Готовый перевод Секретный код пирата / Секретный код пирата: Глава 3

Опасность уже приближается, и теперь дорога в порт полна пиратов, и все отчаянно бегут вперед.

Андрей и его спутники не посмели расплываться, подхватили сумку с припасами и убежали.

Пираты выскакивали из дома повсюду, на дороге и на улице. Старые и молодые пираты все поняли, что происходит, и отчаянно побежали в сторону корабля один за другим.

Их Кулацкая пиратская группировка изначально не была противником преследующего их военно-морского флота. Теперь им не только не хватает припасов, но и их корабли разбиваются вдребезги в погоне. Можно сказать, что шанс спастись уже очень мал.

К счастью, Андре не спускал с них глаз, когда выходил на берег. Они с Пьером, Нилой и Розой не спешили в глубь города, а собрали немного припасов на окраине.

В конце концов, Андре и остальные были молодыми людьми и быстро побежали на фронт.

Вскоре после этого группа людей бросилась в порт, а полуразрушенный пиратский корабль уже поднял паруса, расписанные черепами.

Андре мысленно выругался, призывая Пьера, Нилу и Розу бежать быстрее.

К счастью, большинство матросов сгорело, было убито и разграблено на берегу, а матросов, которые могли бы какое-то время вместе управлять парусником, было не так уж много.

Только когда Андре и их группа успешно добежали до корабля, разгромленный пиратский корабль медленно тронулся с места.

Некоторые из только что прибывших пиратов кричали и умоляли на берегу, но капитан не обращал на них внимания. В это время они были либо внутри, либо мертвы. Как у них могло быть свободное время, чтобы разобраться с ними?

Многие пираты смотрели, как медленно движется корабль, и собирались отчалить независимо от того, живы они или мертвы, с печальным выражением лица.

У них нет надежды. Они могут только оставаться в этом месте и ждать, пока флот поймает их. Они не могут сражаться, бежать или убежать.

Финал обречен. Такова судьба большинства пиратов. Они либо живы, либо мертвы. Другого выбора нет.

Паруса, управляемые Андреем и другими пиратами под командованием штурмана, управляли движением пиратского корабля.

Этот пиратский корабль, переживший бесчисленные штормы и бури, открыл свою хриплую глотку и издал усталый рев. Он очень стар, и он почти не может плавать в этом опасном море.

Но кого сейчас волнует корабль?

Пираты на корабле тоже были в опасности. Солнце вот-вот должно было взойти. Они наблюдали, как вдалеке приближаются военные корабли, и чайки, символизировавшие справедливость, ярко сияли на фоне солнца.

Разве это не правосудие с небес?- Насмешливо подумал Андре.

Он бандит, а флот - чиновник. В бесчисленных романах и историях на протяжении веков захват бандитов чиновниками кажется оправданным природой. Нет, это оправдано природой. Военно-морской флот символизирует справедливость, но действительно ли военно-морской флот пиратского мира является справедливостью?

Знания, полученные Андре в прошлой жизни, говорили ему, что все это не более чем иллюзия. В этом мире вечны только власть и сила. В этом трагическом мире все - иллюзия. Люди превращаются в ягнят. Только сильные могут по-настоящему властвовать над своей судьбой.

Но судьба, стоявшая перед ним, показала, что он, похоже, не сможет избежать этого ареста.

Неужели судьба в ваших собственных руках?

Андрей не хотел быть арестованным или убитым в морском сражении всего через несколько месяцев после того, как он перешел в этот мир.

Военные корабли вдалеке выпустили несколько снарядов, которые были очень точны и не попали в пиратский корабль.

Но люди на борту и капитан знали, что эти снаряды предназначены только для того, чтобы помешать им отплыть слишком быстро.

Андре знал, что если он ничего не предпримет сейчас, после начала боя, их маленькая группа определенно станет пушечным мясом.

Поэтому Андре быстро принял решение, а Раньер, Нила и Росс взяли наконец собранные припасы и направились к капитану.

Все трое Пьера не знали, что имел в виду Андре, но подсознательно решили поверить Андре и последовать за ним.

Андрей подошел к капитану Кулакину, человеку с бородой и шрамом в уголке глаза, который выглядел очень злобно.

В бровях Кулак-на было что-то испуганное, он посмотрел на Андре, который приближался к нему, и прошептал:”

- Капитан, мы с Пьером захватили кое-какие припасы и хотим сначала отправить их на склад.Выражение лица Андре было таким же, как обычно, но тон его был немного смиренным.

Кулак явно не был заинтересован в том, чтобы заниматься такой маленькой ролью, как он, и нетерпеливо махнул рукой, явно не желая заниматься этим делом.

Выражение лица Андре не было ни грустным, ни счастливым, и он поздоровался с Пьером, чтобы тот взял сумку и ушел.

Вдруг первый помощник в очках рядом с Кулакиным, с запавшими глазами и немного мрачным выражением лица, остановил их и тихо сказал:Он действительно способен, позвольте мне посмотреть, что это за хорошая вещь.”

В этот момент капитан Кулак тоже обернулся и с интересом посмотрел на Андре, как будто хотел знать, что они получили.

Андре не нервничал. Он повернул голову и сделал знак Пьеру. Несколько человек открыли сумку, полную вина и еды.

Кулак отвел взгляд. Теперь, когда он убедился, что это был запас, он не потрудился позаботиться о нем. Первый помощник, который заговорил, чтобы посмотреть, тоже замедлил шаг и больше ничего не сказал.

Андре поклонился, повернулся и вошел в каюту вместе с Пьером, Нилой и Розой, держащими сумку.

По дороге Андре шепнул Пьеру и всем троим: “Кулак, очевидно, не может победить подполковника на противоположной стороне. Теперь они полны решимости убить нас. Мы больше не можем тратить его здесь. Нам нужно найти выход отсюда, чтобы был способ жить.”

Пьер, Нила и Роза переглянулись, и было очевидно, что они тоже кое-что поняли из того, что сказал Андре.

Нила нахмурилась и сказала Андре: “Лодки на корабле надежно контролируются, и у нас нет морской карты.”

Андреану нахмурился и сказал: “Я подумал об этом несколько дней назад, поэтому сказал второму помощнику, что мы с Пьером будем дежурить в эти дни. .”

- Кроме того, я уже давно уверен, что штурманская карта лежит во втором ящике его комнаты. Мы пойдем прямо в штурманскую комнату, чтобы позже украсть карту, а потом спустить лодку. Когда флот и люди на борту заберут корабль, мы будет бегать.”

Пока они разговаривали, они уже подошли к двери штурманской каюты. Росс достал из кармана кусок железной проволоки, согнул ее в крюк, вставил в замочную скважину и несколько раз повернул. Дверь с лязгом открылась в ответ.

Хотя Росс неразговорчивый человек, у него есть уникальная способность отпирать одной рукой. когда раньше не было еды, чтобы поесть, он полагался на вскрытие замков, чтобы украсть, и он едва выжил.

Позже, во время вербовки пиратской группы, он поднялся на борт корабля пиратской группы Куракина, а затем встретился с Андре и Пьером.

Андре и остальные открыли дверь штурманской рубки, когда увидели, что Роза делится пополам.

Андре пригласил Росса, который был гибким и опытным, войти, в то время как они втроем ждали снаружи, чтобы отпустить его.

Внезапно в конце коридора послышались отчетливые шаги. Андре и все трое настороженно посмотрели туда. Они увидели, как улыбающийся второй помощник Утка высунул голову из-за угла. Андре и все трое настороженно посмотрели на него.

Дак не стал притворяться, ухмыльнулся и сказал: “Андре, мальчик, с тех пор как ты сказал мне, что эти бдения были сделаны твоей маленькой группой, я обнаружил твои маленькие хитрости.Теперь капитан на нем, позвольте мне подняться и доложить, и вы умрете без места, чтобы умереть!”

Андре невольно нахмурился и равнодушно спросил:”

Дак продолжал улыбаться и сказал: “Я просто хочу заключить с тобой сделку.Андре, я очень помог тебе за такое долгое время, ты этого не забудешь.”

Андре с облегчением нахмурился и улыбнулся:ууншу.- Я не могу просить об этом, дядя Дак!На самом деле я давно хотел позвать тебя, но боялся, что ты хочешь подраться с капитаном, поэтому не решился пригласить тебя.”

Дак взглянул на Пьера и Нилу, которые все еще стояли в очереди, и все еще сказал с глупой улыбкой: "Племянник Андре, конечно, я знаю твою доброту. Далее, каждый - кузнечик на лозе. Надеюсь, мы сможем искренне сотрудничать. Я буду ждать тебя там, где ты положишь трубку. лодка, не делай маленьких движений за спиной.”

После этого Дак повернулся и медленно ушел, он явно чувствовал, что съел Андре и остальных.

Андре знал, что второй помощник был абсолютно не добр, но он действительно думал, что контролирует ситуацию в целом, что было действительно забавно.

Вы должны знать, что Андре уже не тот, каким был давным-давно. В тот момент, когда второй помощник повернул голову, Андре пошевелился. Он пошевелился, как кролик, и в одно мгновение шагнул вперед.

Андре ловко наступил Утку на плечо. Прежде чем толстяк успел среагировать, Андре уже очертил ятаганом круг вокруг его шеи. Свет ножа замерцал, сопровождаемый хлещущей кровью, выражение лица Утка было отвратительным, но он не мог говорить.

Оказалось, что Андре закрыл ему рот, лишив дара речи.

Андре прижал к себе Утенка, который медленно ложился, и прошептал ему на ухо:Охотник выстрелил в кролика из ружья, думая, что поймал его жизненную силу, но он не знал, что кролик на самом деле был замаскирован львом.Ты говоришь, смешно это или нет, верно?”

Потрясенные зрачки Дака начали постепенно расслабляться, и он почувствовал внутренний страх за Андре, у которого было такое же выражение лица, как у хорошего ребенка перед ним, но было жестоким.

“ Как он посмел?!”

Дак не знал, почему в конце концов он сам превратился в глупого кролика!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/73820/2039534

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь