Готовый перевод Naruto the Reluctant Hero / Наруто - Неохотный Герой: Глава 17

Шота Айзава.

Герой, известный другим как Ластикоголовый, очень ленивый и усталый на вид человек, который, казалось, мог упасть замертво в любую секунду. Учитель 1-А класса, одетый в полный черный

комбинезон с длинным белым шарфом, несколько раз обернутым вокруг шеи. Длинные нечесаные волосы, усталые черные глаза и очень неряшливое лицо. Парень не излучал ауру

героя, которую многие привыкли ожидать, нет, вместо этого он выглядел как кто-то бездомный.

Как только он вошел в комнату, он велел им переодеться в предоставленную спортивную форму и отправиться на территорию.

У него уже был интерес Наруто.

"Здесь, в США, мы верим в образование в стиле фристайл, и мы, учителя, следуем этому в точности. Я не буду тратить ваше или свое время на бесполезные вещи. Сегодня мы собираемся протестировать

ваши причуды." Шота прошел перед ними и подобрал мяч, прежде чем бросить софтбольный мяч Наруто, который стоял в задней части класса. Наруто моргнул, когда

ему бросили мяч, и некоторые ученики посмотрели на него. "Метание софтбола, прыжки в длину стоя, рывок на 50 метров, бег на выносливость, сила хвата, шаг из стороны в сторону, верхний

тренировка тела, касание пальцев ног в положении сидя... все базовые тесты средней школы для определения средних показателей здоровья по стране... и нерационально." Шота послала Наруто многозначительный взгляд, когда он говорил о

нерациональности.

Ах да, учителя знали, у кого какая причуда в их классах, так что Шота уже знал, что Наруто регулярно незаконно использовал свою Причуду.

Да, по тем меркам он был довольно нерациональным человеком.

- Я понимаю... он собирается заставить нас протестировать это с нашими причудами ... весело." - подумал Наруто, когда он начал выходить вперед, когда ему указали на круг.

"У тебя нет записей в средней школе, так что ты будешь тестовым манекеном... бросай мяч без своих причуд. Не покидай круг". Шота заговорила с Наруто, когда Наруто вошел в

круг. Наруто занял позицию, прежде чем он выдохся.

Когда он бросил, несколько человек выглядели удивленными.

'... Без своей причуды этот ублюдок побил МОЙ рекорд без причуд..." - подумал Бакуго, стиснув зубы, увидев, как далеко пролетел мяч. В то время как большинство людей были просто удивлены

физической дистанцией броска, Изуку на самом деле был одним из немногих, кто не был удивлен.

Другими были Мина и Киришима.

"Потрясающий чувак!"

252,7 М

Шота подняла регистратор расстояния, который показывал, как далеко Наруто забросил мяч, что заставило Наруто нахмуриться.

"Это не так далеко, как я надеялся..." Наруто собирался увеличить свои тренировки, если он собирался стать сильнее. В то время как его послужной список был удивительным для других, для него такого рода

силы для его базовой формы было недостаточно. Ему предстояло увеличить интенсивность своих тренировок еще в пять раз.

"А теперь используй свою причуду". Шота заговорила, и Наруто поднял руку.

Наруто вздохнул.

"Что ж, Тору, теперь ты получаешь свой ответ... и я собираюсь сказать это еще раз -" Наруто начал трансформироваться, его форма фактически росла вместе с ним. Наруто принял свою 3-хвостовую форму

и возвышался над всеми вокруг, когда он встал в полный рост. Он посмотрел вниз на своих одноклассников. "...не называй меня Человеком-лисой, я не хочу, чтобы у моего героя было такое имя".

Заявил им Наруто, когда ему дали следующий мяч для броска. Мяч был таким маленьким, что он буквально просто держал его кончиком одного из своих когтей, балансируя им.

"О, он не котенок..."

Наруто вспотел, когда отдернул руку назад, и на этот раз, когда он выпустил софтбольный мяч... это не прекращалось очень долго. Его массивный размер давал ему такое же большое преимущество в

силе, а с его длинными руками он смог получить большее преимущество в броске. Поэтому, когда мяч улетел достаточно далеко, чтобы его больше никто не мог видеть, Шота действительно подождал и

мгновение смотрел на свой ридер, прежде чем протянуть его, чтобы показать всем.

5975,5 М

"Я потерял равновесие на мяче в последнюю секунду... это было труднее бросить, чем я думал". Наруто, нахмурившись, посмотрел в направлении мяча. Конечно, он забросил его дальше

, чем это было возможно для любого, кто не использовал Причуду, но с его причудой он должен был забросить его дальше. Ему было просто слишком трудно бросать что-то такое маленькое, как софтбол

, своими массивными руками.

"Мы можем использовать наши причуды для этих тестов... ПОТРЯСАЮЩЕ!" Мина закричала во всю мощь своих легких.

Киришима, который знал ее причуду, похлопал ее по плечу.

"Ты плавишь вещи... твоя причуда на самом деле не поможет тебе с метанием". Киришима прошептал ей, пытаясь напомнить, что она скорее расплавит мяч, чем забросит его далеко.

Не говоря уже о том, что, кроме бега, ее причуда не улучшила ее физические способности и не дала ей много преимуществ в этих областях.

С другой стороны, Мина уже сама по себе была очень спортивной, причуда это или нет, обычно она была на голову выше плеч по сравнению с большинством других.

"Надеюсь, это никого не задело", - отметила Тору, когда Наруто встал рядом с ней.

Он отбросил этот мяч на несколько километров, не было никаких сомнений в том, что он покинул территорию школы и, возможно, во что-то попал. Наруто, услышав ее, удивился, куда

угодил мяч.

"Через три года вы надеетесь стать героями... вы ожидаете, что это будет весело и в играх? Хорошо, тогда давайте добавим это... последнее место будет считаться безнадежным, и я

лично исключу их". Шота говорил с совершенно убийственным выражением на лице. Он откинул волосы с лица и одарил их всех самой угрожающей улыбкой, на какую был способен.

Несколько студентов подняли брови.

"Это похоже на мотивирующую ложь". Момо скрестила руки под грудью, придя к выводу, что он лгал, чтобы мотивировать их. Конечно, она заметила, что большинство студентов

вокруг нее, казалось, внезапно очень забеспокоились о своих шансах. Скорее всего, те, у кого были причуды, которые не позволяли им сильно увеличить физические способности.

Не говоря уже о том, что теперь все внезапно начали соревноваться друг с другом, чтобы их не выгнали из школы, так что теперь все они были врагами.

"Он... хех..." Наруто издал очень тихий смешок, когда понял, что Шота солгал насчет последнего места. Тем не менее, он тоже не совсем лгал. "Он собирается исключить любого, кого

сочтет безнадежным, независимо от их результатов... не так давно он выгнал целый класс. - Наруто засунул руки в карманы и наклонился вперед.

Внезапно всем стало наплевать на "Человека-лису", когда теперь на карту было поставлено их будущее как героев.

Первый день в школе, и они уже проходили испытания с такими высокими ставками для них. Действительно, это была подходящая школа для тех, кто хотел быть героями, и только у тех, кто

раскусил ложь, были широкие ухмылки на лицах или они демонстрировали истинную уверенность. Ну, они и те, кто был просто таким высокомерным.

"Ты лиса... Что именно ты говоришь?" Тору снова ткнула Наруто в щеку, и ее тон был дерзким.

Казалось, она была единственной, кто пытался отвлечь себя от ужасов, которые могли ждать впереди.

"Это курс героя США, добро пожаловать в суровые три года". Шота заговорила с коротким, но каким-то злым смешком.

Из него вышел бы хороший злодей.

"...Этот ублюдок прямо там... у него чертовски сильная причуда, я думал, что это будет просто класс людей с причудами, которые не смогут справиться с моими... и все же у этого

ублюдка чертовски крутая причуда..." Бакуго смерил Наруто смертельным взглядом, но Наруто этого не заметил. Он ненавидел тот факт, что был вынужден признать, что в

в одном классе с ним, у которого была такая удивительная причуда. Предполагалось, что этот класс будет просто заполнен людьми, которые заставят его выглядеть лучше по сравнению с ними, камнями на его пути к

месту героя номер 1.

Наруто взглянул и почесал лицо.

"Чувак, я не могу дождаться, когда смогу похвастаться!" Киришима положил руку на плечо Наруто, и Мина присоединилась к ним, когда все они начали выстраиваться в очередь, чтобы пойти и провести запланированные для них мероприятия. Мина

Честно говоря, выглядела немного нервной, если не считать ее спортивных способностей, ее причуда была не очень хороша для такого рода вещей. Ей придется использовать в основном свои собственные врожденные физические способности,

в отличие от других, которые могли бы использовать свои способности, чтобы получить лучшие результаты.

Наруто на мгновение взглянул на Мину, и он заметил.

"У тебя все получится". Наруто говорил уверенно, и лицо Мины расслабилось от его слов.

"Да, спасибо, Наруто, ты потрясающий!" Тору закричала, когда ее рукава поднялись в воздух, и она подпрыгнула вверх и вниз. Очевидно, она восприняла его слова как должное. Однако она была не

единственной, кто неправильно истолковал его слова. Даже Киришима поднял кулак в воздух и выказал волнение, буквально испустив энергичный вой.

"Я не подведу тебя, если ты так сильно в меня веришь!"

"Подожди... Я разговаривал с..." Наруто остановился, когда Мина приложила палец к губам и подмигнула ему. Она знала, что он разговаривал с ней, и это было все, что имело значение. Если

невидимая девушка и Киришима хотели использовать его слова в качестве поощрения, пусть они. Она не видела ничего плохого в том, чтобы не исправить это недоразумение. Наруто вздохнул и

улыбнулся ей сверху вниз, когда она переместилась так, чтобы стоять прямо рядом с ним."... В чем-то ты прав." Наруто просто ждал, когда настанет его очередь.

У него была причуда, которая отлично подходила для такого рода вещей.

"Такая очевидная ложь..." - начал свою речь Тодороки, которому потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, в чем заключалась ложь.

Изуку не выглядел таким неуютным из-за этого, как думал Наруто.

"Верно, он может лучше контролировать свою причуду, но он все еще кажется довольно нервным", - подумал Наруто с легкой улыбкой, прежде чем он стал серьезным, когда заметил, что настала его очередь проводить

следующее мероприятие.

- Событие 1: 50-метровый рывок -

"2-хвостатая форма является самой быстрой на короткой дистанции... лучше переключись на это." Наруто трансформировал свое тело и наклонился, напрягая ноги для мощного старта. Для этого

мероприятия людей разместили бок о бок с другим человеком в классе. Это отчасти заставило его почувствовать себя немного конкурентоспособным, учитывая, что он бежал рядом с сыном этого человека.

Тодороки только что собрался, легкая изморозь покрывала часть его тела.

Небольшая гонка началась.

Наруто преодолел дистанцию почти мгновенно, благодаря своим большим телам и большим шагам, и поскольку Наруто решил бегать на четвереньках, он смог использовать большинство своих звериных

черт.

"1,01 секунды!"

"Черт возьми... Мне нужно двигаться быстрее". Наруто трансформировался обратно и нахмурился, и у тех немногих, кто слышал, как он произносил эти слова, челюсти могли только отвиснуть. "Должно было занять меньше

секунды". Наруто ударил кулаком в ладонь, накачивая себя, чтобы увеличить свои тренировки в ту же секунду, как у него появилось свободное время.

Тодороки: 4,89 секунды.

- Событие 2: Сила захвата-

"Чувак, ты что, монстр?!"

Денки закричал, когда увидел машину, которая считывала силу захвата Наруто, и Наруто действительно мог использовать только свою форму с 1 хвостом для этого, так как машина была слишком мала для

использования в любой другой форме.

906 кг

"Черт возьми... на 2 килограмма меньше тонны". Наруто возлагал большие надежды на это событие, так как он всегда хотел похвастаться силой захвата.

Денки немного попятился от Наруто.

Страшный тренировочный монстр.

-Событие 3: Прыжок в длину стоя-

"Это почти нечестное соревнование между нами, но я надеюсь, что у тебя все получится". Момо слегка кивнула Наруто. Когда она слегка приподняла рубашку, чтобы показать живот, из ее тела вырос

небольшой батут, на который она встала, чтобы увеличить дистанцию прыжков.

Наруто ухмыльнулся.

"Это выглядит довольно забавно... Моя причуда была разработана для такого рода физических тестов. Честно говоря, я взволнован, увидев, как каждый творчески использует свою причуду для этих целей ".

Наруто заговорил, трансформируясь до самой высокой формы, которая у него была, не теряя контроля над собой. Он абсолютно возвышался над Момо, когда стоял в своей 4-хвостовой форме.

Она прыгнула первой и отскочила на пару метров от своего прыжка.

Затем Наруто прыгнул... и он пересек всю песчаную яму своим прыжком. Удивительно, однако, что это был единственный тест, в котором оценка Наруто была не самой высокой. Он пересек

всю яму, но то же самое сделали и несколько других студентов, на этот раз рекорд достался Бакуго, поскольку он использовал свои взрывы, чтобы продолжать продвигаться так далеко, как ему хотелось.

- Событие 4: Боковой шаг-

"Не трансформируешься?" - спросил его партнер по этому делу, когда на него уставились, вытягивая ноги для теста.

"Не поможет, мои ноги превращаются в комбинацию лап и человеческих ступней в моих более крупных формах, так что я не получаю повышения скорости на этом мероприятии". Наруто посмотрел на Токояму, когда большая темная

тень птицы, похожая на демона, отделилась от его тела и обхватила его руками за талию. Это помогало ему шагать из стороны в сторону с большей скоростью, физически перемещая его.

К счастью, у Наруто были отличные ноги, и он смог не отставать и остаться в числе лучших учеников на этот раз.

Наруто нахмурился, когда увидел рядом Мину, которая на самом деле лучше него справлялась с этим экзаменом, прежде чем вздохнуть.

Он должен чувствовать себя счастливым, что у нее все так хорошо.

- Событие 5: Метание-

"Упс

". "...Я не могу побить этот рекорд". Наруто заметил, как одна из девочек, которая чуть не опоздала на урок, Очако Урарака, бросила мяч, применив к нему свою причуду, и это не остановилось.

Ему не нужно было проходить этот тест, так как его оценка уже была записана, эта девушка выбила его оценку (которая была самой высокой) из колеи.

Бесконечность.

Она отрицала гравитацию мяча, и когда она бросала его, мяч продолжал двигаться во веки веков. Это продолжалось бы вечно, пока мяч не врезался бы во что-то в космосе, будь то солнце,

планета, луна или что-то еще, что остановило бы мяч. На самом деле дело было не в ее физической силе, но результат все равно был чертовски впечатляющим.

- Событие 6: Бег на выносливость Естественно, Наруто смог пробежать дистанцию за рекордное время, и только один другой ученик на этот раз приблизился к его результату.

Тенья Иида, и благодаря двигателям в его ногах, смог пробежать длинную дистанцию, которую им дали, почти так же быстро, как Наруто был способен в своей 2-хвостовой форме. Наруто пересек

финишную черту, и всего через 21 секунду ее пересек Тенья. Мальчик действительно посмотрел на свои собственные ноги с некоторым разочарованием.

"Брат, это испытание должно было быть и моим тоже". Тенья, казалось, тоже придерживался самых высоких стандартов.

Наруто нравился этот парень.

-Мероприятие 7: Тренировка верхней части тела-

...

Удивительно, но на этот раз Наруто был в паре с Миной, и она просто смотрела на него в его 4-хвостовой форме, когда он поднимался... ну, Наруто довольно легко поднимал целые автобусы над головой.

Никто на самом деле не мог соперничать с этим счетом, поскольку ни одна из их причуд на самом деле не придавала ему той огромной силы, которой он обладал.

"...На самом деле нечестно конкурировать с причудами, которые включают превращение в гигантов". Мина жаловалась, что ее результат выглядел жалким на фоне ее бойфрендов. Конечно, она действительно забила

одна из самых высоких среди девушек, и только Очако опередила ее, заставив гири ничего не весить, но для ее имиджа было нехорошо соревноваться рядом с парнем, поднимающим

много тонн, вместо небольших весов, которые делали большинство из них.

Наруто взглянул на нее сверху вниз.

“прости”.

"Серьезно, тебе нужно быть менее сильным!" - пожаловалась Мина, несколько раз шлепнув Наруто по ноге.

Ему нужно было быть немного более внимательным к тем, у кого не было возможности превратиться в огромного человека-лису!

- Событие 8: Касание пальцев ног сидя Почти все без исключения смогли легко дотронуться до пальцев ног, и только те, у кого более крупные, громоздкие тела или более толстое телосложение, испытывали проблемы с этим.

- События закончились -

"Теперь, когда все закончилось, давайте покажем результаты. Ваши общие баллы отражают ваше выступление в каждом соревновании, хотя я не собираюсь объяснять, как оно рассчитывается." Шота включила

голографическую машину, которая показывала их результаты".... Кроме того, я солгал раньше." Шота заговорила, когда начали появляться результаты. "Это было просто рациональное решение проявить все

свои лучшие качества". Шота продолжала идти вперед.

"ЧТОАААААААА!?"

Огромное количество студентов взбесилось.

"Ты, кажется, тоже не удивлен". Момо поговорила с Наруто, причем она, он и Тодороки были одними из немногих, кто на самом деле не был удивлен. "Разобраться в этом?" Она спросила его.

"Я хорошо разбираюсь в людях, хотя и не настолько умен". Наруто, однако, кое-что не упомянул.'... Он также не лгал... он собирался исключить любого, кого не одобрял

.' Наруто посмотрел на проницательного человека сузившимися глазами.

Что ж, хорошо, что все прошли его тест.

После занятий ему нужно было вернуться к тренировкам.

Конец главы!

Пожалуйста, оставьте мне много приятных длинных отзывов, Но, пожалуйста, без огоньков!

Рейтинг тестов класса 1-А

1. Наруто Узумаки

2. Момо Яойорозу

3. Шото Тодороки

4. Изуку Мидория

5. Кацуки Бакуго

6. Тенья Иида

7. Фумикаге Токояма

8. Мезо Седзи

9. Маширао Оджиро

10. Эйдзиро Кирисима

11. Мина Ашидо

12. Очако Урарака

13. Кодзи Кода

14. Рикидо Сато

15. Цую Асуи

16. Юга Аояма

17. Ханта Серо

18. Денки Каминари

19. Киока Дзиро

20. Тору Хагакуре

http://tl.rulate.ru/book/74120/2505566

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь