся представила своего сына, как будто о чем-то подумала, и сказала: «Ты и Сыи родились в один и тот же день одного и того же месяца одного и того же года. Ты родился около полуночи, а она родилась около полудня. Эксперт сказал, что ваши судьбы связаны с прошлым, ваши судьбы будут влиять друг на друга. Из-за этого мы даже договорились о помолвке, когда вы, ребята, были маленькими». Она дразнила. «Посмотри на Сыи Мэймэй, прекрасную со сладким голосом. Тебе устраивает такая жена?»

Гу Сыи: «—»

Ся Чжицзюнь: «—»

Взгляды их встретились. Гу Сыи изобразила неловкую и вежливую улыбку и отвернулась, но Ся Чжицзюнь заметил слабый румянец на ее светлых щеках.

http://tl.rulate.ru/book/74144/2069327

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь