Готовый перевод Naruto the Reluctant Hero / Наруто - Неохотный Герой: Глава 32

"Это еще одна камера с ядрами... но что контролируют эти ядра?" Цую проползла по потолку и посмотрела вниз на машину, окруженную толстой стеклянной решеткой. В центре машины был маленький кристалл. Произошел мощный электрический разряд, от которого у нее волосы встали дыбом при одном только приближении к аппарату.

Она мысленно отметила это место и заметила, что здесь тоже есть Героическая камера. Героическая камера принадлежала мисс Шутке, и женщина была заморожена в ней до тех пор, пока не понадобилась. Похоже, ее популярность была недостаточно высока, чтобы быть в числе лучших героев в главном зале.

За те несколько часов, что Цую смогла пробраться сюда, она осмотрела 5 из 15 основных помещений, но до сих пор в каждом из них были только капсулы с героями.

Они были стражами Основных покоев. До сих пор она видела мисс Джок, Бекаса, Камуи Вудса, Леди Горы и Ингениум в качестве героев. Она отметила, что все они были захваченными героями. Понимая, что у нее осталось не так много времени, она поползла обратно к своей клетке. Скоро должен был наступить обед, а в клетке с ней хорошо обращались. Ее кормили три раза в день в одно и то же время, и сейчас было время ужина. Он сказал ей, что она переживет конец света, как напоминание ему об этом. Тот факт, что машины не искали ее, означал, что они еще не знали о ее побеге.

Это место было огромным. Как человеку удалось построить его так долго, что никто ничего не заметил, и, более того, она до сих пор не видела ни одного человека. Все люди, которых она видела, были в контейнерах, а все рабочие казались роботами, замаскированными под людей. Они выглядели одинаково и были одеты одинаково. Она еще не видела лица этого человека, хотя он водил ее по комнате на поводке.

"Я исчез первым, так что, должно быть, кто-то из моего класса установил на меня маячок. Если мы сможем найти его, то, возможно, сможем отключить машину... которая питает это место энергией". Цую не знала, как этот человек планировал уничтожить мир. Если бы она смогла выяснить, где находится машина, то, возможно, смогла бы попытаться уничтожить ее или, по крайней мере, собрать информацию о ней. Вскоре она поползла так быстро, как только могла, чтобы вернуться в свою камеру. У нее оставалось не так много времени, но, к счастью, она была рядом со своей комнатой.

"В вашем списке осталось только два профессиональных героя, босс", - сказала Цую, оглядывая комнату, в которую она только что забралась. Она увидела идущего человека, за которым следовал робот, и затаила дыхание, прижавшись к стене и закрыв глаза, молясь, чтобы у нее все получилось.

Используя свою лягушачью причуду, Цую изменила цвет кожи и замаскировалась на фоне потолка, надеясь, что мужчина ее не заметит. Она знала, что это не идеально, и ее нижнее белье может выдать ее, если кто-нибудь присмотрится, но ей пришлось рискнуть.

Мужчина, словно взволнованный ребенок, спросил у машины, насколько она продвинулась вперед. "Наши предыдущие расчеты были неверными", - ответила машина. "Она будет готова завтра в 4:30 утра, но сейчас она немного работает".

«хорошо... Захватите двух последних профессиональных героев и приготовьтесь к тестовому запуску. Я собираюсь объявить о конце света и рассказать им о том, что грядет. Это даст им время подготовиться. Неподалеку есть небольшой островок, который всегда доставлял мне беспокойство. Сказал мужчина, и Цую быстро и бесшумно поползла в соседнюю комнату. Она спрыгнула с потолка и побежала к своей клетке, протискиваясь сквозь прутья. У нее было не так много времени - может быть, минута или две, - но ей нужно было одеться, чтобы не вызвать подозрений. Как она могла рассказать об этом своим друзьям?

Казалось, что все, что Цую любила, подходит к концу: мир, ее семья и друзья. Слезы пытались вырваться из уголков ее глаз, но Цую сохраняла спокойствие. Она испытывала эмоции, как и любой другой человек, хотя и пыталась подавить их. Она крепко зажмурилась и вытерла слезы с лица, разрываясь между желанием оставить надежду и отрицанием ее. Если мир будет разрушен, то и ее надежды тоже, подумала она. Но другая часть ее хотела быть профессиональным героем, и сталкиваться с безнадежными ситуациями было частью ее работы.

- Ему нужен Хоши-но-Тама Наруто, чтобы привести эту штуку в действие. Если я получу ее и сломаю, нет, он упоминал что-то о связи. Я не могу рисковать жизнью Наруто ради плана, который может не сработать. Если Профессиональные герои выпустят по мне пулю, я все равно не подойду близко", - подумала Цую. Она знала, что не сможет подобраться к мячу. Она начала понимать, как работает причудливый трюк этого человека, увидев, как он использует его на нескольких профессиональных героях. Она заметила несколько недостатков в его причуде. Она не знала, как он мог контролировать столько профессиональных героев одновременно, но он никогда не стоял перед тем, кем хотел управлять. А еще он никогда никому не показывал своего лица. Одна из этих причин, должно быть, связана с его причудами, подумала она.

-Мастерская героев США-

"Она мне все еще не очень нравится..." Не имело значения, что Мэй на данный момент была лучшей кандидатурой для поиска Профессиональных героев, или что Цую так охотно откликалась на их просьбы. Их даже не беспокоило, что девушка, казалось, с таким энтузиазмом отнеслась к тому, чего они хотели, учитывая, что Наруто пообещал ей поездку на Ай-Айленд и подарил кое-какое высокотехнологичное оборудование. Даже Мина знала, что у них с девушкой схожие интересы. Тот факт, что девушка была привлекательной и открыто говорила о том, что ей нравилось, только усиливал ее неприязнь.

После того, как девушка поцеловала своего парня и пригрозила уйти от него, если она расстанется с Наруто, она спросила: "Чего ты хочешь от меня?"

"Ну, я смог отследить трекер в этой монете, который я назову TPC, и я знаю, куда он телепортирует предметы. Кроме того, используя то, что у меня было в лаборатории, я сделал 20 копий монеты. Мэй объяснила, показывая стопки монет. Она смогла воссоздать их, не улучшая по своему желанию. Теперь, когда она поняла код, стоящий за этим, и смогла воспроизвести его, стало легче. Мина улыбнулась. - Мы можем использовать весь класс, чтобы помочь Цую!

"Неправильно! Пять из этих монет перенесут вас на вражескую базу, а пятнадцать - обратно. Однако у вас осталась 21 пригодная к использованию монета, а мои копии монет открывают порталы только на две секунды. После того, как один-три человека пересекают портал, мои монеты ломаются", - расстроенно поправила себя Мэй. Созданные ею монеты уступали оригиналам по качеству. Она протестировала их, открыв порталы в своей лаборатории, и в процессе разбила немало монет. Ее монеты для телепортации были значительно хуже тех, что использовались первоначальным создателем, и это разозлило ее. Даже после нескольких часов напряженной работы она не превзошла изобретение этого человека. "Если бы профессиональные герои были захвачены в плен, только около десяти человек могли бы использовать портальные монеты, чтобы попасть сюда, и, возможно, сорок пять смогли бы вернуться, используя мои монеты", - сказала Мэй, которой не нравились ограничения ее копий по сравнению с оригиналами.

Тот, кто создал эти вещи, был невероятно талантливым и квалифицированным человеком, обладавшим несравненной технической смекалкой. Она наслаждалась азартом соревнования и терпеть не могла чувство поражения"21.? Звук, с которого мы начали… Он может телепортировать нас туда или обратно. Я принимаю это. Мина, давай разделимся и найдем людей, которым мы можем доверять или которые могут быть полезны, - сказал Наруто, задумчиво кивая. Им нужна была небольшая команда, по крайней мере, три бойца и еще два человека, умеющих спасать. "Ты можешь взять Очако? Ее способность снижать гравитацию была бы бесценна для безопасной транспортировки других, - первым предложил Наруто. С ее силой их мобильность значительно улучшилась бы, и она могла бы послужить путем к отступлению, если понадобится. - Кто еще?

"Это наши одноклассники, Бакуго и Тодороки?" Спросила Мина, полагая, что эти двое лучше подойдут на боевые роли, чем большинство их одноклассников, включая ее саму. Она была хорошим бойцом, как с дальней, так и с ближней дистанции, благодаря своей кислотной причуде. Она также преуспела в различных ситуациях. Наруто на мгновение задумался над этой идеей, обретая уверенность в своем решении. Он покачал головой: "Они..."

Телевизор в комнате внезапно включился, сначала на экране появились помехи. Мэй, Наруто и Мина удивленно моргнули. Когда Мэй потянулась к пульту дистанционного управления, она попыталась выключить его, но телевизор продолжал работать. Помехи постепенно исчезли, и на экране появился мужчина в черном костюме и белой маске, стоящий на лодке перед островом. Его руки были скрещены за спиной, а рядом с ним лежал портфель.

"Всем привет! Мой хозяин хочет передать вам сообщение. Пожалуйста, не пытайтесь выключить телевизор, так как сигнал был прерван. Он желает всем вам чудесного дня". Робот почтительно поклонился в камеру, его механический голос был лишен эмоций, но слова звучали искренне.

"Что за чертовщина?" Пробормотал Наруто, который был не одинок в своем удивлении. "Это настоящий робот", - воскликнула Мэй, указывая на фигуру на экране. Она была уверена, что это переодетый робот, так как его движения выдавали его. Если бы он мог создать монету, которая манипулирует пространством и временем, то наверняка смог бы создать и робота, похожего на человека.

Внимание Мэй обратилось к небу над островом, где возвышалось массивное сооружение. Оно было видно издалека, возможно, размером со средневековый замок.

Он начал спускаться с облаков прямо в кадр. Это было похоже на высокотехнологичный летающий замок, окруженный несколькими кольцами. Из нижней части крепости торчала массивная пушка. Мы не знали, что удерживало этот гигантский металлический объект в воздухе. Мэй предположила, что это было какое-то антигравитационное устройство, поддерживающее его с помощью встроенного в кольца управления полетом.

- Как вы все знаете, наши герои... - начал Миньон, и экран сменился видом прекрасного собора. Стены превратились в витрины, на которых были изображены некоторые из пропавших героев. Некоторые из десяти лучших были включены в список.

"Это Миднайт в ее оригинальном костюме. Эти парни вломились в ее квартиру и, возможно, забрали Цую!" Мина закричала, увидев Миднайт в капсуле. Затем экран снова переключился на Миньон, которая смотрела на остров и огромную механическую крепость. С первого взгляда было легко догадаться, что случилось с квартирой Миднайт. Эти люди забрали ее оригинальный костюм, что не имело никакого смысла с точки зрения зла. Мэй усмехнулась и сказала: "Принесите мне что-нибудь из их технологий".

"Мы были захвачены в плен. Любой профессиональный герой, у которого был хоть какой-то шанс остановить нас, был легко схвачен благодаря блестящему плану моего учителя. Теперь, до рассвета завтрашнего дня, этот мир будет очищен", - сказал миньон, когда пушка на крепости начала заряжать. Из нижней части пушки начало исходить голубое свечение, и небо вокруг крепости начало темнеть. Молнии пытались поразить крепость, но они были поглощены кольцами вокруг нее. "Мой хозяин желает, чтобы вы попробовали то, что должно произойти", - добавил миньон.

"Что?!" - воскликнул Наруто.

Остров был красивым, старым, заброшенным местом с городом, который давным-давно потерял связь с людьми. Природа прекрасно сочеталась с ним, но внезапно с неба вырвалось мощное голубое пламя и за считанные секунды охватило весь остров. В воздух поднялись большие клубы дыма, а над океаном поднялось большое количество пара. В течение десяти секунд остров был охвачен голубым пламенем, и все в шоке наблюдали, как пламя рассеялось, не оставив ничего, кроме оплавленной, покрытой пеплом земли и стекла. Город был разрушен до основания, и даже Мина, взволнованная девушка, почувствовала, как страх пробежал по ее венам. Мэй, которая обычно была полна энергии, в отчаянии упала на колени.

"Мы умрем", - сказала Мэй, понимая, что она никогда не осуществит свои мечты, если умрет там. Наруто, однако, улыбнулся и сказал: "Нет, это не так. Мы найдем способ выжить".

Теперь все обрело смысл... Это было не просто пламя... Это было пламя, вызванное его причудой. Исчезновение Цую теперь имело смысл, поскольку она была последней, у кого был его Хоши-но-тама. Она отказалась отдать его, и ее забрали с собой в небесный замок. Все герои, которые могли остановить злодея, исчезли. У этого суперзлодея, похоже, была причина собрать их. Похоже, он не хотел их убивать. Он чувствовал, как движется его Хоши-но-Тама, и GPS-навигатор на монетах показывал, что их портал перемещается. Летающая крепость находилась над облаками, поэтому ее движение было естественным. "Все, что мы сделали, было напрасно", - сказала Мина со слезами на глазах. - "К тому времени, как завтра взойдет солнце, мир будет очищен".

Экран потемнел, и часы судного дня начали обратный отсчет. "Ты улыбаешься?" Спросила Мэй, выглядя потрясенной. У Мины закружилась голова, когда она недоверчиво уставилась на Наруто. Он положил руки ей на голову, и она почувствовала, как ее наполняет чувство уверенности.

Наруто указал на часы и сказал: "Наш враг показал себя. Мы знаем его планы и сильные стороны. Теперь мы можем сосредоточиться на нашей цели: победить его. Мина, собери всех в классе 1-А. Если он думает, что его некому остановить, давайте докажем, что он ошибается.

Наруто гордо улыбнулся, его глаза сияли решимостью. "Теперь, когда нас ждет финальный босс, у нас есть цель. Нам больше не нужно искать подсказки. У нас есть ограничение по времени. Все становится на свои места".

Мина посмотрела на него с благоговением. - У тебя есть план?

- Как ты думаешь, мы сможем победить? Спросила Мэй у Мины, и Наруто хлопнул ладонью по столу. Они оба подпрыгнули от неожиданности, когда страх, который они испытывали, исчез. Они посмотрели в его голубые глаза и не увидели в них ничего, кроме уверенности.

"Мэй, мне нужно, чтобы ты выяснила, где начнется строительство крепости, с какой части Японии она начнет атаку... Прямо сейчас военно-воздушные силы и военно-морской флот будут сражаться изо всех сил, а профессиональные герои, которые не попали в плен, будут помогать им... Я не сомневаюсь, что они смогут что-нибудь сделать. Если ты хочешь попасть на Ай-Айленд, то тебе лучше поторопиться, Мэй! Заметил Наруто. Ее глаза расширились от шока, но она кивнула и повернулась к своему компьютеру. Она подключила несколько проводов и начала отслеживать GPS-координаты крепости, которые постоянно менялись.

"Крепость приземлится в этом месте. Я пришлю тебе координаты", - набрала Мэй как можно быстрее. Наруто услышал, как зазвонил его телефон, указывая на то, что Мэй отправила ему информацию. Он работал так быстро, как только мог, и постепенно на его лице появилась улыбка. "Ты не собираешься использовать какие-нибудь монеты?" Озадаченно спросила Мэй, наблюдая, как Наруто собирается уходить. Наруто схватил одну из ее монет, ту, что была первой, а Мина начала рассылать сообщения всем ученикам в их классе, у которых были номера. Наруто также отдал ей свой телефон, как только запомнил местоположение и проверил его на своем устройстве. У них обоих были разные контакты, сохраненные в их телефонах.

Наруто превратился в своего двухвостого и наклонился, чтобы Мина могла забраться ему на спину и покататься на нем. - Пляж (3 часа спустя) - "Ты уверен, что никто не придет?"

Мина стояла рядом с Наруто, наблюдая за отдаленной крепостью. Она была на большом расстоянии, и они увидели, как реактивные истребители сражались с ней, но были сбиты с неба. Наруто отдал честь погибшим пилотам, поскольку их жертва была благородной, поскольку они пытались защитить не только свою страну, но и весь мир. К сожалению, на этот раз были потери, и Наруто пожелал, чтобы этих храбрых людей почтили за их самоотверженные действия...почтили победой.

"Конечно, так и будет", - сказал Наруто торжественным тоном.

Первым прибыл лимузин. Момо открыла дверцу и побежала к нему, захлопнув ее за собой. На ней был костюм героя, как и Наруто и Мина, как они и просили. Если они собирались играть свои роли профессионалов, им нужно было выглядеть соответственно.

Наруто улыбнулся, увидев, что самый важный элемент плана прибыл вовремя. Момо просияла, когда увидела не только себя, но и Теню, бегущего к ним по улице. Он спрыгнул с перил и приземлился на песок рядом с ними.

"Я приехала, как только смогла", - сказала Момо. "Мы действительно собираемся сражаться с ними?" Спросила она, догоняя убегавшего Теню. Изначально она планировала провести время со своей семьей, но Наруто написал ей, сказав, что, возможно, есть шанс что-то предпринять в сложившейся ситуации. Она не была уверена, так ли это на самом деле, поэтому взяла лимузин семьи без разрешения и решила довериться инстинктам Наруто.

Тенья посмотрел на приближающуюся массивную крепость. "Она огромна... мы действительно сможем ее разрушить?" он задумался, и Наруто, проигнорировав его на мгновение, повернулся к Момо.

- Да, и еще, Момо, мне нужно, чтобы ты создала лодку, которая сможет вместить около пяти человек и будет максимально легкой. Твои способности имеют решающее значение для нашего плана, поэтому нам не понадобятся монеты, чтобы подняться на борт крепости. Наруто дал ей инструкции.

Тенья, осознавая свою важность, кивнул и сказал: "Я приготовлюсь. Я принес немного апельсинового сока, чтобы взбодриться". Он начал пить из банок, которые принес с собой.

"Она ездит на лимузине..." С содроганием подумала Мина, но ее глаза заблестели, когда она увидела, что все больше и больше ее одноклассников прибывают на различных видах транспорта. Она наблюдала, как появилась Киока, а за ней бежал Денки, и Момо распахнул свое трико, чтобы показать маленькую лодку, которая выскочила на пляж.

Момо спросила: "Хорошо? Мы действительно делаем это, да?" Денки отправил Мине сообщение, и она ответила: "Получила сообщение". Киока подошел к Наруто, посмотрел на лодку, прежде чем повернуться к нему и сказать: "Это не доставит нас всех туда. Лодка не вместит 20 человек, и она не полетит".

Наруто ответил с усмешкой: "Это сработает. Поверь мне".

Вскоре после их прибытия Момо покупала закуски в ближайшем торговом автомате. Изуку прибыл с Очако и Югой, которые пришли с разных сторон, но добрались довольно быстро. Изуку подбежал к Наруто и в шоке посмотрел на него. "100... правда?" спросил он, потому что Наруто отправил ему другое сообщение после того, как всем остальным было отправлено сообщение о встрече на пляже.

Изуку огляделся и увидел, что это был тот самый пляж, на котором он тренировался с "Одним за всех". Он достал тряпку и отдал ее Наруто, который положил ее в свой карман. Хорошо.

"Где остальные?" Спросила Очако. Пока что пришло меньше половины их одноклассников. Она спросила Мину, которая отправила ей сообщение, чтобы начать. Она приехала так быстро, как только смогла, потому что, если бы у нее был шанс помочь своим родителям, она бы им воспользовалась. Даже Бакуго появился через несколько минут, сердитый. "Очако! Бакуго! Когда Тодороки приедет сюда, мне нужно, чтобы вы двое и Тенья подошли и поговорили со мной". - Да пошел ты!

"Бакуго, если ты не хочешь, чтобы я избил тебя перед смертью, то лучше сделай это сам!" Наруто пригрозил Бакуго, но тот не смог ответить. Он просто сердито кивнул. Медленно, но верно все в классе, кроме Цую, начали собираться на пляже позади Наруто. Момо закончила есть и набралась сил, а Тенья наполнил свой желудок соком, пообещав, что у него будет достаточно энергии для всего, что ему нужно сделать.

Наруто повернулся и посмотрел всем в лицо. Многие из них были напуганы происходящим, что было понятно. Несколькими днями ранее они впервые столкнулись с настоящими злодеями, и эта ситуация вышла на совершенно новый уровень. Некоторые из них были так же уверены в себе, как Наруто, но все были в замешательстве, не зная, что с этим делать.

Вместо того чтобы улыбнуться им, Наруто бросил на них уверенный взгляд.

- Тения, Момо, Кека, Токояма... Вам всем нужно сесть в лодку, - сказал Наруто. - Я не собираюсь говорить вам, что у нас все получится, но если мы потерпим неудачу, наступит конец света. Если мы победим, верьте в нас", - добавил он, указывая на лодку.

Все четверо учеников последовали указаниям Наруто и сели в лодку. Тенья заметил, что в задней части лодки были отверстия, похожие на двигатели. Он сел и засунул в них руки. Он догадался, что именно туда они и направятся.

Очако стояла рядом с Наруто. - Я тебе нужна? она спросила. Наруто снова указал на лодку и сказал: "Да, ты идешь с нами. Ты важен для нашего успеха".

Наруто попросил Очако сделать всех в лодке невесомыми, кроме нее самой. Она с улыбкой кивнула, удивленная просьбой. Она могла бы это сделать!

- А как насчет остальных из нас? - Спросил Серо, ухмыляясь. - Любой, кто не поднимется туда, будет защищать город снизу. Если те из нас, кто поднимется наверх, потерпят неудачу, то всем остальным придется приложить все усилия, чтобы защитить жителей города". Слова Наруто нашли отклик у тех, кто был на лодке.

Мгновение спустя Наруто улыбнулся, прежде чем обернуться и указать на крепость в небе. "Мы не подведем! Давайте все сделаем, что в наших силах!"

- Пять минут спустя - Игра: Вы говорите "Бежим". "Все готовы!? Давайте, пришло время сделать все возможное! Бакуго, порази меня своим самым мощным взрывом!" Наруто стоял на корме лодки, держась за нее голыми руками, в то время как Очако лежал на земле. Бакуго ухмыльнулся, когда из его руки вырвался небольшой взрыв, и приготовился к тому, что будет очень приятно. Все приготовились к ударной волне, которая последует за этим. Тодороки приготовился, и правая сторона его тела начала замерзать, снижая его стойку. Он создал самую большую и мощную ледяную стену, какую только смог, и пандус, который указывал прямо на летающую крепость. Секунду спустя его роль была выполнена, и он оглянулся на остальных. "Вперед!" *БУМ! "УМРИ!"

Наруто получил удар Бакуго прямо в грудь, и лодка, словно ракета, врезалась в ледяную стену. Наруто вышел из своей двуххвостой формы с ожогами средней тяжести на груди, ничего серьезного. Все, кто был на лодке, были отброшены назад скоростью, с которой они двигались, и внезапно Очако почувствовал сильное головокружение. Она держалась за себя, а Темная Тень вышла из Токоями и начала управлять лодкой, когда та приблизилась к концу ледяной стены, осторожно направляясь к крепости в небе. Быстро, меньше чем за секунду, они достигли конца ледяной стены и взмыли в небо. "У меня получилось!" Крикнула Момо, используя свою причуду, чтобы приготовить еще несколько банок апельсинового сока для Ииды. Активировав свою Причуду и используя ее на полную мощность, из двигателей на ее икрах вырвалось пламя.

Любая скорость, которую они могли потерять в воздухе, была мгновенно восстановлена, и они начали летать по небу на своей лодке. Темная Тень использовал свои похожие на ветер руки, чтобы направлять лодку по воздуху. Киока направила свои ушные раковины в сторону крепости и действовала как гидролокатор, чтобы обнаружить приближение вражеских атак. Атаки начались. "Ракеты!" "Момо, время действовать мозгами и мускулами!" Крикнул ей Наруто, и она создала несколько копий своими руками. Так быстро, как только могла, Наруто поймала их в воздухе и бросила в приближающиеся ракеты. Столкнувшись с ними лоб в лоб, они взорвались, и их лодка пролетела сквозь пламя, а Темная Тень защищала их от огня и продолжала управлять ими. Тенья вспотел от усилий поддерживать максимальную скорость, толкая лодку вперед, хотя она весила всего лишь столько же, сколько Очако, благодаря тому, что она была единственной, у кого был хоть какой-то вес.

Если бы не этот факт, его двигатели уже заглохли бы. Наруто сунул руку в карман, прежде чем положить что-то в рот и быстро проглотить. Нахмурившись и ненавидя себя за то, что он сделал, Наруто решительно посмотрел на крепость. "Я собираюсь заглохнуть!" Крикнул Тенья, когда его двигатели заработали. Очако и Момо, сделайте это! Крикнул Наруто двум девушкам. Темная тень накрыла всех в лодке, в то время как Наруто превратился в однохвостого и обнял их. Момо создала бомбу, и Очако коснулась своего лица руками, внезапно став невесомой. Когда Тенья увидела темноту, их всех окружила Темная тень. Бомба, которую сделала Момо, упала в лодку под ними, и Наруто сделал последний рывок вперед. Лодка взорвалась, и все пятеро с еще большей скоростью полетели к крепости. Внутри крепости: "Хозяин, датчики показывают, что к нам приближается объект, который взорвался".

"Подходит". Мужчина с легкой усмешкой на лице произнес эти слова, просматривая видеозапись взрыва. Дети на той лодке даже не стоили его внимания, а теперь они мертвы. Это достойный конец для тех, кто стоит так низко на тотемном столбе героя, что они даже не достойны того, чтобы их изучали или прославляли за их причуды. Скатертью дорога, вместе со спасательным отрядом, "Бла-бла-бла!" Очако вырвало через край крепости, когда они стояли на нижнем уровне, прямо рядом с открытым окном. Он зашел слишком далеко со своей причудой, и теперь ему придется иметь дело с ее побочными эффектами. Токояма посмотрел на выгоревшее синее одеяло, которым были укрыты их тела, которое окружало Темную Тень перед взрывом. Это был камуфляж в последнюю секунду, чтобы они выглядели как океан под ними, так что, если бы кто-то их снимал, никто бы не увидел, как они летят по воздуху, если бы посмотрел отснятый материал всего на секунду.

Все они встали и с решительным видом посмотрели внутрь крепости, за исключением Очако, которую все еще тошнило.

http://tl.rulate.ru/book/74120/2505838

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь