Готовый перевод Journey Of The Uchiha In Another World / Путешествие Учихи в другой мир: Глава 16

Итачи быстро покинул секту. Он решил не идти сразу на Виллу Небесного Меча, потому что считал, что прежде чем поселиться в другой секте, он может лучше узнать внешний мир.

У Итачи был маршрут, по которому он намеревался пройти, прежде чем отправиться на Виллу Небесного Меча. Его маршрут пролегал на север, он хотел своими глазами увидеть Бесконечное море, разделяющее континенты. Кроме того, отправившись на крайний север, он сможет приблизиться к Вилле Небесного Меча, ведь секта располагалась на севере континента.

Так как он не спешил, то решил идти медленно, чтобы сосредоточиться на культивации, делая при этом несколько остановок в небольших городах. Он ушел без ресурсов из секты, поэтому ему придется выполнять задания, которые давали небольшие города и деревни, чтобы иметь возможность покупать провизию.

"Интересно, что находится на вершине этого мира?" подумал Итачи, глядя на небо.

Он знал, что в настоящее время культиваторы Суверенного Глубинного царства являются вершиной культивации в этом мире. Но из книг, которые он читал в секте, он знал, что существует уровень выше Суверенного Глубинного царства, но этот уровень не был достигнут уже несколько тысяч лет.

"Интересно, насколько сильны культиваторы Суверенного Глубинного царства?" подумал он.

Самым сильным человеком, которого он видел до сих пор, была его мать, которая находилась на ступени Императора. Но он знал, что для культиватора ступени Тирана и выше его мать была всего лишь муравьем.

...

Прошел целый месяц с тех пор, как Итачи покинул Дворец Бессмертного Облака. В настоящее время он жил в городе, расположенном к северу от континента.

Этот город назывался Городом Красного Облака и считался большим, так как его население составляло два миллиона человек. Этим городом правили три крупных клана, и, судя по всему, эти три клана сейчас находились в состоянии войны.

Три клана почувствовали, что больше не могут сосуществовать друг с другом, и решили начать войну. Изначально было четыре больших клана, но один из них уже был уничтожен, осталось только три.

'Похоже, в этом мире войны - обычное дело'. подумал Итачи.

Перед Итачи стояла толпа людей, наблюдавших за битвой между группой из десяти человек и группой из двадцати человек.

Эти две группы были из разных кланов, и сейчас они сражались, чтобы показать свое величие.

Итачи только что вышел из гостиницы, где он остановился, и наткнулся на эту сцену битвы. Он считал, что эти люди, которые сражаются, просто идиоты, раз не понимают, что из-за этой драки страдают невинные люди вокруг.

Из-за драки этих двух групп было разрушено множество лавок и магазинов торговцев. А для семьи потерять свой бизнес было равносильно подписанию смертного приговора.

Эти две группы, казалось, не заботились об окружающих и продолжали сражаться.

Грузный мужчина с копьем с презрением посмотрел на другую группу и одним взмахом бросил свое копье в сторону человека из другой группы. Но мужчина из другой группы отклонил копье с ехидной улыбкой на лице.

Отклоненное копье полетело в сторону ребенка, который находился неподалеку и не смог вовремя увернуться. Но двое дерущихся мужчин, казалось, не обратили на это внимания. Да и вообще, им было наплевать на окружающих простолюдинов, для них эти люди были просто муравьями, которых можно было убить в любой момент.

Итачи, видя это, почувствовал, что не может стоять на месте. Он вспомнил времена войны, когда он еще был в мире шиноби. Он знает, через какие страдания проходят обычные люди из-за войн.

"Вздох!"

Со вздохом он исчез с того места, где стоял, напугав людей рядом с ним. Вскоре он появился перед двухлетним мальчиком.

Без особых усилий Итачи взял мальчика на руки и запрыгнул на крышу магазина. Он не был глупцом, чтобы остановить копье посреди толпы, этим он только привлек бы ненужное внимание.

Глаза двухлетнего мальчика широко раскрылись, когда он увидел, что его спас мальчик всего на несколько лет старше его.

"Спасибо, что спас мне жизнь! Старший брат очень сильный!" сказал мальчик.

Итачи все еще держал мальчика на руках, потому что боялся, что тот вырвется и упадет с крыши, на которой они сейчас находились.

"Где твоя семья? Я отведу тебя к ним". спокойно сказал Итачи.

Мальчик, услышав, что Итачи отведет его к семье, улыбнулся и показал в противоположную сторону от места битвы.

Посмотрев туда, куда указывал мальчик, Итачи покачал головой. Мальчик, которого он только что спас, принадлежал к одному из трех кланов. И как он этого не понял? Мальчик указывал на территорию, где проживал один из трех кланов.

'Раз уж я пообещал, что отведу его обратно, значит, я сдержу свое обещание'.

Подумал он, прыгая с крыши на крышу в сторону территории клана маленького мальчика.

"Старший брат, как тебя зовут?" спросил маленький мальчик, посмотрев на Итачи, который держал его за руку.

"Учиха Итачи". спокойно ответил Итачи.

Поскольку он больше не находился в Бессмертном Дворце Ледяного Облака, ему не нужно было скрывать свое имя из мира шиноби.

"Старший брат, у тебя действительно странное имя". сказал маленький мальчик с улыбкой на лице. Это имя настолько уникально, что он вряд ли его забудет.

Итачи не ответил ему и продолжал прыгать по крышам, но его скорость, казалось, увеличивалась все больше и больше. С тех пор как он начал двигаться в сторону клана маленького мальчика, он почувствовал, что за ним следят, и его преследователями были некоторые из тех, кто дрался раньше в той группе.

"Похоже, они выбрали в качестве цели этого маленького мальчика..." подумал Итачи.

Все прояснилось, он вспомнил выражение лица того, кто бросил копье, когда он бросил свое копье. Итачи понял, что с самого начала этот человек был нацелен не на другую группу, а на этого маленького мальчика.

"Если я не ошибаюсь, то этот мальчик должен быть сыном кого-то важного". подумал он.

Итачи попытался спрятаться на крышах домов, но понял, что у его преследователей, похоже, есть какое-то устройство, позволяющее им узнать его местоположение, точнее, местоположение мальчика на его руках.

'Быть вовлеченным в подобный заговор действительно забавно...' подумал он и покачал головой.

Обычные люди, гуляющие по земле, могли видеть лишь несколько теней, прыгающих по крышам, в то время как скрытые культиваторы прекрасно видели сцену, как четырехлетний мальчик убегает от преследователей, находящихся на Продвинутой ступени.

"Должно быть, мои глаза не в порядке". Пятидесятилетний культиватор протер глаза, произнося эти слова.

Сцена, когда четырехлетний мальчик убегает от культиваторов, не имея никакой культуры, была для него просто невероятной.

"Дедушка, о чем ты говоришь?" сказала маленькая девочка, подойдя к старику, который протирал глаза.

"Ничего, моя внучка, пойдем, зайдём в дом".

http://tl.rulate.ru/book/72932/2258427

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь