Готовый перевод Netheril’s Glory (Novel) / Слава Нетерила: Глава 11: Встреча с Огром

— Этот осел, сколько лет ваша семья его не мыла? — Панк сидел на краю тележки, почти затаив дыхание.

— По крайней мере, у нас есть один. Не слишком ли это лицемерно со стороны господина мага, когда у тебя даже нет ничего, на чем можно путешествовать?

Кейн беззаботно сидел, скрестив ноги, в ослиной повозке и жевал вяленое мясо, а его рыцарское копье висело на перилах, которые были в пределах досягаемости.

Теперь Панк и Кейн направлялись в город Конола и уже ушли далеко от деревни Мок.

Панк прокомментировал это раньше, не задумываясь, поскольку он практиковал какое-то заклинание пророчества, поэтому ему не хотелось ссориться с этим парнем. В конце концов, Панк хотел как можно больше избегать нежити и любых других опасностей.

Они начали свой путь ранним утром. Меньшее солнце "Мира" уже прошло большую часть неба, в то время как большее солнце «Каса» все еще не взошло.

Чтобы пересечь пустошь, расположенную между деревней Мок и городом Конола, требуется около пяти дней. Барон упаковал все необходимое в холщовый мешок и поставил его на старую деревянную тележку, которая уже поросла мхом, а затем под несколько безмолвным взглядом Панка и несколько беспомощным взглядом Кейна отдал им маленького, но очень энергичного ослика, чтобы тянуть телегу.

Увидев реакцию Панка, барон немного смутился, но все же улыбнулся и сказал:

«Красноухий осел — особенность Королевства Камос. Он очень трудолюбивый и послушный».

На планете Ферен, поскольку лошади активно использовались на войне, они были самыми дорогими среди всех домашних животных. Так что неудивительно, что у падшего дворянина вроде барона Бесадаса не было запасной лошади.

Панк какое-то время наблюдал за ослом. На кончиках ушей у него было пятно рыжих волос, что делало его несколько милым. Маленький ослик волочил копыта по земле, показывая свой энтузиазм. Но Панк все еще чувствовал, что старая тележка и один милый маленький ослик не кажутся комбинацией, способной пройти через суровую пустошь.

Но теперь Панк, сидевший в этой телеге, начал верить, что это не ослик не может пройти пустошь, а он сам! Потому что от него исходил очень неприятный запах, из-за чего Панк подумал, что это была не тележка, а движущаяся куча навоза. У Панка возникло желание поразить осла вторичной катапультой.

Но без осла ему бы пришлось идти как кочевник несколько дней, чтобы добраться до города Конола. Поэтому Панк пытался отвлечься и как можно дольше терпеть резкий запах

Но он был удивлен, увидев нервы Кейна. Хотя Кейн сидел в телеге лицом к спине ослика, он равнодушно жевал вяленое мясо, как будто запаха и не существовало.

— Я слышал, что такие маги, как ты... не любят много говорить, теперь, похоже, это правда, — Кейн проглотил мясо ртом и выпил большой глоток эля.

Панк даже не посмотрел на него. Он отодвинулся от Тележки как можно дальше, а затем вытащил пергаментную карту из кармана мантии. Это была карта, которую Барон дал им для направления.

Старый пергамент был пожелтевшим и сильно скрученным. На нем была нарисована территория Королевства Камос. Королевство Камос было относительно небольшим королевством. Эта отдаленная пустошь была расположена на западе границы королевства Камос, недалеко от горы, называемой горой Белен.

Между горой Белен и пустошью располагалось более 30 деревень, в том числе деревня Мок.

В конце пустоши протекала небольшая река, называемая рекой Беберо, вокруг которой был построен город Конола.

В конце концов, Панк пришел к выводу, что такая безлюдная приграничная пустошь больше всего подходит злому лагерю для создания своих баз и осуществления своих коварных планов.

А для Панка, любящего затаиться, этот городок не очень подходил. Сейчас он был недостаточно силен, чтобы противостоять этим силам, добрым или злым. Планировали ли они уничтожить мир или спасти его, эти вещи были вне его досягаемости.

Кейн не проявлял никакого интереса к этим вещам даже после того, как услышал заключение Панка. Его внимание по-прежнему было приковано к вяленому мясу и элю. Судя по тому, как Кейн агрессивно рвал вяленое мясо, казалось, что у него была какая-то неприязнь к вяленому мясу.

Панк уже раскусил Кейна. Кейн был тем, кто «подметает снег со своего порога и не беспокоится о морозе в доме своего соседа», в лучшем случае. Хотя рыцарь должен быть из нейтральной законной фракции с точки зрения обычной социальной структуры, Панк считает, что Кейн больше подходил для хаотично нейтральной фракции из-за его слов и поступков, которые были настолько бесчестны, насколько это возможно.

—Хм, — внезапно Кейн встал и выпрыгнул из ослиной повозки, маленький ослик был поражен этим внезапным действием и фыркнул. Затем Кейн начал потягиваться и бежать, не отставая от ослиной повозки.

В это время Панк произносил на старой карте заклинание уровня ученика «око чуда». Эффект этого заклинания заключался в том, чтобы определить, может ли быть что-то опасное на пути вперед, но информация от него была довольно расплывчатой.

Но после анализа информации от заклинания зрачки Панка сузились, и он быстро восполнил ману своей «Вторичной магической брони». Такие заклинания с атрибутами обычно могут длиться до 20 минут. (Примечание автора: вы не можете складывать одно и то же заклинание атрибута более трех раз. В противном случае энергия заклинания может конфликтовать), но Панк всегда перезаряжал его каждые десять минут, чтобы поддерживать эффективность заклинания на максимуме. Но на этот раз он перезарядил его менее чем за десять минут, потому что его предсказание показывало, что впереди на дороге есть что-то большое, и расстояние до него неизвестно.

— Рыцарь Кейн, мое пророческое заклинание нашло крупного парня. Возможно, нам придется изменить курс, — Панк сказал Кейну и снова закрыл глаза, чтобы тщательно проанализировать нечеткую информацию Гадания, чтобы получить более точную информацию.

— Вы говорите о большом парне, более 3 метров ростом, с красной кожей и острым рогом на голове? — спросил Кейн несколько странным тоном.

— Заклинание пророчества уровня ученика не так уж точно… — Панк открыл глаза и сказал, но был немного ошеломлен, когда поднял голову. Из-за экстраординарного зрения, принесенного классом рейнджера 2-го уровня, Панк мог ясно видеть, что примерно в 700-800 метрах от него огр радостно рычал, заметив их.

— Да… я вижу это.

— Проклятье! Что это было за пророчество? — Кейн явно был очень недоволен бесполезным предсказанием Панка.

Но Панк не стал с ним спорить. Он вспомнил информацию об ограх. Огр был людоедом и жестоким монстром с толстой кожей, обладавшим некоторым сопротивлением магии. У него была сила, чтобы легко разбивать камни, а также очень высокая жизненная сила, которой было достаточно, чтобы регенерировать сломанные конечности. Единственной его слабостью был низкий интеллект!

Как правило, взрослые огры в лучшем случае могут иметь силу профессионала класса воинов 3-го уровня, но их природная сила и твердая кожа делали их почти непобедимыми на уровне учеников.

И вот этот Огр, который искал еду, нашел вдалеке "вкусную закуску". Итак, он агрессивно шел к Панку и Кейну с большой деревянной палкой высотой почти в целого человека.

— Я говорю, что мы должны сражаться! Потому что, если мы убежим, нам придется оставить осла, и это меня очень расстроит, — сказал Кейн, покачивая своим копьем и постукивая по его стороне пальцами, что издавало звук «дзинь-дзинь». В своих словах он особо подчеркнул слова «оставить осла».

Если бы у них не было телеги с ослом, которая была хороша для путешествия по этой травянистой земле, то время, чтобы добраться до города Конола, удвоилось бы. Панк также очень хорошо знал этот факт, поэтому он не планировал оставлять осла позади, чтобы избежать этой битвы.

Панк взглянул на Кейна и подумал:

«Не может ли этот парень просто перестать ходить вокруг да около?»

Панк не сказал ни одного лишнего слова. Он просто сунул карту обратно в карман, а затем взял свой посох и спокойно выпрыгнул из ослиной телеги.

— Раз ты так рвешься в бой, то отведи чудовище от своего маленького любовника, — затем Панк благословил себя «вторичной быстротой» и бросился вправо от Огра.

— Ты! — Кейн показал Панку средний палец, а затем большими шагами побежал влево.

http://tl.rulate.ru/book/72758/2630540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь