Глава 51. Во всем виновата ты
За обеденным столом Лу Пин смотрел, как Хуан Сяоци болтал и смеялся с миссис Лу, наслаждаясь едой.
Умела же эта дамочка есть, рта не закрывала. Впрочем, для всякого, кто готовил, это было самой большой наградой. Глаза миссис Лу сузились в щелочки, она улыбалась.
Наконец обед закончился.
Хуан Сяоци встала и хотела помочь миссис Лу убрать со стола и вымыть посуду.
Разве смогла бы миссис Лу позволить это сделать? Она поспешно остановила ее и сказала: «Пойдем, пойдем, пойдем... Давай болтать, а это мы Лу Пину с Лу Ю поручим».
Лу Пин наморщил губы и сказал: «Если хочет, пусть моет. Не задарма же мы едим».
Мистер Лу гневно проговорил: «Что ты там мелешь? Она гостья. Как можно позволять гостье мыть посуду? Чему я тебя учил? Давай марш мыть посуду!»
Лу Пин ничего не сказал.
Видя, как мистер Лу и миссис Лу уводят Хуан Сяоци, сердце у него наполнилось ненавистью!
Он повернулся, взглянул на Лу Ю и сказал: «На тебя оставляю!»
Лу Ю опешил и с обидой посмотрел: «Не-не, братишка, ты какой жестокий. Неужели у тебя рука поднимется на свою родную сестру?»
«Дам 50 звездных долларов!»
«Договорились!»
50 звездных долларов составляли для Лу Ю большой карманный расход.
Лу Ю радостно принял перевод и занялся мытьем посуды.
Лу Пин вышел из кухни.
«Мама, у нас с управляющей Хуан есть дело, мы пойдем», - Лу Пин намеревался побыстрее утащить Хуан Сяоци.
Хуан Сяоци взглянула на Лу Пина с играющей в глазах улыбкой. Однако спорить она не стала, а поднялась и с улыбкой пошла за Лу Пином: «Дядя и тетя, тогда мы пойдем, приду к вам на днях».
«Иии, постой-ка, я хочу сказать Лу Пину несколько слов», - поспешно проговорила миссис Лу.
Сказав это, она поднялась и потянула Лу Пина в спальню.
«Мама, ты что-то хотела сказать?» - с любопытством спросил Лу Пин.
Миссис Лу посмотрела на Лу Пина и произнесла: «Скажи честно, каковы твои отношения с Хуан Иии».
«Просто обычные коллеги».
Миссис Лу вздохнула, она сказала: «Боюсь, к тебе у нее не просто чувства. К ней стоит присмотреться, обратить внимание. Если получится сделать ее твоей партнершей по культивации, твоя мама хоть сейчас готова умереть».
«А?» Лу Пин ни за что не ожидал, что его мать и впрямь помыслит заставить его гоняться за сумасшедшей Хуан. «Мама, ты о чем? Мы с ней просто коллеги», - покачал головой Лу Пин.
Мать Лу Пина с тревогой сказала: «Будь внимательнее, прояви инициативу».
Лу Пин ответил: «С какой стати я это сделаю? У меня есть девушка!»
«У тебя есть девушка?» Мать Лу Пина опешила, подозрительно спросила: «Где она? Почему я ее ни разу не видела и ты ни разу о ней не говорил?»
«У нас отношения онлайн, а встречаться публично мы будем, когда мой уровень культивации станет выше!» - честно ответил Лу Пин.
Мать Лу Пина пришла в ярость: «Ты рехнулся? Такая хорошая девушка рядом, к тебе расположена, а ты так увлекся виртуальным партнером? Я тебе скажу так, она мне очень понравилась, я считаю, она очень хорошая. Ты хорошенько подумай, такая девушка тебе не может не понравиться.»
Сумасшедшая Хуан? Хорошая?
Лу Пин про себя посмеялся и сказал: «Она не такая обычно…»
Мать Лу Пина серьезно посмотрела на него и сказала: «Я лишь советую, но считаю, что такой возможностью упускать нельзя. Ииии действительно хорошая девушка, подумай, обрати на нее внимание».
«Ладно, ладно, ладно, о чем подумаю, я подумаю, у меня по срочному делу, пойду», - отбился Лу Пин.
Только что Лу Пин сам торопился увести Хуан Сяоци!
А теперь уже сам Лу Пин хотел сбежать!
На улице Хуан Сяоци была на седьмом небе от счастья.
У двоих в комнате хоть и были приглушенные голоса, однако для Хуан Сяоци это было практически так же, как если бы они говорили рядом с ней.
Действия миссис Лу, без сомнений, подтвердили ее характер и шарм.
— Милая Сяоци! Чванька Хуан Сяоци гордилась собой, но все же напоминала себе не задирать нос.
И все же ее подбородок слегка поднялся.
Лу Пин вышел и с недовольством взглянул на Хуан Сяоци. Он сказал:
— Пойдем?
— Хорошо! — послушно поднялась Хуан Сяоци и подошла к двери обуваться. Она улыбнулась и сказала: — До свидания, дядя и тетя.
Госпожа Лу взглянула на красивое лицо Хуан Сяоци, и ее сердце наполнилось любовью. Она сказала:
— Если хочешь прийти, приходи. Тетя приготовит тебе что-нибудь вкусненькое.
— Хорошо! — энергично закивала Хуан Сяоци.
Они вдвоем вышли из дома, и Лу Пин с облегчением вздохнул.
Он посмотрел на Хуан Сяоци и поджал губы. Он сказал:
— Ладно, мы поели. Иди к своим делам. Я вернусь в общежитие.
Хуан Сяоци недовольно сказала:
— Ты, мерзавец, сегодня же выходной. Куда ты опять торопишься? Давай лучше куда-нибудь сходим. Я угощаю. Считай это ответным подарком за то, что ты угостил меня.
Лу Пин покачал головой и сказал:
— У меня не так много свободного времени, как у тебя. Пока!
Сказав это, он взлетел и удалился прочь на своем мече.
Хуан Сяоци не стала гнаться за ним. Для нее сегодняшнего улова было вполне достаточно.
Они хорошо поладили с семьей Лу Пина.
«Тетя действительно добрая, да и готовит неплохо. Похоже, у нас с ней как у свекрови с невесткой не должно быть никаких конфликтов, — начала рассуждать Хуан Сяоци. — Насмотревшись телевизионных сериалов, она привыкла все преувеличивать».
В доме Лу Пина господин и госпожа Лу сидели в гостиной.
Госпожа Лу улыбнулась и сказала:
— Я не думала, что у этого мальчугана на самом деле хороший вкус. Иий действительно ничего.
И как ни странно, господин Лу с ней не согласился.
— Дорогой, почему ты ничего не говоришь?
Господин Лу покачал головой и сказал:
— Она хороша, но чуть ли не слишком хороша.
— А? — Госпожа Лу была ошеломлена и нахмурилась. — Дорогой, что ты имеешь в виду?
Господин Лу вздохнул и сказал:
— Эта девушка очень красива, и ее манеры безупречны. Хотя она мила, ее характер формировался далеко не в простой семье. Более того, такая выдающаяся девушка, как она, вряд ли обделена вниманием со стороны поклонников. Лу Пин по сравнению с нами сейчас вполне хорош, но в конце концов, он всего лишь практик на стадии становления основания. Считаешь, они подходят друг другу?
Госпожа Лу была ошарашена. Господин Лу взглянул на нее, затем продолжил улыбаться и сказал:
— Не переживай так. В любви нельзя быть уверенным в чем-либо. Вдруг кто-нибудь присмотрит и к твоему сыну? Но я к тому, что не стоит торопить Лу Пина. Лучше пусть все идет своим чередом.
Госпожа Лу перед этим уже зазывала Лу Пина в дом. И ее супругу не надо было слушать ее, чтобы догадаться о ее намерениях.
В конце концов, они прожили вместе несколько десятков лет.
Вдруг госпожа Лу хлопнула себя по лбу.
— Мы же сегодня о чем-то забыли?
Услышав это, ее супруг тоже вспомнил.
Его лицо немного потемнело.
— Черт возьми! Я забыл сказать Лу Пину, что в школе ему нужно быть как можно менее заметным.
Госпожа Лу сердито сказала:
— Это твоя вина! Почему ты ему не сказал?
http://tl.rulate.ru/book/73809/3808016
Сказал спасибо 1 читатель