Готовый перевод Science Magician / Научный маг: Глава 15

Однако я не успел им ответить. Ведь в следующий момент к нам подошёл рыцарь в блестящих латах с грубым лицом и коротким ëжиком чёрных волос. Шлем он держал под мышкой. За ним стояло пять солдат, которые глубоко поклонились. Рыцарь же лишь изобразил кивок.

— Его Высочество Анаким и Её Высочество Мелиан. Мы отправили на ваши поиски несколько отрядов. Что случилось? Где карета? А ваша охрана? Почему вы в таком виде?

— Генерал Томмел, — в голосе принца звякнул металл, — прекратите заваливать нас вопросами!

— Ваше Высочество, — поклонился рыцарь чуть ниже, — извините меня.

— Вчера на нас напали «Пантеры Хаоса», — начал объяснять Анаким. — Они и уничтожили нашу охрану. Могли убить и нас, но нам помог вот этот человек. Рагнар.

Он показал на меня, и я почувствовал на себе взгляды всех присутствующих.

— А сегодня, — тем временем продолжил принц, — на нас совершили нападение какие-то маги. И опять же, только благодаря Рагнару мы вырвались! Более подробно мы расскажем об этом во дворце. Вы же попробуйте сначала поймать оставшихся магов. И мы бы хотели отправиться во дворец! Ты до сих пор чего-то ждёшь?

— Да, — поклонился генерал, — сейчас всё будет готово!

После этого разговора всё быстро закрутилось. Как по волшебству появилась ещё одна карета, и нас всех троих в неё загрузили. На этот раз сопровождало нас как минимум пятьдесят всадников, из которых половина была магами. Нас попросили не высовываться, пока карета не доберётся до королевского дворца. И даже завесили окна, так что городом я явно полюбоваться не смогу.

— Так откуда ты знаешь плетение чëрного огня? — с придыханием спросила принцесса.

— Это вас не касается, — жёстко ответил я, — более того. Если всплывëт, что я владею чëрным огнëм, у меня будут серьëзные проблемы. Так что я прошу вас никому об этом не говорить.

— Рагнар. Ты нас спас, и мы тебе очень благодарны. Так что не сомневайся. Мы не выдадим твою тайну,. — заявил принц.

— Постой. Ты говорил, что тебя обучил магии твой дед. Получается, что ты внук Сильнейшего из Мердиан! - вдруг выпалила Мелиан.

Стоит признать котелок у неё варит. Меня разоблачили.

— Да, ты права. Я Ирос Валленштайн, внук Валнара Валленштайна, — тяжело вздохнув, произнёс я.

— Невероятно, — округлил глаза Анаким.

— Если бы не видела чёрный огонь, не поверила бы, — добавила девушка, изучая меня своими зелёными глазами.

— Это факт, — пожал плечами. — А я просто странник в этом королевстве. И, кстати, ещё член Гильдии Охотников.

После моих слов наступила пауза, которую нарушила принцесса:

— А какой он вообще, ваш дед? — спросила она.

Что я мог рассказать? Для меня дед был самым близким человеком, заменившим одновременно и отца, и мать. Своих родителей я совсем не помню. Дед говорил, что они погибли, но подробностей у него я выяснить не смог. Он просто не хотел разговаривать на эту тему. Как и сестра, которая, как мне казалось, что-то знала, но на мои вопросы не отвечала.

В принципе, я так и ответил на вопрос Мелиан.

— А почему вы один? Он отпустил вас? — не унималась она.

— Он умер, — ответил я коротко, — а точнее, его убили.

— Ой, — прижала руки к щекам девушка, — простите меня.

Анаким же только нахмурился и промолчал. Но было видно, что эта новость его сильно расстроила. Дальнейший путь мы провели в молчании.

После небольшого толчка я рискнул откинуть занавески и увидел, что мы въезжаем в распахнутые высокие бронзовые ворота. Карету сразу окружил десяток солдат, и их командир, представительный усач в парадном костюме, открыл дверь кареты и низко поклонился.

— Прошу вас, выходите, ваши высочества.

Сначала из кареты выбрались мои спутники, а следом уже я. Оглядевшись, понял, что стою во дворе величественного и сурового дворца из тёмного камня. Я не разбирался в архитектуре, лишь обратил внимание на его стрельчатые окна и узкие башенки. Дворец был окружён высокой каменной стеной, через ворота в которых мы и проехали.

— А вы Рагнар… — повернулся ко мне усач.

— Просто Рагнар, — скромно ответил я.

— И это вы помогли их высочествам? — скептически осведомился тот.

— Уважаемый Роентен, — вмешался в наш разговор явно возмущённый принц, — вы подвергаете сомнению наши с Мелиан слова? Вы маг-менталист или глава дворцовой стражи?

От такого вмешательства усач немного побледнел, поклонившись принцу, извинился и многословно заверил, что, конечно, верит ему. Следом он сообщил, что всех нас срочно ждёт король Аспии Эсмон Второй.

В сопровождении усача и четвёрки солдат, представляющих своеобразный почётный караул, мы вошли во дворец.

Немного поплутав по коридорам, поднялись по широкой лестнице и очутились перед массивными золотыми вратами. Как прошептал мне принц, это были двери в тронный зал. Но мы в него не пошли, а повернули направо и, ещё попетляв немного, остановились около скромной двери из чёрного дерева, которую охраняли двое магов ступени Адепта. Зашли мы уже только втроём. Наши сопровождающие остались в коридоре. Комната, в которой мы оказались, на мой взгляд, была довольно скромной на фоне той позолоты, ковров и лепнины, что в больших количествах встречались мне по дороге сюда. Прокрашенные в голубой цвет стены. Широкий массивный стол и несколько шкафов, расставленных вдоль стен и забитых книгами. Пушистый ковёр на полу и около одного из шкафов несколько мягких кресел и небольшой круглый столик. Скромно, но уютно…

— Папа!

Мои спутники бросились к высокому дородному мужчине в серебристой мантии с короткой бородкой и длинными спадающими на плечи золотистыми волосами. Понятно теперь, откуда у детей такие волосы. На вид лет пятьдесят, но подтянутый и… опасный. По ауре я определил, что он находится на ступени духа.

— Мне уже сообщили, что произошло. Эх, ну и заставили же вы меня поволноваться, я уже хотел головы начать рубить, а то совсем расслабилась секретная служба, — раздражённо заметил король, — это уже переходит все границы. Моих детей пытаются похитить посреди белого дня совсем рядом со столицей! Ничего, мы обязательно найдём этих негодяев!

Его взгляд остановился на мне и сразу стал изучающе-оценивающим. Внимательно оглядев меня с ног до головы, он как-то скептически усмехнулся.

— Так, значит, вот какой ты, герой, — задумчиво произнёс он.

— Рагнар, ваше величество, — поклонился я.

Король удивлённо приподнял правую бровь.

— Рагнар… а фамилия?

— Просто Рагнар.

— Видимо, у вас, молодой человек по имени просто Рагнар, немалый талант, раз вы смогли такое провернуть. А по виду и не скажешь.

— Внешний вид часто обманывает! — заявила принцесса, приковав к себе внимание короля.

— Я знаю, дочка, — улыбнулся Эсмон Второй, — и благодарен тебе, Рагнар, за спасение своих детей…

В этот момент раздался стук, и в кабинет вошли два человека.

Молодой юноша лет семнадцати с длинными золотистыми волосами и такими же голубыми глазами, как у Анакима. Вместе с ним шёл мужчина неприметной внешности, одетый в серую мантию.

— Юный спаситель моих детей, хочу познакомить тебя с первым принцем Аспии Гидеоном Аспийским и командиром Меридиан Меротом Антарским, — пафосно заявил король, внимательно наблюдая за моей реакцией. Но здесь его ждало разочарование. Её просто не было.

Когда я переключился на восприятие ауры, то почувствовал, что первый наследный принц Аспии находится на Продвинутой ступени, что было довольно впечатляюще для его возраста и подобного королевства. В свою очередь, командир Меридиан был на ступени Эксперта. Стоит отдать ему должное, он был самым сильным магом, которого я встречал за свою жизнь, если исключить деда, конечно. Однако я сильно не обольщался. В могущественных королевствах и империях с его ступенью он был бы лишь рядовым бойцом, а не командиром корпуса боевых магов.

— Я счастлив познакомиться, Ваше высочество, — поклонился я, — как с вами, так и с уважаемым Экспертом.

— На Гидеона тоже было совершено нападение, как и на тебя, Анаким. Это произошло вчера, но слава Первобытным, затея не удалась. Эти идиоты устроили магическую схватку в центре города! Охрана уничтожила нападавших, к сожалению, в живых не осталось никого. Надеюсь, что кого-нибудь из ваших преследователей мы поймаем. Очень хотелось бы допросить их, — в голосе короля звякнул металл, — поэтому на нынешний момент мы не знаем, кто стоит за нападениями, но обязательно выясним это.

— Я счастлив, что вы успели помочь принцу и принцессе, — вдруг заговорил командир Меридиан скрипучим голосом. — Вы герой, молодой человек. Но вот меня очень интересует, как юноша на ступени Ученика смог помочь в бою с явно превосходящими силами врага. Мы пока не знаем подробностей, но несомненно, их высочества нам всё расскажут.

— Рагнар очень талантливый маг, — произнёс Анаким.

— И мы ему помогали! — добавила принцесса.

— Я старался, как мог, — пожал я плечами.

— Всё равно это странно.

Мерот недоверчиво посмотрел на меня, но видимо, присутствие свидетелей, горячо защищающих их спасителя, помешало ему что-то ещё сказать. Тем не менее, он вдруг резко сменил тему.

— Такой талант сильно бы пригодился Меридианам. Молодой человек, вы не планируете поступить в нашу академию?

— Нет, не планирую, — ответил я.

— Что же, очень жаль, — скрипуче ответил Мерот, — а почему, можно узнать? Так вы получите возможность поднять свою ступень и научиться многим нужным вещам.

— Спасибо, — кивнул, решив не обострять отношения с магом такого уровня и не объяснять, почему я, такой слабенький Ученик, не хочу поступить в академию Меридиан королевства Аспия, — обязательно подумаю на этот счёт.

— Подумай, — удовлетворённо кивнул мой собеседник.

После этих слов ко мне повернулся наследный принц Аспии и дружелюбным тоном сказал:

— Рагнар, ты спас моего брата. Теперь я твой должник.

Я хотел было ответить, но сам себя одёрнул. Я всё-таки перед королём, пусть и такого заштатного королевства, как Аспия. Не стоит показывать неуважение. Поэтому я произнёс стандартную форму, которой научил меня дед. Как ни странно, в моё домашнее образование входили и уроки этикета. И я сейчас мысленно поблагодарил его.

— Я принимаю ваш долг, Ваше Высочество.

После этой фразы королевская семья переглянулась. Я что-то не то сказал? Вроде всё как дед учил.

— Ты уверен, что не хочешь назвать свою фамилию? — поинтересовался у меня неугомонный Мерот.

— У меня её нет. Я даже родителей своих не помню… — развёл я руками.

— Так, Мерот, хватит пытать нашего героя своими каверзными вопросами, — улыбнулся король. — Мы ещё не поговорили об его награде. Поверь, Рагнар, я никогда не скуплюсь, когда надо оценить благородный поступок! Подойдёшь к моему казначею, он выдаст тебе награду.

— Спасибо, — поблагодарил я.

— И самое главное, ты теперь официальный друг королевской семьи, — торжественно произнёс Эсмон Второй. — Если что-то будет надо, обращайся.

Я ещё раз поблагодарил всех присутствующих и покинул кабинет короля в сопровождении Анакима, вызвавшегося проводить меня. Его желание сильно удивило короля и Мерота. Я их прекрасно понимаю. Это же скорее всего нарушение королевских правил и традиций. Принц провожает простолюдина! Где это видано? Но они ничего не возразили, а лишь проводили нас явно заинтересованными взглядами.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/72859/2011449

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь