Готовый перевод Beast armorer:infinite evolution / Оружейник Зверя:Бесконечная Эволюция: Глава 7: Жуки черного дьявола, очистка гнезда

Точно так же Линь Тянь успешно стал членом команды уборщиков, возглавляемой Ван Хао.

Он следовал за ними по базе Зеленой горы, чтобы уничтожить волшебных зверей.

«Как эти травы с хвостами феникса, когда мы проходим мимо, мы изо всех сил стараемся их убить!»

Линь Тянь последовал за командой, и Ли Фэн рассказал ему о пустыне.

Опасность таилась повсюду в пустыне. Малейшая неосторожность может привести к опасности.

Зеленая трава с хвостом феникса, которая была похожа на хвост павлина и могла раскрывать свой хвост, была одной из них.

Как только они увидели это, они должны были убить его.

Это произошло потому, что трава из хвоста феникса часто использовалась в качестве сигнала тревоги для волшебных зверей. Когда инородное существо вторгалось, оно посылало предупреждение.

Этот тип растений был довольно распространен в дикой природе.

Линь Тянь внезапно понял и кивнул. Затем команда уборщиков позаботилась о маленьких волшебных зверях вокруг них и продолжила углубляться.

«Чем глубже вы погружаетесь в дикую природу, тем больше вы понимаете, что даже под землей небезопасно».

Ли Фэн продолжал объяснять Линь Тяню, ступая на землю. Пустыня действительно была территорией волшебных зверей.

Однако волшебные звери также делились на разные ранги.

Например, насекомые и крысы, которых ранее убил Линь Тянь, не относились к магическим зверям. Если бы эти волшебные звери хотели выжить, им было бы довольно сложно захватить окружающую среду в дикой природе.

И подземка была лучшим местом для них.

«Откуда ты знаешь, что волшебные звери прячутся под землей? Это зависит от роста этих грибов!

Ли Фэн схватил небольшой соломенный гриб и передал его Линь Тяню. Линь Тянь с любопытством посмотрел на соломенный гриб.

Он не сильно отличался от обычных грибов, но Ли Фэн сказал Линь Тяню, что если в какой-то области не растут такие грибы, то подземелье будет относительно безопаснее.

Линь Тянь многое узнал о дикой природе от Ли Фэна и других.

Это сильно повлияло на него.

«Сяо Хуэй, атакуй!»

В то же время, как член команды уборщиков, он также приказывал Серебряному Волку атаковать, когда появлялся волшебный зверь.

Каждый раз, когда Серебряный Волк нападал, окружающие чувствовали себя так, как будто они были в море звезд.

«Ли Фэн, этот ребенок не простой!»

Ван Хао похлопал Ли Фэна по плечу и сказал с улыбкой. Ли Фэн посмотрел на Линь Тяня и рассмеялся.

Команда погружалась все глубже и глубже. Когда впереди не было ясной дороги, Ван Хао протянул руку, чтобы дать им знак остановиться.

Видимость дороги впереди была очень плохой из-за черного тумана.

«Что-то странное!»

Ван Хао нахмурился и сказал низким голосом. Затем на его руке загорелся рисунок черного медведя, и черный свет взметнулся в небо.

"Рев!"

В сопровождении шокирующего звериного рёва позади Ван Хао появилась огромная чёрная стена и заблокировала его.

Редкий магический зверь бронзового ранга, Взрывной Черный Медведь, появился перед всеми.

Черный медведь был более пяти метров в длину, а его тело было чрезвычайно огромным. Одна только его лапа была вдвое меньше человека, и лапа все еще горела горячим пламенем. Это давление было действительно ужасающим.

«Это магический зверь бронзового уровня?»

Линь Тянь был очень взволнован. Это была сила магического зверя бронзового уровня, которую он испытал вблизи. Волнение в его сердце было не передать словами.

Такое давление не могло сравниться с магическим зверем уровня черного железа.

«Сяо Хуэй, однажды мы станем такими же могущественными, как они!»

Линь Тянь потер мех Серебряного Волка и тихо сказал: Он поощрял это.

«Аууу!»

Серебряный Волк Сяо Хуэй посмотрел на Взрывного Черного Медведя перед ним. Его глаза становились все ярче и ярче. Он ответил Лин Тяню низким рыком.

«Да Чжуан, взрывной огненный кулак!»

Ван Хао начал атаку. После этого два кулака Взрывного Черного Медведя столкнулись. Искры взорвались в небе, когда он полетел к земле неподалеку.

«Бум!»

Когда два огненных кулака ударились о землю, Линь Тянь и остальные почувствовали, как земля трясется.

Затем перед черным медведем вспыхнул огонь. Земля прогнулась, и в то же время появилось несколько огромных трещин.

В это время из трещин вырвалось большое количество черного газа. Затем множество черных фигур расправили крылья и вылетели.

«Всем приготовится готовиться к бою!»

Ван Хао сказал низким голосом. В то же время Ли Фэн также призвал своего собственного волшебного зверя.

Этих черных существ называли черными дьявольскими жуками. Все их тела были черными, и они были рождены магическими зверями черного железного уровня. Их панцири были чрезвычайно крепкими, и обычное оружие не смогло бы пробить их защиту.

Обычно они жили группами, а когда улетали, то обязательно переселялись группами. Более того, эти черные жуки-дьяволы росли очень быстро, и через три-пять дней они стали бы бедствием.

"Что-то не так. Мы столкнулись с гнездом жуков черного дьявола, и, возможно, оно уже породило короля жуков бронзового уровня.

Ван Хао сказал низким голосом. Количевство появлявшихся из-под земли, не уменьшалось, вместо этого они продолжали прибывать.

Количество черных дьявольских жуков перед ним было слишком велико. Если бы ему позволили продолжить битву, это определенно вызвало бы катастрофу.

«Все, следуйте за мной в гнездо черных дьявольских жуков и проведите чистку».

По приказу Ван Хао все тело Взрывного Черного Медведя начало гореть палящим пламенем.

Пламя превратило черных дьявольских жуков в пепел, издав металлический запах.

«Маленький Тянь, вернись первым. Здесь опасно!

Волшебный зверь Ли Фэна был красноглазым полосатым леопардом, намного большим, чем Серебряный Волк Линь Тиана. Из его глаз вырвались красные лучи, сбивая перед собой черных дьявольских жуков.

В то же время он стоял перед Линь Тянем, чтобы защитить его.

Если бы это были просто черные жуки-дьяволы, Ли Фэн, естественно, не заботился бы о Линь Тиане. Однако это было гнездо, и оно могло даже родить короля жуков бронзового уровня.

С этим было очень трудно справиться. Малейшая неосторожность могла привести к смерти. В конце концов, он видел, как рос Линь Тянь. Он не мог допустить, чтобы он оказался в опасности.

«Линь Тянь, просто послушай Ли Фэна. Возвращайся первым!»

Другие члены команды по уборке также давали советы. Конечно, их руки не остановились, когда они приказали своим волшебным зверям атаковать.

Они знали, что Серебряный Волк Линь Тиана был довольно могущественным, но в конце концов он был всего лишь учеником. У него впереди было блестящее будущее, поэтому не нужно было жертвовать собой здесь.

Никто не мог быть уверен, что гнезду черного дьявола угрожает опасность.

"Я могу позаботиться о себе!"

Однако Линь Тянь покачал головой и похлопал Серебряного Волка рядом с собой.

"Рев!"

Серебряный Волк взревел в черном тумане перед собой. Пронзительные звуковые волны даже сбили несколько черных дьявольских жуков, летающих в небе.

Когда Линь Тянь пришел в пустыню, он уже все подготовил.

Он знал, что глушь опасна, но если он не мог вынести даже такой маленький риск, как он мог стать посланником в доспехах.

— Ладно, раз так, то пошли. Но, Маленький Тянь, ты должен помнить, как только твоя жизнь окажется в опасности, немедленно беги. Не беспокойтесь о нас!»

Ли Фэн увидел сбитых черных дьявольских жуков и решимость в глазах Линь Тяня и, наконец, согласился на его просьбу.

Команда уборщиков наконец-то проникла в гнездо черных дьявольских жуков.

http://tl.rulate.ru/book/73423/2026744

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь