Готовый перевод You Call This Beast Taming? / Черт побери! Вы называете это укрощением зверя?: Глава 370: Разрушение черного сердца, шокирующая сила

Возможно, это было потому, что он чувствовал, что победа была в пределах его досягаемости, злой дух захихикал.

Чу Фэн скривил губы в холодной улыбке: “Это все, что ты знаешь?”

Сказав это, не дожидаясь, пока звери вступят в бой, он взмахнул правой рукой, и ужасающая сила, заключенная в мече из персикового дерева, который мог убить и спасти всех живых существ, внезапно распространилась подобно дождю мечей!

В темноте падали капли дождя, излучающие слабый свет, уничтожая приспешников злых духов в царстве Бога-Короля!

Люди, наблюдавшие за происходящим через световой экран, не могли удержаться от судорожного вздоха, хотя и находились по другую сторону экрана.

“Это слишком страшно!”

“Как он может быть таким могущественным?”

“Неужели мои чувства ошибочны? Бог Чу, кажется, стал сильнее!”

У многих был менталитет боготворить сильных. Даже раненые, которые даже не могли стоять прямо, недоверчиво расширили глаза.

Конечно, они знали, что меч из персикового дерева имел какое-то отношение к смертоносности Чу Фэна. Однако Чу Фэн использовал то же оружие, чтобы убить аватара злого духа раньше. Тогда они тоже не видели такого эффекта…

“Ого!”

“Ми-ми!”

“Йия!”

“…”

На поле боя звери превратились в группу восхваляющих машин, окруживших своего повелителя зверей и восхваляющих его силу.

Чу Фэн не ожидал, что сила самого меча из персикового дерева будет такой сильной. Подумав, возможно, меч был не совсем причиной этого импульса.

Он перевел взгляд на зловещего вида сердце в своей левой руке. Звери, выжившие в пагоде и даже злой дух - все они необъяснимым образом были сосредоточены на сердце.

Шесть зверей все еще были в порядке. Почти в следующий момент после того, как чарующий голос зазвенел в их сознании, они вырвались из блуждающего состояния ума.

Причина этого была полностью связана с опытом их Повелителя зверей освободиться от искушения. Однако не все остальные в мире деревьев были людьми с твердым умом.

Некоторые боролись, но когда некоторые услышали слова “если ты съешь сердце, ты можешь стать сильнее”, они немедленно уставились на Чу Фэна налитыми кровью глазами, как будто хотели откусить кусок мяса от тела последнего.

Как истинный хозяин мира деревьев, Лайла сразу почувствовала их злобу. Без каких-либо колебаний она активировала силу энтов внутри, вырубив двух или трех человек, которые впали в состояние безумия!

Хотя остальные выглядели нормально, чтобы предотвратить какие-либо несчастные случаи, Лайла немедленно приказала армии треантов выслать войска для слежки за первыми, чтобы помешать им в критические моменты совершать поступки, которые могли бы нарушить планы ее хозяина.

Вообще говоря, звери очень заботились о своих Звероловах. При обычных обстоятельствах, если все боевые звери Звероловов не погибнут в бою, никто не сможет убить Звероловов.

Фраза “если ты не переступишь через мой труп, ты не сможешь убить моего повелителя зверей” была не просто пустыми словами. Каким бы могущественным ни был Чу Фэн, Дикий Медведь и другие не смогли бы просто сидеть и смотреть, как кто-то, кто намеревался причинить вред их Хозяину Зверей, живет. Если бы не тот факт, что их учитель напомнил им, наказание Лайлы не было бы таким мягким.

Игнорируя ситуацию с людьми, которые вошли в пагоду, Чу Фэн заметил, что реакция злого духа на сердце отличалась от реакции выживших. Иногда он показывал свои клыки и когти на злобно выглядящее сердце и даже издавал низкое рычание, в котором чувствовалось запугивание.

Но вскоре после этого, как будто какое-то сокровище было унесено, его фигура вспыхнула, и в следующее мгновение она появилась над головой Чу Фэна!

Ему казалось, что с неба на него давит гора. Чу Фэн спокойно произнес заклинание телепортации и улыбнулся, наблюдая, как злой дух пробил большую дыру в земле. Он улыбнулся: “Моргни, если ты под контролем”.

Злой дух, естественно, не ответил. Если бы не тот факт, что он слышал голос собеседника, Чу Фэн подумал бы, что он немой. После того, как его атака была пропущена, последовало несколько атак.

Как будто желая, чтобы Чу Фэн немедленно умер, злой дух взревел как сумасшедший. Он не только призвал более тысячи темных солдат, но и вызвал всевозможных монстров, которые вылуплялись один за другим.

Для сравнения, его стихийные атаки, включая темную магию, а также различные формы физических и магических атак, были не столь впечатляющими.

Чу Фэн отправил всех своих зверей обратно в мир зверей, позволив им воспользоваться временем для отдыха. Что касается его самого, он начал дразнить злого духа. Ночь была исключительно длинной, но только для злого духа.

Перед рассветом Чу Фэн поднял руку. Он не нападал на злого духа. Вместо этого он вонзил меч из персикового дерева в его сердце. Когда сердце разбилось и превратилось в ничто, злой дух издал ужасающий крик, который мог напугать ребенка до такой степени, что он перестал бы плакать.

“Визг!”

На него никто не нападал, но злой дух выплюнул полный рот черной крови. Его кроваво-красные глаза, которые смотрели на единственного присутствующего человека, вспыхнули негодованием. Чу Фэн слегка приподнял брови. В следующее мгновение он в мгновение ока оказался рядом со злым духом.

Существа, которые были вызваны ранее, такие как белые глаза, которые могли стрелять лазерными лучами и имели два ряда акульих зубов на ресницах, надсмотрщики, которые могли управлять армейскими рабами, чтобы привлечь огневую мощь противника, действуя как пушечное мясо, мутировавшая армия, которая была сформирована из странной комбинациииз частей человека и зверя…

Независимо от того, сколько там было легионов, все они были уничтожены под непрерывным шквалом пушечного огня Чу Фэна, использующего механическое пространство!

Сила Чу Фэна исходила от его зверей, это включало боевой опыт шести зверей в Кровавой пагоде. С определенной точки зрения, Чу Фэн был намного сильнее своих зверей.

Таким образом, те немногие, кто все еще был в сознании и обращал внимание на битву, были настолько потрясены, что не могли вымолвить ни слова.

Раньше они сражались бок о бок с Диким Медведем, Лазурным Драконом Темного неба и другими зверями. В то время они очень завидовали мощной боевой силе этих зверей. Если бы не бесконечная темная армия, атакующая их, они могли бы даже окружить этих шестерых зверей и попросить у них способ стать сильнее!

Но теперь, что они видели? Независимо от того, насколько непобедимым был Повелитель Зверей на том же уровне, было не так много тех, кто был сильнее своих зверей!

В конце концов, наследие Повелителя Людей, которое позволяло развивать второй талант, находилось только в руках иллюзорного мира и некоторых аристократических семей. По сути, только Звероловам уровня SSS было разрешено изучать его. Однако, как всем было известно, вероятность пробуждения таланта укротителя зверей была очень низкой, не говоря уже о таланте уровня SSS.

Например, в центральном божественном регионе, где силы человеческой расы были наиболее сконцентрированы, один Зверолов уровня SSS среди бесчисленного множества людей за тысячу лет даже считался хорошим. Когда им не повезет, за десять тысяч или даже за сто тысяч лет не останется ни одного зверомастера уровня SSS!

Более того, было сказано, что между Звероловами SSS-класса также существует разница в силе. Например, предыдущий гений номер один человеческой расы, Ханьлинь, достиг бессмертного уровня менее чем за десять тысяч лет!

Напротив, Тиран, появившийся из ниоткуда, был еще более ужасающим. Когда он был повелителем, он уже занял трон номер один в рейтинге битвы тотемов и был почитаем бесчисленным количеством людей.

“Как и ожидалось от Тирана. Он действительно несравненно ужасен! ” Кукольник посмотрел на фигуру на световом экране, которая двигалась с легкостью, и почувствовал, что другая сторона была еще более непостижимой.

Было сказано, что должен быть кто-то лучше, чем ты сам. До того, как она встретила этого человека, она думала, что является некоронованным королем среди независимых культиваторов восточного божественного региона.

Кукольник даже не думал, что храмовые чиновники Восточного Храма настолько могущественны. Если другая сторона начнет с нуля и не будет полагаться на своих старших в борьбе, они, возможно, не смогут победить ее.

Она всегда сражалась в одиночку, поэтому ее уверенность в себе была не слабее, чем у других. Даже столкнувшись лицом к лицу с Ло Хэ, Синей и другими служащими храма, кукольница не почувствовала бы, что она отстает от других.

“Он слишком силен! Я слышал, что этот старший еще даже не достиг совершеннолетия!” Кто-то воскликнул, за ним последовал другой истинный бог, воскликнувший: “С такой чудовищной силой, я боюсь, что даже если я использую всю свою жизнь, я все равно не смогу сравниться ...”

Даже кукольник не мог удержаться от вздоха: “С таким непревзойденным талантом вполне естественно, что никто не может сравниться с ним”.

http://tl.rulate.ru/book/73719/2428717

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь