Готовый перевод Realizing This Is A Wuxia World After Cultivating For 300 Years / Проведя за бессмертной культивацией 300 лет, я понял, что это мир уся!: Глава 36: Это накопление заслуг, восхождение к небесам!

Наступила ночь, и луна ярко светила.

В комнате Лу Чжэнмина.

Хлопнуть! Чжао Гуан хлопнул по столу и посмотрел на письмо в своей руке. Он был в ярости. «Как смеет этот Хуан Шишань говорить, что он хочет, чтобы лорд округа выразил ему свое почтение!»

Выражение лица Лу Чжэнмина не изменилось. Он взял письмо и посмотрел на него. «Лорд графства уже решил уничтожить семью Хуан. Хуан Шишань уже мертв».

«Хм! Посмотрим, как долго он сможет быть высокомерным!» Выражение лица Чжао Гуана все еще было очень мрачным. Затем он посмотрел на Лу Чжэнмина. «Мастер Лу, лорд графства сказал, что собирается уничтожить семью Хуан?»

"Еще нет." Лу Чжэнмин мягко покачал головой и улыбнулся. «Тем не менее, боевые навыки лорда графства экстраординарны. Ему легко уничтожить семью Хуан. Нам вообще не нужно беспокоиться о неудачах».

«Мастер Лу, на самом деле, мне немного любопытно. Почему такая большая шишка, как Лорд округа, хочет быть мировым судьей этого маленького округа Цзюхэ?» — с любопытством спросил Чжао Гуан.

В его сердце Цуй Хэн был Бессмертным, неуловимым существом.

Простой окружной судья округа Цзюхэ не достоин такого Бессмертного, как Цуй Хэн.

— Я тоже не знаю. Лу Чжэнмин сначала покачал головой, затем улыбнулся. — Но у меня есть предположение.

— Какая догадка? — с любопытством спросил Чжао Гуан.

«Вы когда-нибудь слышали легенду о заработке заслуг и восхождении?» Лу Чжэнмин усмехнулся.

«Рассказчик рассказал мне об этом, и кое-что об этом было написано в книгах». Чжао Гуан кивнул и удивленно сказал: «Мастер Лу, вы имеете в виду…?»

"Вот так!" Лу Чжэнмин торжественно кивнул и сказал: «Я видел лорда графства в действии. Его боевое развитие полностью превзошло мое понимание. Даже лучшие специалисты в мире боевых искусств, которые культивировали внутреннюю силу, вероятно, ничто по сравнению с лордом графства.

«На этом этапе своего боевого совершенствования можно определенно сказать, что он совершенствовался, чтобы стать Бессмертным. Далее он обязательно будет стремиться к вознесению. Легенда гласит, что вознесение требует накопления заслуг. Лорд округа, вероятно, приехал в округ Цзюхэ, чтобы накопить заслуги!»

«Теперь, когда я думаю об этом, ты прав, так и должно быть». Чжао Гуан внезапно понял и хлопнул в ладоши. «Вот почему лорд округа хотел уничтожить семью Хуан, как только он прибыл. Это большая доброта. Должны быть великие заслуги».

"Это не все. На самом деле есть еще один момент». Лу Чжэнмин махнул рукой и сказал с улыбкой: «Разбойничья армия короля Яна собирается атаковать графство Цзюхэ. Есть поговорка, что бандиты похожи на гребни. Как только бандиты пройдут здесь, жители округа Цзюхэ могут не выжить. Если глава уезда сможет спасти уезд Цзюхэ, это определенно будет большой заслугой!»

«Би» — гребень с мелкими зубьями, инструмент, использовавшийся в древние времена для очистки кожи головы или вшей.

Как говорится, бандиты были как гребни. Солдаты были как перепела. В древние времена они обычно использовали тактику грабежа простолюдинов, чтобы пополнить свои запасы. Будь то бандиты или солдаты, девять из десяти комнат обычно оставались пустыми после того, как армия проносится по городу.

«Мы на самом деле помогаем Бессмертному вознестись?!» Глаза Чжао Гуана загорелись, и он заволновался. «Я, Чжао Гуан, определенно сделаю все для лорда графства!»

«Мне повезло, что я могу участвовать в таком потрясающем событии!» Лу Чжэнмин не мог не рассмеяться.

Комната Цуй Хэна находилась недалеко от комнаты Чжао Гуана и Лу Чжэнмина.

В его сфере совершенствования его пять чувств были чрезвычайно острыми, поэтому он, естественно, слышал их разговор.

Он не знал, смеяться ему или плакать над их рассуждениями.

«Хорошо, если я буду летать днем. Тем не менее, я все еще в 108 000 милях от преодоления невзгод». Цуй Хэн рассмеялся.

Потом поднял руку и легонько схватил. Два слабых красных огонька, которые мог видеть только он, появились из воздуха и слились в его Золотом Ядре, питая его духовность.

Это были радостные эмоции Чжао Гуана и Лу Чжэнмина.

«После того, как мы уничтожим семью Хуан, мы раздадим землю людям. В таком случае должно быть много радости».

...

Следующим утром.

Монах Хуэй Ши прекратил задачу по копированию боевых техник Монастыря Цветка Лотоса и снова замаскировался под главу констеблей. Он привел более двадцати констеблей вместе с губернатором округа Лу Чжэнмином и официальным регистратором Чжао Гуаном в особняк семьи Хуан.

В этой группе было около 30 человек. Проходя по улицам уездного города, они сразу привлекали внимание и обсуждение многих людей.

— Они из окружного управления. Что они собираются делать? Похоже, они направляются в резиденцию Хуан?

«Они, вероятно, собираются навестить старого мастера Хуанга. Хе-хе, еще один окружной судья, который в сговоре с этим некротическим Хуаном!

«Это звучит неправильно. Атмосфера не кажется мне подходящей. Это не похоже на визит. Это похоже на рейд!»

"Ты что, с ума сошел? Это уезд Цзюхэ. Кто посмеет совершить набег на дом старого мастера Хуанга? Даже у окружного магистрата отрубили бы ему голову!»

«Но что-то мне кажется неправильным. Только что прибывший окружной судья — молодой человек. Он действительно не из тех, кто ударился бы головой, верно?

«Хватит мечтать. Что могут сделать эти десятки охранников? У старого мастера Хуанга есть армия!

Все перешептывались между собой.

Они не верили, что новый магистрат графства осмелится навлечь на себя неприятности со старым мастером Хуаном.

Старого мастера Хуана звали Хуан Шишань. Будучи крупнейшим землевладельцем уезда Цзюхэ, он не только занимал много земли.

Всего было 500 слуг, которых он тайно обучил. Все они были молоды и сильны. Они были сыты, хорошо обучены и чрезвычайно умелы.

Особенно во время хаоса последних лет семья Хуанг даже получила более десяти комплектов изысканной железной брони!

Дюжины воинов в доспехах и почти 500 дородных рядовых солдат хватило, чтобы пронестись по всему уезду Цзюхэ. Никто не посмеет сопротивляться.

Императорский двор здесь уже не властвовал. Для семьи Хуан непослушных окружных судей можно было убить, если бы они захотели!

Новому магистрату должно быть надоело жить, если он подумал о том, чтобы использовать десятки судебных приставов, чтобы беспокоить семью Хуан.

Лу Чжэнмин, Чжао Гуан и Хуэйши, естественно, слышали разговоры простолюдинов.

Но им было все равно.

На самом деле было вполне нормально, что группа простолюдинов, над которыми семья Хуан издевалась почти сто лет, боялась их.

Трое из них повели более 20 офицеров по улицам прямо к особняку семьи Хуан.

Этот особняк был действительно смехотворно большим. Он занимал в общей сложности 200 акров. Здания внутри были еще более карнизными и резными. Было более десятка залов. Там было более 20 собственных домов, бесчисленное количество прислуги и кладовых.

Это было похоже на дворец!

Поскольку это место было построено семьей Хуан, насильно оккупировавшей поля простых людей, вокруг особняка было не так много магазинов. Семья Хуанг превратила его в различные пейзажи. Были пруды, рокарии, ивы, сады и так далее.

"О мой Бог!" Лу Чжэнмин стиснул зубы и посмотрел во двор. Он не мог не сказать: «Как и ожидалось от местного императора. Это действительно чертов дворец!»

— Стоп, что ты делаешь?! Когда охранники семьи Хуан увидели, что у Лу Чжэнмина и других, похоже, злые намерения, они тут же выбежали и зарычали: «Вы знаете, где это? Поторопись и проваливай, или я отрублю тебе голову!

— Кто, по-вашему, будет обезглавлен? Монах Хуэй Ши, руководивший констеблями, выглядел так, словно на нем была маска раздражения. Он выхватил саблю и положил ее на плечо охранника.

"Как ты смеешь! Это семья Хуан!» Привратник совсем не боялся. Он все еще ревел: «Мне кажется, ты устала жить…»

Трескаться!

Прежде чем он успел договорить, лезвие сверкнуло, и голова стражника вылетела наружу. Кровь хлынула из обезглавленной шеи, как водопад.

Монах Хуэй Ши спокойно убрал саблю. Даже не взглянув на обезглавленный труп, он шагнул вперед и пинком открыл дверь семьи Хуан. Он сурово закричал: «Чиновники пришли проверить налоги! Все из семьи Хуан, выходите и садитесь на корточки!

«Любой, кто посмеет вмешиваться в наши служебные дела, будет безжалостно убит!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/72840/2553035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь