Готовый перевод My Online Girlfriend Is The Nine Heaven Divine Phoenix / Моя онлайн-подруга - Божественный Феникс Девяти Небес: Глава 49

Глава 49: При чем тут ты?

Чжан Бяо тут же онемел после того, как эти двое отругали его. Хуан Сяоци и Лу Пин вместе вышли из общежития.

Они летели бок о бок.

Лу Пин не мог не сказать: "Должен тебя предупредить, у меня дома нет ничего вкусного. Кроме того, я обычно ем простые вещи".

"Хорошо!" - равнодушно ответила Хуан Сяоци.

Лу Пин был немного озадачен. Зачем эта дама упорно следует за ним домой?

Пронаблюдав за ней несколько дней, Лу Пин сделал вывод.

Хуан Сяоци была определенно очень разборчивой молодой леди.

Закуски, которые обычно ела Хуан Сяоци, она все привозила сама. Более того, большинство из них Лу Пин никогда не видел.

Что касается школы, то помимо того, что она изредка пила чашку молочного чая, она самое большее ела несколько духовных фруктов в школьной столовой.

Но теперь она хочет пойти с ним домой? Что она будет есть?

Лу Пин быстро отбросил беспокойные мысли. Кто просил его быть таким дурнем! И что, если он дразнит ее? В следующий раз он будет издеваться над сумасшедшей Хуан, это должно быть просто и прямо!

Они вдвоем летели в воздухе с очень высокой скоростью.

Но дом Лу Пина действительно был немного отдаленным.

Через полтора часа они наконец приземлились в старом жилом районе.

Лу Пин повернул голову, чтобы посмотреть на Хуан Сяоци, и сказал: "Это мой дом. Сейчас еще не поздно уйти".

Лицо Хуан Сяоци выражало беззаботность, она закатила на него глаза. "Поспеши и проводи меня. Я голодна".

Было так, будто эта дама действительно пришла халявничать.

Лу Пину ничего не оставалось, как повести ее наверх.

Он не стал стучать в дверь и достал ключ, чтобы открыть ее.

Как только дверь открылась, Лу Ю кинулась к ней и звонко рассмеялась. "Мой брат вернулся!"

Но в тот же миг Лу Ю увидела Хуан Сяоци. В тот момент, когда она увидела Хуан Сяоци, Лу Ю опешила. Хуан Сяоци была действительно красива.

Она была из тех красавиц, которых редко встретишь в обычные дни, и у нее была холодная аура.

Она растерялась!

"Папа! Мама! Идите посмотрите...!" - закричала Лу Ю.

Хуан Сяоци была ошарашена.

"Ты, дрянь, чего ты кричишь?" - сказала г-жа Лу, выходя.

Господин Лу тоже вышел из комнаты.

В конце концов, возвращение Лу Пина домой было совершенно нормальным, и никто не собирался его встречать.

Однако, когда они увидели Хуан Сяоци, их сердца замерли.

Какая красивая девушка!

В этот момент Лу Пин уже надел тапочки. Он сказал Хуан Сяоци: "Просто разуйся и заходи".

По тому, что он знал, эта дама, вероятно, тоже не захочет переобуваться в тапочки.

К несчастью, произошло что-то неожиданное. Хуан Сяоци сняла свою обувь и надела домашние тапочки семьи Лу.

На ее лице не было ни малейшего пренебрежения, и то знаковое высокомерие тоже исчезло.

На ее лице сияла улыбка, когда она сладко пропела: "Здравствуй, дядя, здравствуй, тетя. Меня зовут Хуан Ии. Просто зовите меня Ии".

Прекрасное лицо Хуан Сяоци в сочетании с ее нежной улыбкой мгновенно наполнили ее дружелюбием!

Г-жа Лу поспешно подошла к ней и сказала: "Быстро, проходи внутрь".

Сказав это, она закатила глаза на Лу Пина и несколько укоризненно произнесла: "Ты, мерзавец, почему ты не сказал нам, что приведешь гостью? Наш дом еще не убран, и мы ничего не приготовили!"

"Не нужно, не нужно! Мне просто негде сегодня поесть, поэтому я пришла с Лу Пином, чтобы попробовать угощения тети!" - сказала Хуан Сяоци, доставая две подарочные коробки из своего кольца для хранения, и с улыбкой продолжила, - "Я тоже ничего не приготовила, просто немного духовных фруктов. Надеюсь, тетя не обидится".

"О чем ты говоришь? Ты же пришла поесть. Зачем ты приносишь подарки?" - г-жа Лу была вся в улыбках и искренне радовалась.

По ее мнению, раз Лу Пин смог привести Хуан Сяоци домой, то отношения между ними определенно были не простыми.

Лу Пин был уже так шокирован, что не мог ничего сказать.

Несколько растерявшись, она взяла подарочную коробку, которую ей передала Хуан Ии.

Увидев, как миссис Лу пригласила Хуан Ии сесть на диван, мистер Лу тоже подошел к ней.

Только Лу Ю не шевелился.

Девочка подошла к Лу Пингу и тихо сказала: «Бро, ты потрясающий! Мисс Хуан такая красивая!».

«Иди! Это не то, что ты думаешь. Мы просто коллеги», - выговорил Лу Пинг.

Лицо Лу Ю было полно недоверия. «Кого ты обманываешь? Разве коллеги могут вернуться, чтобы поесть с тобой? Ты раньше никогда не приводил девушек домой».

Как только она закончила говорить, улыбка на лице Хуан Сяоци стала шире.

Конечно, самодовольный шепот Лу Ю не мог ее обмануть.

Поболтав некоторое время, миссис Лу нахмурилась на мистера Лу и сказала: «Дорогой, сходи купи духовных вещиц. Я приготовлю еще два блюда на обед!».

«Не нужно!» Мистер Лу еще не успел заговорить, как Лу Пинг прямо его остановил. «Руководитель Хуан - моя коллега. Сегодня она просто здесь, чтобы пообедать. Позже у нас двоих есть дела, поэтому мы можем съесть то, что есть».

В это время Хуан Сяоци недовольно сказала: «Лу Пинг, мы не в школе, так что нет необходимости так меня называть. Ты можешь просто называть меня Ии. Почему ты относишься ко мне как к постороннему? Посмотри, дядя и тетя зовут меня Ии».

Миссис Лу тоже была немного недовольна. Она посмотрела на Лу Пинга и сквозь зубы сказала: «Ты пойдешь за покупками с отцом. Ты должен купить некоторые хорошие духовные предметы».

Рот Лу Пинга открылся. И это все? Это все?

Мы должны, черт возьми, покупать овощи для нее?

Хуан Сяоци очень радостно улыбнулась, но она все же взяла миссис Лу за руку и с улыбкой сказала: «Тетя, не нужно. Я всего лишь здесь, чтобы попробовать твою еду. Неважно, что ты приготовишь».

Видя, насколько благоразумна Хуан Сяоци, миссис Лу еще больше полюбила ее. Она настаивала на том, чтобы Лу Пинг и мистер Лу пошли и купили овощи, но в конце концов, под настойчивым требованием Хуан Сяоци, они все же не пошли и не купили их.

Тем не менее, миссис Лу была сегодня необычайно счастлива и сразу же пошла на кухню, чтобы начать готовить.

«Я пойду готовить. Лу Ю, возвращайся в свою комнату для самосовершенствования! Дорогой, иди и помоги мне!» - проинструктировала миссис Лу.

Лу Ю пробормотала: «Сегодня выходные, я отдохну полдня…».

Пока она говорила, она увидела убийственный взгляд своей матери, и ее голос становился все слабее и слабее, пока она, наконец, не вошла в комнату.

Затем мистер Лу тактично вошел на кухню, чтобы помочь. Только Лу Пинг и Хуан Сяоци остались в комнате.

Они оба сели на диван. Лу Пинг наблюдал, как закрывается дверь кухни. Изнутри слышался звук мытья и резки овощей. Он немедленно подошел к Хуан Сяоци и нахмурился. «Что ты делаешь? Мы разве настолько близки?».

Хуан Сяоци равнодушно сказала: «Я только что сказала, что ты не должен так меня называть, когда ты не в школе. Что в этом плохого?».

В этом не было ничего плохого.

«Но какого черта с твоим отношением, которое было таким теплым, как у новой жены, стучащейся в дверь?».

«Ты думаешь, я не видел? Только что ты держала мою мать за руку!» - скрипя зубами, сказал Лу Пинг.

Хуан Сяоци улыбнулась: «Я близка с тетей. Какое это имеет отношение к тебе?».

http://tl.rulate.ru/book/73809/3807896

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь