Готовый перевод Azeroth Civilization: The Great Pyramid / Цивилизация Азерота: Великая пирамида: Глава 202

После того, как Фенрис в смущении вернулся в казарму, он услышал хныканье снизу, а затем его отбросило в сторону скрюченным телом.

"Фенрир!"

Варг был ранен в шею, и ему потребовалась сила воли, чтобы вернуть своего хозяина в безопасное место, и теперь он, наконец, не мог больше держать его, из-за потери крови он рухнул.

Фенрис выкрикивал имя варга, задыхаясь от трупа своего любимого скакуна. Когда солдаты в лагере увидели печальную сцену главнокомандующего, все они не осмелились подойти и могли только наблюдать со стороны.

В этот момент издалека донеслись голоса группы кавалерии, и только потом выяснилось, что это была группа рыцарей, от которых людям стало жутко.

Они ехали на неживых волках и неживых лошадях, и рыцари, которые ехали на этих неживых лошадях, также были окутаны тенью и были смертельно опасны.

Это отряд рыцарей смерти, созданный Тэлоном Горефиендом. Группа рыцарей смерти, созданная Гул'даном, была уничтожена на поле боя, кроме Тэлона Горефиенда. В это время он вернется с отрядом рыцарей смерти. ...

"Как это? Масштабные заклинания, которые мы создали, прекрасны, верно? Благодаря нашим заклинаниям, они привлекли внимание Альянса."

Talon Gorefiend продемонстрировали Фенрису свою некромантию, но Фенрис был не очень доволен. Злой дух рыцаря смерти превзошел все его ожидания.

"Но монстры, которых вы вызвали, также напали на солдат племени!"

Талон Горефиенд изобразил хаха.

"Мы не слишком искусны в мастерстве заклинаний, но на этот раз это не нанесло нам существенного ущерба, не так ли?"

Фенрис, хотя все еще немного недовольный, признал этот факт. Откуда ему было знать, что тяжелые потери еще впереди.

В это время Талон Горефиенд вдруг повернул голову, посмотрел на Фенрира и с некоторым сожалением произнес.

"Твой варг умер? Какая жалость... почему бы нам не взять его..."

Фенрис резко повернул голову, уставился на Талона Горефьенда убийственными глазами и слово за слово произнес.

"

Если ты посмеешь сделать с ним такую трансформацию, я точно убью тебя".

Почувствовав истинное убийственное намерение Фенриса, Тэлон Горефиенд с отвращением разлепил губы. Ему очень нравился этот величественный огромный волк, и он бы понравился ему еще больше, если бы его можно было превратить в волка-нежить.

В конце концов Фенрис похоронил своего волка под большим деревом за пределами лагеря и самым суровым тоном предупредил всех рыцарей смерти, что если кто-нибудь посмеет потревожить душу Фенрира, то он начнет жесточайшую месть.

Только Фенрис об этом не знал: как только он отвернулся от места, где был похоронен Ворг, с неба спустился неразличимый фантом, крылатая женская фигура, она прошептала.

"Обладая непреклонной волей, пролив в битве последнюю каплю крови, даже если это всего лишь тело зверя, твоя душа имеет право войти в Зал Доблести...".

...

Фенрис, который уже был в очень подавленном настроении, вернулся в свою палатку и увидел ситуацию, о которой сообщалось ниже, и его настроение снова упало на самое дно.

В этой битве племя понесло большие потери. В начале, когда сравнивались потери двух сторон, племя гарантированно имело определенное преимущество, но сразу после того, как оно решило совершить налет на штаб Ли Дэ, боевая ситуация резко изменилась в худшую сторону. ...

На самом деле, даже во второй половине битвы, если бы он остался командовать в большом шатре, многих потерь можно было бы избежать. Но из-за того, что армия лишилась мозгов, развертывание войск было несвоевременным, что привело к многочисленным ненужным жертвам.

Если бы обезглавливание прошло успешно, эти потери были бы приемлемы. Но сейчас ситуация сложилась так, что операция по обезглавливанию провалилась, и Каргат вернулся раненым, к тому же он потерял своего скакуна.

В общем, бой закончился проигрышем, то есть Фенрис проиграл дважды.

Но даже в этом случае ситуация должна была нанести еще больший удар по Фенрису. Пыльный гонец прислал Фенрису смертельную новость.

"Вождь! Наш арсенал раскрыт!

Рыцари Грифона воспользовались пустотой, образовавшейся после нашей битвы с Альянсом, чтобы найти местоположение нашего арсенала!"

"Что?!"

Фенрис не смог сдержаться, выкашлял полный рот крови и упал.

...

Ли Дэ в штабе подсчитывает потери в этой битве. Сейчас он надеется, что действия на стороне Данаса пройдут гладко, и стоит пойти на такую авантюру.

"Командуйте! Начальник Курдран вернулся!"

Ли Детенг резко встал, и прежде чем покинуть штаб, он увидел Курдрана, вошедшего с лицом, покрытым дымом и пылью.

"Вождь Курдран, почему вы пошли домой один?"

Сердце Ли Дэ пропустило удар, но, к счастью, Курдран принес хорошие новости.

Вильдхаммер потряс картой в своей руке.

"На карте отмечено точное местоположение вражеского арсенала, который мы нашли.

У врага в арсенале было много огневой мощи, и мы не отправили всех назад, поэтому все решили прикрыть меня и вернуться, чтобы передать новости.

Они все еще разбираются с врагом, пожалуйста, немедленно отправьте команду к действию! Если будет слишком поздно, боюсь, они не смогут продержаться! "

"Динг~, пожалуйста, обратите внимание на лидеров! У вас сработало условие подзадачи [Подземелье: Никогда не будь рабом!], сейчас вы можете завершить [Перекрыть материально-техническое снабжение противника!], и вы получите 50,000 бонусных очков производительности после завершения!"

Ли Дэ не стал медлить и сразу же оповестил летное формирование Бака.

"Это точное местоположение вражеского арсенала! Пожалуйста, приведите своих друзей и устройте этому месту настоящую бомбардировку!"

...

Бак, принявший приказ, привел членов своей команды и других друзей-драконов, чтобы подготовиться к отправке.

Что вызвало непонимание у других драконов, так это то, что после того, как Бак и остальные четверо сняли магию иллюзии, они не сразу взлетели в воздух, а зависли над несколькими "башнями" на краю большой тренировочной площадки лагеря.

На самом деле, эти гигантские драконы, которые были гостями, заметили эти странные сооружения, как только вошли в военный лагерь.

Это были две башни высотой пять-шесть метров, построенные из дерева, на расстоянии всего семи-восьми метров друг от друга. Кроме того, на вершине были установлены такие устройства, как лебедки и зиплайны.

Четыре красных дракона поочередно парят в центре двух башен. Человек внизу отвечает за проталкивание летательной капсулы под брюхо красного дракона и сотрудничает с людьми на башне, чтобы собрать летательную капсулу на теле красного дракона. Эта работа не простая. Необходимо не только учесть надежность установки полетной кабины, но и обеспечить комфорт драконов.

После официального отлета, в армии красных драконов, женщина-красный дракон, у которой были хорошие отношения с Баком, с любопытством спросила.

"Бакромворт, почему ты носишь это? Что толку от того, что смертный сидит внутри?

И зачем посылать с нами группу всадников грифонов? Разве это беспокоит главнокомандующего? "

Услышав этот вопрос от своего друга, Бак с улыбкой сказал.

"Все они - самые надежные соратники. С их помощью мы не в состоянии проиграть".

Самка красного дракона все еще не понимала, и уже собиралась продолжить расспросы, но ее напугал прерывистый голос Никса, прозвучавший в громкоговорителе летной кабины.

"Полет нашей армии имеет рысканье! Отрегулируйте 16 градусов влево".

Весь летный состав, состоящий из тринадцати взрослых гигантских драконов и ста рыцарей-грифонов, немедленно начал корректировать полет.

После того, как правильный угол был достигнут, Бак с улыбкой сказал.

"Мы и смертные расы сотрудничаем, дополняя сильные и слабые стороны друг друга, и мы все можем использовать самую мощную боевую силу друг друга".

Послушав, как Бак закончил говорить, самка красного дракона задумалась.

...

В арсенале убежища на ферме десятки людей, включая Данаса, Ашканди и шамана Магтура Сломанного, используют несколько больших деревьев и горные стены в качестве бункеров, чтобы противостоять нападению армии гоблинов.

С самого начала операции они избегали ухмыляющихся орков, и потерянных людей с тонкими конечностями и большим животом, но они не ожидали, что когда они действительно коснулись арсенала, они столкнулись с самой сложной битвой.

"Хаха! Выходите! Выходите! Почувствуйте очарование взрыва! Вот как это интересно!"

Доктор Банг Банг управлял волшебной мехи, окруженной большой группой пухлых роботов. Марсы на верхушках роботов показывали свою раздражительность.

Доктор Банг Банг очень радовался, когда встречал хорошего врага. Поскольку он здесь каждый день наблюдает, как рабочие собирают детали, это очень скучная работа.

Теперь, когда в арсенал вторглись шпионы, доктору Банг Бангу стало интересно. Он планирует использовать свою самую выдающуюся работу, чтобы разнести головы этих захватчиков в задницу.

Когда придет время, предоставьте отчет об этом процессе королю горячего песка, я верю, что горячий песок заинтересуется этим продуктом.

В то время вы все еще беспокоитесь, что огромная сумма средств не сможет попасть в ваш собственный карман? Подумав об этом, доктор Бум чуть не спазмировал от восторга.

"Эй! Трус там! Где твой грифон? Почему ты его не выпустил?"

Когда доктор Бум выкрикнул эти слова, плечи с обеих сторон волшебной меха пожали плечами.

Рыцарь-грифона в бункере зудел от ненависти. Мех, которым управлял парень, был полон оружия, а также множества ракет, способных угрожать небу.

Если бы не это, они не смогли бы просто прикрыть Курдран и уйти первыми.

Один за другим роботы размером с футбольный мяч бомбили бункеры один за другим.

В небе раздался свист!

Изначально фермерский приют был скрыт под пологом густого леса, и солнечного света из внешнего мира проникало мало, но теперь солнечный свет полностью перекрыт, и над фермерским приютом появилась огромная тень, закрывающая небо!

Ашканди сразу же сообразил, что это такое, и тут же крикнул.

"Будьте осторожны, чтобы избежать!!!"

...

http://tl.rulate.ru/book/73098/2220672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь