Готовый перевод Becoming Rich In A Beast World / Разбогатеть в мире зверей (M): Глава 24: Искушение каштанов. Часть 1

Глава 24: Искушение каштанов. Часть 1

Мэн Цзэ вдохнул от боли после разговора.

Су Тан знала о его добрых намерениях. Она поспешно перебила: «Не болтай так много. Поскольку здесь нет анестезии, твои раны будут сильно болеть!»

Мэн Цзе покачал головой и выглядел так, будто хотел еще что-то сказать.

Поскольку он не продолжил, Су Тан закрыла глаза.

Вода в глиняном кувшине закипела, поэтому она свернула большой лист в конус и осторожно наполнила его водой, чтобы она остыла.

После долгого молчания Мэн Цзэ наконец спросил: «Целительница, я тяжело ранен. Я умру?»

Су Тан не знала, плакать ей или смеяться.

"Конечно, нет. Тебе просто нужно отдохнуть и набраться сил. Тогда ты выздоровеешь в мгновение ока!»

Глаза Мэн Цзэ сверкнули. Он поджал сухие потрескавшиеся губы. "Спасибо!"

Су Тан тихо улыбнулась.

После того, как вода немного остыла, она немного отпустила воронку и позволила воде стечь в рот Мэн Цзе.

«Когда Юаньюань вернется, она может давать тебе воды с помощью воронки. Поскольку у тебя лихорадка, тебе нужно пополнить запасы жидкости!»

"Понятно!"

Су Тан с любопытством рассматривала лист в своей руке. Он напоминал банановый лист, но был намного прочнее!

Он не проявлял никаких признаков размягчения даже с горячей водой внутри, так что это было очень полезно!

[БИП! Информация о полученном объекте. Вы хотите использовать один балл, чтобы узнать?]

Су Тан сердито посмотрела на экран!

Она решительно выбрала «нет»!

Она дала Мэн Цзе еще воды, прежде чем Каин вернулся после мытья золотарника.

Су Тан взяла несколько стеблей и листьев и поместила их в глиняный кувшин, прежде чем сказать Каину следить за огнем.

Она разрубила неиспользованный золотарник на мелкие кусочки.

Затем она взяла большие листья в пещеру и разложила их снаружи под солнцем, прежде чем положить кусочки золотарника на землю, чтобы высушить их для хранения!

Когда она закончила, сладкий запах золотарника заставил Су Тан немного проголодаться.

Она набрала пять или шесть каштанов, подошла к Каину и усмехнулась, прежде чем бросить их в огонь.

«Каин, ты голоден! Дай-ка я приготовлю тебе каштаны».

Каин откровенно ответил: «Нет, я в порядке!»

Поскольку Су Тан очень скоро должна была полакомиться вкусными каштанами, она была в хорошем настроении и не расстраивалась из-за Каина!

«Тогда не бери ни одного, когда я закончу их жарить!»

"Хорошо!"

Су Тан недовольно усмехнулась.

Тигр был таким серьезным!

Су Тан не позволила Каину добавить дров после того, как большая часть воды в глиняном кувшине выкипела!

Су Тан потушила огонь и подождала, пока кувшин остынет, прежде чем сказать Каину дать Мэн Цзе лекарство, используя созданную ею воронку.

После того, как Каин вынул глиняный кувшин, она с нетерпением вытащила из огня две более тонкие ветки.

Су Тан достала каштаны из огня, используя ветки, и оставил их остывать.

Она подняла в пещере камень и ударила им по каштану, почерневшему от жарки, и разбила его!

Скорлупа каштана с хрустом раскололась!

Су Тан не могла отвлекаться на жар со слабым запахом каштана в воздухе. В тот момент, когда она открыла его, из каштана вырвался горячий пар.

Его желтая мякоть казалась еще более восхитительной по сравнению с темной оболочкой!

Она дунула в неё пару раз, прежде чем положить в рот.

В одно мгновение Су Тан прищурилась и просияла от удовольствия. Она выглядела так очаровательно, что Каин пристально посмотрел на нее.

Поскольку каштан был хорошо приготовлен, его текстура была мягкой, маслянистой и пахла ароматно!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/72673/2036463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь