Готовый перевод God of a New World / Айзен в мире Оверлорда😌📙: Глава 46

Солнце уже начало всходить, когда двое людей пробирались через лес. Их целью было одно из самых высоких деревьев в округе, которое позволяло тому, кто взберётся на него, увидеть всю округу.

Идущий впереди был Джейкар Лапорин, мужчина среднего роста и могучего телосложения. Его волосы длиной до плеч, собранные в хвост, были светло-каштановыми и становились всё темнее к верху, пока не становились полностью чёрными. Глаза у него были светло-карие, с легким желтым оттенком, а в его общем облике чувствовалась некая величественность.

Позади него шла Эльза, которая для девушки была среднего телосложения. Ее каштановые волосы были собраны в хвост, один глаз был светло-голубым, а другой - темным, почти черным.

"Куда мы идем?" спросила Эльза, испустив усталый вздох.

"На то дерево". ответил Джейкар, на что она вздохнула еще громче.

"Мы не виделись больше года, и только ты вернулся, как выдвигаешь нелепые требования! И вообще, зачем нам лезть на эту штуку? Цель находится в той стороне!" продолжила она раздраженным тоном.

"Все просто. Я собираюсь ударить его с верхушки дерева, чтобы нам не пришлось убегать, как только мы выполним задание". непринужденно объяснил он.

"Что?! Ты хорош, но не настолько. Ты не сможешь попасть в него с такого расстояния".

"Пожалуйста, сбавь тон. И да, я могу. Я не зря провел столько времени вдали". с ухмылкой заметил Джейкар.

"Я думала, ты был на одиночном задании".

"Верно. Но по пути я научился паре трюков ".

"Например, что ты сделал со своими волосами?" сухо спросила она.

"А? Что не так с моими волосами?"

"Н-ничего. Просто выглядит немного странно. Но все не так уж плохо…".

"Просто продолжай идти".

Они остановились перед деревом и начали трудное дело - карабкаться. Остановившись на одной из его огромных ветвей, Джейкар обратил внимание на видневшуюся вдалеке усадьбу. Сделав глубокий вдох, он натянул лук и наложил стрелу, прежде чем прицелиться.

"Не могу поверить, что ты действительно собираешься попробовать". снова сказала Эльза.

"Твоё дело – просто подтвердить убийство". Он раздраженно рыкнул.

Надувшись, Эльза достала зачарованный монокль - предмет, который используется для обострения зрения и восприятия предметов на большом расстоянии. В данном случае он позволил ей прекрасно разглядеть цель, которая сидела у окна. Это был какой-то благородный мужчина, который, похоже, обманул не тех людей в своем сомнительном деле, что привело к нынешней ситуации – в они оказались на задании и должны были "позаботиться" о нем.

"Видишь его?" спокойно спросил Джейкар.

"Да. Вижу".

"Скажи мне, когда он упадёт".

Отведя руку назад, Джейкар еще немного подержал стрелу на месте, а затем отпустил. Снаряд полетел с огромной скоростью и вскоре исчез из виду. Некоторое время Эльза ничего не говорила, но потом её рот распахнулся от шока.

"Не может быть!"

Будучи слишком ошеломленной проявлением экстремальной меткости своего спутника, Эльза даже не заметила, как монокль упал с ее лица на дерево. Повезло, что Джейкар молниеносным движением успел подхватить артефакт, прежде чем тот не продолжил падение и разбился.

"Вот растяпа". прорычал он, протягивая вещицу его обратно.

"Как... ты это сделал!?"

"Тренировка и мастерство". Джейкар ответил незаинтересованным тоном.

"Не шути так!" прошипела Эльза, ударив его в плечо.

"Осторожней! Мы на ветке сидим! Либо свалиться можем, либо сломать её от резких движений".

"Да плевать! Расскажи, как ты это сделал!?" настаивала она.

"Ладно. Я разработал несколько новых приемов". ответил Джейкар, неловко рассмеявшись.

"Всё равно не верю. Тебя не было так долго, и это лучшее, что ты смог придумать?"

"Что..." начал было говорить Джейкар, как вдруг сделал паузу. Его выражение лица стало серьезным, а затем задумчивым. Эльзу это удивило настолько, что она решила не нарушать возникшую тишину и дать ему нужное время… и то, что он сделал дальше, удивило ее еще больше. Он опустил взгляд, в которых плескался знакомый блеск. Так он смотрел, когда что-то обдумывал. Он собирался прыгнуть вниз? С такой высоты?

"Ты что, собираешься прыгать?"

"Мне нужно идти. Жаль, но тебе придется закончить задание самой". отрывисто ответил он.

Свободная рука Эльзы выстрелила вперёд, схватившись за руку Джейкар. Жест, чтобы убедиться, что он останется на месте.

"Нет! Ни за что. Я не собираюсь отпускать тебя просто так. Не после того, как ты столько времени пропадал".

"И что ты предлагаешь?" спросил Джейкар со вздохом.

"Ты расскажешь мне. Всё".

Выражение лица Джейкара вновь стало серьезным, таким, какого она не видела уже очень давно. Простым движением он освободил свою руку от ее хватки и положил ладонь ей на плечо, прежде чем заговорить.

"Могу ли я доверять тебе?"

Эльза была ошеломлена этим вопросом. Она была готова закричать, насколько сильно ее оскорбили эти слова, но… что во взгляде парня удержало её от этого. Происходило что-то действительно серьезное.

"Разумеется. Ты же знаешь, что можешь".

"Тогда... пообещай мне, что будешь держать рот на замке. Ни при каких обстоятельствах не говори о том, что тебе предстоит увидеть".

"Джейкар. Ты пугаешь меня... но я обещаю. Ни одно слово не сорвется с этих губ, если ты так хочешь".

"Славно... Я покажу, где я был".

http://tl.rulate.ru/book/72981/2044207

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
И он такой: я встретил Соуске, Айзена Соуске.
Развернуть
#
Ну если это не так, то смысла вводить новых хз откуда взятых персов не было бы. Тут скорее предположение, что это новые члены эспады этого мира
Развернуть
#
Только если так.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь