Готовый перевод The Doomsday Chat Group / Чат группа Судного Дня: Глава 8

Кроме того, чтобы избежать путаницы в будущем, вот небольшой список временных шкал, из которых каждый из членов чат-группы в настоящее время находится.

● Кусанаги Кэнджи [Между 5-7 эпизодами DxD Сезон 1]

● Ганью [Примерно за месяц до прибытия Странника]

● Акацки Коджо[примерно за неделю до начала аниме Strike The Blood]

● Нептун [За неделю до начала аниме-адаптации]

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

Во всех измерениях вместе с другими членами чат-группы они тоже готовились к предстоящему приключению. Кодзё только что запасся основными припасами, которые могут оказаться полезными, то же самое было с Ганью, которая тоже была занята своей работой, и Нептун...

"Пудинг здесь, пудинг там, пудинг везде!" Нептун говорила, когда она, казалось, пролетала над кухней своего базиликома. Судя по всему, она ставила на кухонную стойку бесчисленные чашки пудинга, что неудивительно. "Хорошо, этого должно быть достаточно на данный момент!"

— Нептун, что ты делаешь? В этот момент кто-то вошел на кухню, и Нептун повернула голову, чтобы посмотреть, кто это. Когда она это сделала, то увидела идущую к ней «пожилую» женщину с более длинными волосами и в белой застегнутой на все пуговицы матросской форме. "Что со всем этим пудингом?"

«Привет, Непгир. Я готовлюсь к дурному путешествию!» Нептун сказала, положив обе руки на талию. «Кто знает, смогу ли я съесть пудинг, пока меня не будет, так что я обязательно возьму с собой запасы. На всякий случай!»

"Путешествие?" Тот, кто был известен как Непгир, удивленно моргнул от внезапного объявления. «Подожди, куда ты идешь? Как долго ты собираешься отсутствовать?»

— Я не совсем уверена, хотя не волнуйся, я скоро вернусь. Нептун кивнула, вспомнив, что видела сообщение о квесте о том, что время в их соответствующих мирах остановится, пока они не вернутся. "Что касается того, куда я иду... в другое измерение!"

"Э?"

[A/N: Это до начала аниме-адаптации, поэтому они еще не знают о других существующих измерениях. Такой, как тот, из которого Плутия, так что да. У Hyperdimension на самом деле нет последовательного сюжета, и аниме никак не связано с играми]

«Я все еще сомневаюсь, лжет ли Нептун об этом или нет». Внезапно раздался новый голос, когда они посмотрели на маленькую светловолосую фееподобную сущность, сидящую на книге, плывущую к ним. «Я не удивлюсь, если она говорит это только для того, чтобы избежать работы…»

"Вау, грубо! Ты действительно думаешь, что я бы сделала что-то подобное, Хисти?"

"...Да."

«В наши дни никто не доверяет непу…» Нептун слегка надула губы, скрестив руки на груди. Сначала это были участники чата, которые сомневались в ее словах о том, что она богиня, а теперь и Хистуар, думая, что она может лгать. «Тем не менее, я говорю вам, ребята, правду! Вы мне верите, верно? Непгир?»

"Ну... это совсем не там." Непгир нервно улыбнулась, когда она ответила. "Я не совсем уверена, смогу ли я поверить тебе..."

"Даже моя собственная младшая сестра...!" Нептун выглядела так, будто невидимая стрела пронзила ее, услышав эти слова. Однако почти сразу же она снова вскочила. «Верьте во что хотите, ребята, я говорю правду! Я даже привезу сувенир! А пока, Непгир! Мы идем покупать пудинг!»

"П-мы?"

«Зачем тебе покупать больше?» — нахмурившись, спросила Хистуар, взглянув на стопку чашек с пудингом на кухонном столе. «Даже если то, что вы говорили об этой… чат-группе, правда, этого количества пудинга должно быть более чем достаточно!»

«Ни в коем случае, эти чашки для пудинга для меня! Мне нужно купить дополнительные для остальных, чтобы я мог показать Ганью, насколько восхитительный пудинг на самом деле!» Нептун заявила так, как будто только что объявила о цели своей долгой жизни. «Ей еще предстоит отведать сокровище, известное как пудинг, и я, Нептун, отказываюсь стоять в стороне, ничего не делая с этим!»

"..."

"..."

«Хорошо. Пошли, Непгир!»

Когда Нептун быстро вытащила свою сестру из комнаты, Хистуар могла только смотреть, прежде чем потереть висок и вздохнуть. Нептун рассказывал ей о чат-группе или о чем-то, что связывает разные миры, и о том, как она была отделена от этого. Она не знала, верить Нептуну или нет, концепция просто звучала абсурдно.

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

В Лиюэ в настоящее время можно было увидеть Ганью, сидящую за своим столом с кучей бумаг, сложенных на столе. В настоящее время она была очень занята на работе, хотя в этом не было ничего необычного для нее, в конце концов, она занималась этим очень давно.

Прошедшая неделя была для нее довольно напряженной, не из-за ее загруженности работой, а скорее из-за того, что она была морально напряжена из-за предстоящего квеста. Хотя она с нетерпением ждала встречи с остальными лицом к лицу, в то же время она явно нервничала.

Однако большая часть стресса была связана с характером порученной им миссии, которая заключалась в том, чтобы вернуться в древнюю Лиюэ и помочь якшам в их битве. Ее опасения по поводу квеста были вполне оправданы, она очень хорошо знала, насколько ужасным был тот период времени, в конце концов, она его пережила.

По сравнению с нынешним временем Ли Юэ была намного опаснее из-за опасностей, которые все еще были вокруг. Тогда было гораздо больше демонов, так как якши все еще уничтожали их, даже сегодня вокруг все еще есть некоторые демоны, на которых охотится Победитель Демонов.

Если быть честной, она действительно не хотела больше ничего из этого испытывать. Вся пролитая кровь и война, которые бушевали во время Войны Архонтов и даже после нее, были тем, чего она никогда не хотела видеть снова. Однако, учитывая конкретную задачу, которую им дали, возможно, это того стоило.

Их работа заключалась в том, чтобы помочь якшам в их битве против демонов, чтобы защитить Лиюэ, какая бы битва ни была, их было слишком много, чтобы сосчитать. Если бы они действительно преуспели в этой работе, то смогли бы предотвратить то ужасное событие, когда все якши пострадали из-за своей кармы.

Она никогда не была слишком близка ни с одним из якшей, в основном из-за их разного образа жизни. Она была из тех, кто избегал конфликтов, в то время как они в значительной степени жили в них. Однако это не означало, что она их не уважала, как раз наоборот.

«Чтобы избавиться от их кармического долга… это вообще возможно?» Ганью вздохнула про себя, когда она подняла глаза от своего стола и посмотрела на небо. «Неужели можно удалить всю неблагую карму? Возможно, только возможно...»

Если бы действительно существовал известный способ спасти якшей от их участи, то люди Лиюэ вместе с другими адептами и сам Рекс Лазурит сделали бы это. Но тот факт, что эта чат-группа дала им эту миссию, означал ли это, что это действительно возможно?

«Было бы бессмысленно давать задание, которое невозможно выполнить…» Ганью погрузилась в глубокие размышления, откинувшись на спинку стула, глядя в потолок комнаты. «Однако я понятия не имею, как это сделать. Если только… другие не смогут».

Могут ли другие участники чата действительно что-то сделать с якшами и их кармой, она понятия не имела. Судя по тому, что она наблюдала в их предыдущих разговорах, ни один из других участников не знал, как это сделать.

Если у кого-то из них и была возможность выполнить такую ​​задачу, они, конечно же, не знали об этом.

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

Прошло пять дней или около того с тех пор, как Кенджи вернулся сюда, в Токио, и все в основном шло гладко. Он путешествовал дальше и дальше от города всякий раз, когда ехал тренироваться, и, похоже, это работало, поскольку у него не было никаких встреч с другими существами, по крайней мере, насколько он мог судить.

Однако всякий раз, когда он возвращался в город, были времена, когда к нему возвращалось то же самое чувство наблюдения. В этот момент его действительно беспокоило, кто бы ни следил за ним в последние несколько дней, не показывался, и он не был уверен, хотел ли он этого.

Тем не менее, он добился значительных успехов в обучении.

Его мастерство в использовании своих новых способностей святого света значительно улучшилось за последние пять дней, создавать оружие и тому подобное стало почти так же легко, как дышать. Его манипуляции с чистым святым светом все еще нуждались в некоторой доработке, но он добился невероятного прогресса.

Он только что закончил свою сегодняшнюю тренировку и только что вернулся в город, хотя на самом деле у него не было других планов на сегодня. Он сдерживал себя от еды, и, казалось, это окупалось, поскольку он обнаружил, что ему все меньше и меньше хочется еды и воды.

На самом деле, несмотря на недостаток калорий и жидкости, его тело функционировало в режиме ожидания двадцать четыре часа семь дней в неделю. Если он хорошо понимал свои способности, казалось, что его тело развивалось, чтобы выжить без потребности в питании.

«Вот это зрелище…» Кенджи не мог не пробормотать, увидев старика, который упрямо стоял со сгорбленной спиной перед тем, что выглядело как вход в стриптиз-клуб или что-то в этом роде. Он весело посмотрел на мужчину, прежде чем спокойно пройти мимо него. 'Что за-?!'

Кенджи остановился как вкопанный, когда почувствовал, что его инстинкты вспыхивают, и хотя они не дали ему понять, что он в опасности, они скорее сказали ему, что он находится в присутствии существа, более сильного, чем он сам. Кенджи быстро обернулся, когда это чувство захлестнуло его.

Когда он это сделал, то обнаружил, что старик смотрит прямо ему в глаза.

"Интересно... Вы кажетесь обычным человеком, но исходящая от вас святая энергия доказывает обратное. Может, экзорцист?" Старик заговорил, бросив оценивающий взгляд на Кенджи, который расширил глаза при этих словах. «Нет, у простых людей не может быть такой чистой святой энергии. Ее чистота сравнима с чистотой самого Михаила, нет… она даже больше».

Кенджи понятия не имел, что ответить стоявшему перед ним мужчине, но одних этих слов было явно достаточно, чтобы доказать, что он не обычный старожил. Его одежда и так была довольно ненормальной, но в целом внешний вид чувака тоже был каким угодно, только не нормальным.

"...Кто ты?"

"Ах, мои извинения. Кажется, я забыл представиться." Сказав это, старик усмехнулся. Затем он посмотрел на Кенджи с удивлением и любопытством в глазах. «Меня зовут Один, приятно познакомиться с вами, молодой человек. Могу я узнать, кто вы?»

«Один? Как в боге из чертовой скандинавской мифологии? Кенджи как можно дольше сдерживал удивление, чтобы не проявиться на его лице. Это могло бы объяснить действительно мощное присутствие этого парня, но все же было трудно поверить, что этот парень был законным богом. «Кенджи... Кусанаги Кенджи».

— Кенджи, да? Один с интересом повторил имя Кенджи, на лице старика отразилось удивление, очевидно, он заметил сдержанную реакцию Кенджи.

Пока Один поглаживал свою бороду, глядя на Кенджи с головы до ног, Кенджи задавался вопросом, каковы, черт возьми, шансы, что он столкнулся с настоящим богом в Токио из всех гребаных мест. Он также задался вопросом, какого черта Всеотец был перед стриптиз-клубом, неужели бог упоминается как извращенец в мифологии?

«Нет необходимости быть таким осторожным, молодой человек. Я не причиню вам вреда». Эти слова ничуть не успокоили Кенджи, поскольку он по-прежнему выглядел таким же осторожным и защищающимся, как всегда, заслужив очередной смешок от старика. «Ты интересный. Не так давно я действительно чувствовал могущественное святое присутствие вокруг города, но подумал, что оно исходило от человека».

Кенджи слегка нахмурился. "..."

«Я был бы осторожен, церковь, без сомнения, не спускала бы с тебя глаз, если бы узнала о твоих способностях. Несомненно, и с Небес тоже». Один закрыл глаза, прежде чем с улыбкой открыть их снова. Затем он отвел взгляд от Кенджи. «Удачи, молодой человек. До новых встреч».

Кенджи просто смотрел, как старик серьезно посмотрел на него, прежде чем... пойти в стриптиз-клуб.

http://tl.rulate.ru/book/74033/2065790

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь