Готовый перевод Hell’s Handbook / Справочник Ада: Глава 1. Справочник Ада

Су Цзинь несколько раз устало ударил себя по лбу. Усилие, с которым он ударил, напомнило ему, что он всё ещё жив. Конечно, он не умер, но, поскольку в этом городе он был таким бедным и ничтожным человеком, он подумал, что, вероятно, мало чем отличается от мертвеца.

После окончания университета он не хотел возвращаться в свой нищий родной город. Он хотел изменить свою судьбу и повысить уровень жизни своей семьи. Именно поэтому он решил остаться в городе S, надеясь, что упорный труд в конце концов приведет его к успеху.

Но, проработав некоторое время, он начал понимать, что его первоначальные намерения были очень наивными. Казалось, что город S полон жизни и надежд, но на самом деле это был просто холодный и безжалостный город. Тяжелый труд считался дешевым и бесполезным.

- Моя сестра уже учится в последнем классе средней школы. Приходится платить за учебу, учебники и питание, - со вздохом сказал он себе. Все дети, жившие в горных деревнях, мечтали о том дне, когда они смогут покинуть горы, и единственным способом сделать это было получить хорошее образование. Су Цзинь надеялся, что его младшая сестра тоже когда-нибудь сможет покинуть горы.

Поначалу его семья хотела, чтобы сестра бросила школу, и собиралась либо заставить её помогать по хозяйству, либо найти какую-нибудь работу за дополнительные деньги. Это помогло бы облегчить финансовое бремя семьи.

Но он опротестовал это решение, и тогда сестре разрешили продолжить обучение. Единственным условием было то, что он должен был сам обеспечивать её расходы, включая пособие и учебники.

Его зарплата была невелика, но ему приходилось делить её на несколько частей. Одна часть шла его семье, другая - младшей сестре, а последняя - на квартплату и еду. В конце месяца он всегда оставался почти ни с чем.

Наведя порядок на своем рабочем столе, он ушел на работу. Было 10 часов вечера, и на небе появились звезды. Это было довольно редкое зрелище для такого загрязненного городского неба.

"Через три дня у нас будет сбор компании, и мы должны оплатить свою долю. Но сейчас конец месяца, и у меня не осталось денег на это. Может быть... может быть, мне стоит притвориться больным и вообще пропустить собрание!" - пробормотал про себя Су Цзинь. Для такого бедняка, как он, подобные вещи были просто непосильной ношей. Он никак не мог позволить себе такую роскошь.

В этом обществе нужно было тратить деньги, чтобы поддерживать отношения с другими людьми, но суровая реальность заключалась в том, что в конце месяца у Су Цзиня просто не было свободных денег.

Офис находился не очень далеко от квартиры, которую снимал Су Цзинь. Правда, он снимал не всю квартиру. Хозяин разделил квартиру на отдельные комнаты, чтобы можно было сдавать их большему количеству людей, а Су Цзинь арендовал узкий подвал здания. Но хотя плата за подвал была гораздо ниже, чем за комнаты, ему всё равно было трудно выкладывать деньги каждый месяц. Город S был дорогим местом для жизни. Стоимость жизни в этом городе была просто безумной.

На дворе стояла осень, поэтому погода становилась немного прохладной. Су Цзинь инстинктивно натянул куртку поплотнее. Его подвал был совсем рядом, поэтому он начал идти быстрее.

Но не успел он дойти до угла, как заметил небольшой импровизированный ларек, где продавали книги. Владельцем ларька был мужчина средних лет в шляпе, закрывавшей половину лица, так что трудно было понять, как он выглядит. Он постоянно потирал руки, и казалось, что ему холодно.

Су Цзинь бросил взгляд на книги, выставленные на продажу владельцем ларька. В основном это были старые выпуски журналов, а также несколько романов.

- Здравствуйте, за сколько вы продаете эти книги?

- Десять долларов за две книги, выбирайте любые, какие понравятся, - ответил владелец ларька, продолжая потирать руки.

Это было очень дешево. В наше время даже обычная бумага стоила дороже. Су Цзинь выбрал несколько книг наугад, помахал ими перед владельцем ларька и сказал:

- Я возьму пять книг. Могу я взять их все за 20 баксов?

Владелец ларька, похоже, был готов закрыть ларек на сегодня, поэтому он просто кивнул, взял у Су Цзиня 20 долларов и начал собирать вещи.

Су Цзинь вернулся к себе домой с книгами в руках. Подвал, в котором он жил, занимал чуть больше 10 квадратных метров. Кроме того, он был разделен на две части: в первой находилась спальня, а в другой - крошечная ванная комната.

Умывшись и посмотрев на себя в зеркало, он не мог отделаться от чувства растерянности. Отражение, которое он увидел в зеркале, было не самым красивым, но черты лица у него были вполне приличные, и если бы никто прямо не сказал о его происхождении, другие никогда бы не догадались, что он родом со склона горы.

Он устало сел на кровать и взял в руки купленные ранее книги. Его взгляд на мгновение застыл, когда он пролистал их. Разве он не купил всего пять книг? Почему теперь их стало шесть?

"Неужели я случайно взял ещё одну?" - Су Цзинь покачал головой. Несмотря на то, что книги продавались очень дешево, владелец ларька продал их ему со скидкой, и он по ошибке взял ещё одну.

У дополнительной книги была чёрная кожаная обложка, на ощупь слегка фактурная. Это была очень красивая обложка.

"Здесь нет названия?"

Вся обложка была чёрной, и на ней не было никаких слов. Это было очень странно.

Он уже собирался открыть книгу, как вдруг задрожал и даже почувствовал мурашки на руках. Первой мыслью было, что он, возможно, простудился, но это не помешало ему открыть книгу.

Сразу же после того, как он открыл книгу, вокруг его тела внезапно поднялся белый дым, а в голове зазвучал жуткий голос.

- Изначально город Фэнси был живописным местом, но несколько десятилетий назад жители города Фэнси исчезли в одночасье. С тех пор раз в десятилетие в одну ночь погасшие огни города Фэнси загорались вновь в ожидании грядущей безумной ночи. И сегодня... вы сами увидите эту безумную ночь.

Жуткий голос ещё долго звучал в голове Су Цзиня. Голос был маньячным, бесчувственным, жестоким, свирепым, в нем, казалось, сочетались все отрицательные эмоции, известные человечеству. От каждого произнесенного слога у него жутко болела голова.

- Что это за место?! - раздался женский голос, и Су Цзинь вдруг понял, что больше не лежит на своей кровати. Вместо этого он сидел рядом со снопами зерна. Кроме него, здесь было ещё четверо мужчин и две женщины.

Он сразу же впал в замешательство и подумал, не снится ли ему всё это. Но всё здесь было слишком реалистично, чтобы он мог просто видеть сон.

- Я уверен, что все вы уже знаете ответ. Помните голос, который вы только что слышали в своих головах? - один из мужчин прислонился к снопам. Его волосы были совершенно белыми, но выглядел он очень молодо. Он был одет в чёрный костюм и говорил отстраненно и отчужденно. Но то, что он сказал, напомнило всем тот волнующий голос, который они слышали в своих головах раньше.

- То есть... мы в городе Фэнси? - несколько озадаченно спросил другой мужчина. Это был мужчина средних лет, немного полноватый и с залысинами. Костюм, в который он был одет, выглядел очень дорого, поэтому по его внешнему виду было понятно, что он довольно обеспечен.

- Всё верно. Мы находимся в городе Фэнси, и именно здесь будут проходить сегодняшние мероприятия, - сказала другая женщина. На вид ей было не более 20 лет, и выглядела она довольно мило и дружелюбно. Слабая улыбка на лице придавала ей приятный вид.

- Сегодняшние мероприятия? Что это значит? Это какая-то вечеринка? Но я... я же ел дома всего несколько минут назад! - мужчина средних лет всё ещё был озадачен всей этой ситуацией.

- Я только что читал.

- Я тоже.

Двое других мужчин, услышав слова мужчины средних лет, заговорили. Двое из них выглядели как студенты. Один из них выглядел примерно как подросток, а другой - чуть моложе, возможно, 15 или 16 лет.

- Я... я тоже читала, - сказала женщина, которая воскликнула раньше. На вид этой женщине было около двадцати лет. Её макияж был тщательно выполнен, но в том, как она была одета, было что-то провокационное.

- О, точно! Я читал книгу, попивая суп! - сказал мужчина средних лет, наморщив лоб.

Выслушав их рассказы, Су Цзинь вспомнил, что это произошло сразу после того, как он открыл только что купленную книгу. Поскольку все делали то же самое до прибытия в это место, здесь определенно была какая-то связь.

- Я знаю, что у каждого из вас на уме множество вопросов, но у меня нет времени отвечать на них сейчас, потому что мы начнем примерно через десять минут или около того. Итак, слушайте, - обратилась ко всем молодая женщина. - Все вы внезапно оказались здесь из-за книги, которую все вы сейчас держите в руках. Мы называем её "Справочник Ада".

Су Цзинь внезапно осознал, что всё ещё держит в руках книгу, которую ранее перелистывал. На пустой чёрной обложке книги было написано два больших слова кроваво-красным цветом: "Справочник Ада".

Все, кроме отстраненного юноши, были ошарашены, но девушка продолжала говорить:

- Никто не знает, кто придумал "Справочник Ада", но он, несомненно, обладает огромной силой. Каждому владельцу справочника придется пережить бесчисленные кошмары. Если вам повезет, вы сможете выбраться из него.

- Не понимаю, зачем вы разговариваете с этими людьми. Они явно новенькие, и я очень сомневаюсь, что они переживут эту ночь, - безэмоционально ответил отстраненный мужчина.

- Вы... вы мистер Цзян? - немного неуверенно спросил мужчина средних лет. Казалось, он узнал молодого человека.

Услышав это, замкнутый человек немного удивился и спросил:

- Мы знакомы?

- О, я не удивлен, что вы не знаете, кто я, ведь я не являюсь кем-то особенно важным. Я связался с вашей компанией по делам, вот и всё, - с радушным смехом ответил мужчина средних лет.

- Раз уж мы деловые партнеры, то вы можете быть в моей команде. Если вам повезет, вы сможете выжить, - кивнул отстраненный мужчина. Затем он посмотрел на девушку и сказал. - Если вы хотите продолжить разговор с этими людьми, валяйте. Я здесь не задерживаюсь, - сказав это, он ушел. Мужчина средних лет не понимал, что происходит, но всё равно последовал за молодым человеком.

Молодая женщина смотрела вслед уходящему мужчине и покорно пожимала плечами. Она повернулась к остальным растерянным людям, стоящим перед ней, и продолжила:

- Нет смысла много говорить, да и времени у нас на это нет, поэтому я просто оставлю вам несколько советов. Во-первых, всегда внимательно следите за своей копией Справочника Ада - он станет вашим ключом к выживанию в этом месте! Во-вторых, никогда не выходите за границы города Фэнси. В этом случае вы точно погибнете. В-третьих, старайтесь изо всех сил выжить, и в конце вас ждет огромная награда.

- Простите, мисс, но вы уверены, что это не просто реалити-шоу или какой-то сложный телевизионный розыгрыш? - спросил старший ученик.

Девушка рассмеялась и отмахнулась от его замечания:

- Если вы так думаете, то вас ждет трагическая смерть.

- Как я могу к вам обращаться? - спросил Су Цзинь. В какой бы ситуации они ни находились, эта девушка, похоже, знала гораздо больше о происходящем. Лучше было узнать её получше.

- Меня зовут Лю Инъин, - ответила Лю Инъин, немного удивленно глядя на Су Цзиня. Хотя Су Цзинь тоже выглядел смущенным, как и все остальные, он выглядел гораздо спокойнее остальных.

- Похоже, вы знаете гораздо больше, чем мы. Откуда вы всё это знаете? - спросил Су Цзинь. Он даже не помнил, как оказался здесь, да и остальные, очевидно, не имели об этом ни малейшего представления. В таком случае любая информация, которой располагала эта девушка, была для них жизненно важна.

Но девушка лишь покачала головой на его вопрос и ответила:

- Есть вещи, в которые вы не поверите, даже если я вам расскажу, так что идите и узнайте всё сами. Всем пока!

Затем она повернулась и ушла.

Су Цзинь побежал за ней, но она уже скрылась из виду и исчезла во тьме, окутавшей остальную часть города Фэнси.

Всем остальным было не по себе, поэтому красиво одетая женщина повернулась ко всем и сказала:

- Здравствуйте, меня зовут Чжан Цзин, я занимаюсь продажами. Я не знаю, что происходит, но, думаю, будет здорово, если мы все присмотрим друг за другом!

В жуткой атмосфере Чжан Цзин стало очень страшно, и она инстинктивно обратилась за поддержкой к трем мужчинам, стоящим перед ней. Су Цзинь тоже согласился с тем, что лучше держаться вместе, поэтому кивнул и представился:

- Я Су Цзинь, и я всего лишь офисный работник низшего звена. Думаю, будет лучше, если мы все будем держаться вместе и присматривать друг за другом.

- Меня зовут Чу И, я студент. Но я учусь не в обычной средней школе. Я учусь в академии боевых искусств, - Чу И был старше всех и очень мускулистым, поэтому было очевидно, что он часто тренируется.

- Меня зовут Ян Цзы Чэнь, я учусь на первом курсе, - робко сказал младший парень. Он носил очки и выглядел как человек, который всегда держался подальше от неприятностей.

Су Цзинь опустил взгляд на справочник, который держал в руках. Лю Инъин говорила, что эта книга поможет им выжить, поэтому он открыл её. Все страницы, кроме первой, были пустыми, а её содержание рассказывало о городе Фэнси.

http://tl.rulate.ru/book/72786/3715388

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь