Готовый перевод Naruto the Reluctant Hero / Наруто - Неохотный Герой: Глава 14

"Когда ты собираешься сказать ему, Наруто?"

Наруто морщился, когда ему читали лекцию, лекцию, которая приходила каждый раз, когда он посещал Сорахико "Гран Торино". Старик, стоявший более чем на фут ниже Наруто, все еще заставлял

подростка морщиться, когда он бил его по голове тростью. Наруто пришел навестить его, частично потому, что никто не навещал Сорахико в его преклонном возрасте, а частично

потому, что Наруто получил свой костюм Героя и хотел узнать мнение Сорахико о том, как он ему подходит. Сорахико был для него как дедушка, и за несколько дней до этого он получил свой костюм героя

то, что он поехал в США, было для него большим событием.

Наруто поморщился и охотно принял удар.

"...Когда он увидит меня в этом костюме". Наруто указал на костюм, который был на нем надет.

Наруто был одет в черное цельное боди, облегающее тело без каких-либо рукавов, что позволяло его рукам быть полностью свободными. Его кисти и предплечья были покрыты

желтыми перчатками, которые плавно сидели на его руках. У него была красная шапочка, обернутая вокруг талии и удерживаемая пряжкой в форме солнца, и белые сандалии, которые

были с открытым носком спереди. Наконец, на плечи у него была наброшена белая кепка, накидка, на которой сзади были иероглифы, означающие "Защити сердце". Спереди у накидки был зажим

, чтобы ее можно было легко снять, а на нижней части спины черного боди была часть, которая открывалась, позволяя его фалдам выходить из костюма, легко

скрытая набедренной накидкой.

Поскольку причуда Наруто заставляла его расти больше и менять форму, его костюм героя нужно было начинать заранее и делать из определенных материалов, которые могли расти и меняться

форму, чтобы лучше подходить к его телу. Его ботинки изменили структуру, чтобы соответствовать его ногам, когда они приняли форму гибрида лисы и человека, а в перчатках были почти невидимые прорези, которые

позволяли его когтям выходить наружу. К сожалению, всякий раз, когда он трансформировался в свою 2-хвостатую форму или выше, ему нужно было снимать накидку, что было возможно с помощью зажима для легкого снятия.

"Когда я сказал тебе, кто была твоя бабушка, я верил, что ты расскажешь своему дяде, поскольку теперь он тоже готов узнать правду".

"Он не готов, после его последнего боя с All for One его сердце и тело были наказаны. Если бы он узнал, кем была моя бабушка... тогда это уничтожило бы его. Я не могу так поступить

с ним." Наруто грустно улыбнулся, но это все еще была улыбка. Ему было больно от того, что он не мог поговорить об этом с Тошинори, а он так долго хотел поговорить об этом. Он неохотно

держал информацию в секрете в течение многих лет, и это было, пожалуй, самой большой причиной, по которой он никогда не хотел принимать причуду "Один за всех".

Тошинори улыбнулся, чтобы скрыть свою собственную боль, свои страхи и все, что он не хотел, чтобы мир видел.

Немногие знали об этом человеке то, с какой стороны он не показывался другим.

"отлично... хотя, костюм тебе идет. Он стилизован точно так же, как костюм моего дорогого друга, но подогнан под ваш пол и причуды. Ты унаследовал ее улыбку и желание защищать

других... хотя, к сожалению, ты также унаследовал ее полное отсутствие таланта." Сорахико заговорил, оценив внешний вид Наруто в его костюме героя. Поскольку материал был изготовлен для

кроме того, оно, естественно, также было облегающим и облегающим фигуру, а перчатки и ботинки были более плотными на свободных ботинках и перчатках Наруто и его друга. Не говоря уже о том, что он изменил

пряжку на накидке  и пряжки на набедренной повязке, чтобы больше соответствовать своему имиджу.

Наруто снял плащ со своих плеч и сложил его, убирая его, когда он снова надел свою оранжевую толстовку с капюшоном, застегивая ее поверх костюма. Наруто проделал то же самое с набедренной

повязкой и просто надел брюки поверх костюма. Наконец, Наруто сняла перчатки и положила их в чемодан вместе с остальными частями костюма, которые она сняла.

Наруто нахмурился.

"Талант это, талант то... На мой взгляд, при тяжелой работе и целеустремленности мне не нужен талант. Мой дядя талантлив, и посмотрите на него, он не может учить, чтобы спасти свою жизнь. Отсутствие

таланта просто означает, что когда я стану великим героем, тогда людям будет на кого равняться и стремиться быть похожими... хотя я действительно ненавижу, что герои..." Наруто хлопнул

себя по щекам, чтобы остановить этот ход мыслей. Давно прошли те времена, когда герои были просто нормальными людьми со способностями, которые хотели творить добро. Теперь героями были правительственные

рабочие, которые героически трудились за деньги. Многие делали это по другим причинам, например, желая помочь, но им платили за то, чтобы они были героями... Наруто не нравился тот факт, что ему пришлось стать героем

через правительство, стать "злодеем" в глазах общества, чтобы выполнять героическую работу.

Он просто хотел помогать людям, вот и все.

Он хотел, чтобы люди видели его и думали: "Теперь я в безопасности", когда они были в опасности, а не становились каким-то общественным кумиром, чей образ можно было легко использовать ради денег или славы. Хотя

титул героя был уже не тем, что раньше, и Наруто не уважал сам титул, он неохотно становился одобренным правительством героем на своем пути к спасению людей.

Он хотел быть настоящим героем, а не тем, кого люди считают героем в наши дни.

"Итак, уже переспал с той девушкой или со своей?"

"Ппффффффф!?" Наруто яростно выплюнул весь воздух, которым он дышал, когда это заявление прервало ход его мыслей. "Какого черта, дедуля!? Какого черта ты

меня спрашиваешь!? Конечно, я этого не делал!" Наруто резко отрицал это, с самыми яркими красными щеками.

Сорахико послала ему разочарованный взгляд.

"Судя по фотографиям, которые Тошинори присылала мне с вами двумя, она симпатичная... у вас нет никакого сексуального влечения? У нас снижается рождаемость и растет смертность... Отсутствие

сексуального влечения - это..." Сорахико был остановлен, когда Наруто ударил его по голове.

"Конечно, я ХОЧУ заняться с ней сексом... но Я НЕ ДОЛЖЕН... Я не хочу рисковать тем, что она забеременеет и разрушит свое будущее... Она хочет быть героем, и через несколько месяцев мы

мы встречаемся уже год... мы недостаточно долго были в отношениях". Наруто рассуждал с пылающим красным лицом. Обычно его бы это не смутило, но

тема была затронута так случайно, что он не смог поставить свою обычную ментальную защиту от странных вопросов. "И... другие причины".

"Ты же знаешь, что презервативы существуют.

"...Кислота... ее причуда - Кислота... и она не полностью контролирует свою причуду... Если бы мы что-то сделали, я не думаю, что она смогла бы контролировать себя..." - прошептал Наруто под

его дыхание, ему не нравился тот факт, что на него оказывали давление, заставляя признать это. Сорахико, казалось, понял и поморщился, когда подумал об этом.

Причуды и секс.

Поскольку причуды присущи большинству людей естественным образом, часто это было случайно, когда кто-то использовал причуду в интимные моменты, не имея на то намерения. Нередко кто

-то теряет контроль над своей причудой и причиняет своему партнеру небольшую или сильную боль, в зависимости от причуды. Введение причуд породило совершенно новые проблемы в частном обществе,

в той части общества, которая редко упоминалась публично.

"...Ай... Ай... Вы делаете правильный выбор". Сорахико решил больше не расспрашивать Наруто об этом.

Кислота и пенис не были приятным сочетанием ни для кого из участников.

Наруто получил сообщение.

Меня ПРИНЯЛИ! - "Мой мальчик" Киришима

“хорошо”. Наруто ухмыльнулся при мысли, что он будет ходить в школу со своим лучшим другом. Он даже слегка стукнул кулаком, чтобы отпраздновать сдачу Киришимой экзаменов в США.

Наруто собирался отправить ответное сообщение, прежде чем ему прислали другое сообщение, на этот раз в виде картинки.

Это была Мина, приславшая ему селфи, на котором она одета в школьную форму США, и показавшая ему поднятый большой палец.

Поездка в США со своим лучшим другом И подружкой обещала быть потрясающей.

http://tl.rulate.ru/book/74120/2505545

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь