Готовый перевод Hogwarts Shippuden / Хогвартс Шиппуден: Глава 42. Ничего хорошего

"Поверните за этот угол, и вы впервые увидите Хогвартс"крикнул Хагрид.

  В конце узкой тропинки вдруг развернулось мерцающее черное озеро.

  На краю озера находился очень скромный дощатый причал с пришвартованной у него флотилией небольших лодок.

  При небольшом расстоянии между лодками, которые слегка покачивались на озере, и причалом, это выглядело не очень безопасно.

  Это означало, что маленькие волшебники должны были сделать большой шаг или прыгнуть в лодки.

  "Не более четырех человек на лодку!" Хагрид громко сказал, указывая на лодки: "Времени осталось мало, давайте поторапливайтесь!".

  Ханна похлопала Кайла по спине и прошептала: "Спусти меня".

  Первокурсники садились на корабль по двое и по трое.

  Ханна, которая только что слезла со спины Кайла, хотела перепрыгнуть сама, но, к ее удивлению, в следующую секунду ее тело автоматически поднялось в воздух.

  Эй, эй, эй?

  Ханна вдруг обнаружила себя лежащей в объятиях Кайла, и ее сознание на мгновение помутилось, когда ее руки непроизвольно обвились вокруг шеи Кайла.

  Гермиона скорчила гримасу и отвернула голову.

  Глаза не видят сердца ...... глаза не видят сердца ...... она твердила себе в глубине души.

  Лодка, безветренно, рассекала ровное, зеркально черное озеро в направлении замка впереди, и, глядя на Ханну, которая все еще держалась за него, Кайл не удержался и тихо кашлянул: "Пора спускаться".

  Реагируя, Ханна поспешно отпустила его, ее лицо так покраснело, что казалось, будто с него капает кровь.

  Белокурая Ханна внутренне содрогнулась.

  На деревянной лодке рядом Малфой с обиженным выражением лица уставился на Кайла, который источал воздух победы в жизни, и с мрачной гримасой достал свою палочку.

  Сначала унижение на Косой Аллее, а потом избиение в поезде .......

   Малфой яростно взмахнул своей палочкой в сторону Кайла.

  Кайл наклонил голову, как будто за его спиной выросли глаза, и заклинание Малфоя задело его щеку, упав с небольшим всплеском в озеро неподалеку.

  Увидев, как Драко набросился на своего одноклассника с лодки, пересекавшей озеро, Хагрид яростно крикнул: "Малфой! Какого черта ты задумал!"

  Драко снова выстрелил в Кайла заклинанием, от которого Кайл легко увернулся.

  Кайл встал с лодки: "Драко, могу ли я считать, что ты меня провоцируешь?".

  На противоположной стороне лодки Крэбб, Гойл и Пэнси тоже встали, в унисон вытянули свои палочки и направили их в сторону Кайла.

  Трое позади Кайла увидели это и тоже попытались встать, но Кайл оттеснил их назад.

  "Я сам с ними справлюсь".

  Вспомнив свирепую сцену, как Кайл в одиночку избивал четырех человек в Хогвартс-экспрессе сегодня днем, остальные трое покорно сели обратно.

  Кайл быстро сделал четыре ручных печати.

  Стихия воды - Техника акульей бомбы!

  Четыре крика затихли над черным озером.

  Учитывая, что ему придется заставить Хагрида бороться за спасение их лодки, если он ее перевернет, Кайл не стал переворачивать лодку, а заранее отправил четверку прямо к берегу.

  Что касается того, замерзнут ли четверка Малфоя, чьи мантии волшебников были мокрыми, то это его не волновало.

  По мере продвижения лодок все ближе и ближе к ним приближался возвышающийся замок Хогвартс. Когда лодка во главе вереницы приблизилась к скале, Хагрид крикнул: "Не высовывайтесь!".

  Все молодые волшебники склонили головы, только Кайл остался невозмутимым.

  Ведь из всех присутствующих Хагрид был единственным, кому нужно было склонить голову.

  Если бы даже небольшой группе волшебников пришлось склонить голову, Хагриду, вероятно, пришлось бы опуститься на спину, чтобы пройти под скалой.

  Лодка пронесла их через арку, которая покрывал переднюю часть скалы, к скрытому открытому входу.

  Они шли по темному туннелю, который, казалось, находился под замком, и в конце концов достигли места, напоминающего подземный док, после чего поднялись обратно на гравийный и мелкобулыжный пол.

  После этого они поднялись по туннелю в скалистых холмах, освещенных светом лампы Хагрида, и наконец вышли на ровный, сырой луг в тени замка.

  Группа поднялась по каменным ступеням и собралась перед огромной дубовой дверью.

  Четверо человек из лодки Малфоя уже давно ждали перед дубовой дверью.

  Их мантии волшебников неудержимо капали, волосы были мокрые и прилипли к лицу. Четверо человек замерзли и дрожали, их лица были покрыты каплями воды, по которым невозможно было определить, была ли это озерная вода или слезы.

  Кайл, который был виновником, даже искренне улыбнулся этому, когда проходил мимо четверых, не обращая внимания на злобные взгляды, которые они бросали на него.

  Хагрид поднял кулак и трижды стукнул им по воротам замка.

  Алахомора!

  Ворота немедленно открылись. Перед воротами стояла профессор МакГонагалл, одетая в изумрудно-зеленую мантию.

  "Студенты первого курса, профессор МакГонагалл" сказал Хагрид.

  "Спасибо, Хагрид. Оставь их мне".

  Профессор МакГонагалл распахнула дверь, и юные волшебники рыбкой проскочили через дубовые двери в фойе замка.

  На каменных стенах фойе горели факелы, потолок был настолько высок, что едва можно было разглядеть его верхнюю часть, а перед входом располагалась роскошная мраморная лестница, ведущая наверх.

  Они последовали за профессором МакГонагалл по вымощенному камнем полу, которая привела первокурсников в очень маленькую пустую комнату в другом конце зала.

  Все засуетились, сгрудились плечом к плечу, нервно и внимательно разглядывая все вокруг.

  Кроме Кайла.

  Кайл, который жил здесь уже более четырех месяцев, был более чем знаком со всем вокруг.

  "Добро пожаловать в Хогвартс", - сказала профессор МакГонагалл.

  "Праздник открытия вот-вот начнется, но прежде чем вы займете свои места в столовой, сначала вам всем нужно решить, в какой факультет вы хотите".

  "Распределение - очень важный ритуал, так как факультет будет как ваш дом в Хогвартсе, пока вы учитесь".

  "Вы будете посещать занятия вместе с другими студентами школы, жить вместе в общежитиях школы и проводить время вместе в общей комнате после учебы".

  "Названия четырех факультетов: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин".

  Каждый факультет имеет свою славную историю и произвел на свет выдающихся волшебников обоих полов". Во время пребывания в Хогвартсе за отличную успеваемость вы получаете дополнительные баллы для своего факультета, а за любые проступки баллы вычитаются".

  "В конце года факультет, набравший наибольшее количество баллов, выигрывает Кубок школы, что является большой честью. Я надеюсь, что вы все будете бороться за свои факультеты, независимо от того, к какому из них вы будете распределены".

  "Через несколько минут состоится церемония распределения перед всей школой. Я предлагаю вам всем собраться и быть в хорошем настроении, пока вы ожидаете".

  Ее взгляд задержался на четырех Малфоях, чья одежда полностью промокла, и она нахмурилась.

  Следя за Малфоями, профессор МакГонагалл увидела преступника, который смешался с кучей маленьких волшебников, и не нужно было думать, что это дело рук этого маленького дьявола.

  Профессору МакГонагалл было уже давно понятно, что ребенок Гриндельвальда доставит еще немало проблем её седой голове.

  Она достала свою палочку и легонько взмахнула ею, появившийся из воздуха горячий ветерок окутал четырех маленьких волшебников, которые были все мокрые и быстро высушили свою одежду.

  "Я приду за вами, когда там все будет готово" Профессор МакГонагалл сказала:

"Пожалуйста, ведите себя тихо, пока вы ждете".

  Пожилая женщина повернулась и вышла из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/73731/2130156

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь