Кто это?
Ли Чжао Гэ затаила дыхание и сосредоточилась, медленно положив пальцы на рукоять меча. Раздался шелест листьев, и чёрная тень пролетела над травой и полетела к дереву. Ли Чжао Гэ обнажила меч и со звоном вонзила его в шею противника.
Мужчина был закутан в чёрное. Он не ожидал, что на дереве кто-то будет, поэтому он тут же поднял руки в знак капитуляции:
– Леди, пощадите меня. Я не хотел вас обидеть, но за нами монстр. Поскольку мы все люди, пожалуйста, позвольте мне спрятаться здесь на некоторое время.
Конечно, Ли Чжао Гэ была уверена, что он человек, поэтому и позволила ему залезть на дерево. Девушка взглянула на другого человека. Мужчина был одет в простую рубашку. У него были светлые щёки, красные губы и белые зубы, и ласковые глаза. Он выглядел как симпатичный мальчик. Но глядя на его яркие и сияющие глаза и на его лёгкие шаги по траве, не оставляющие следов, становится ясно, что он не просто красивый мальчик.
Ли Чжао Гэ не стала спрашивать личность человека в чёрном. Убедившись, что он не посмеет действовать опрометчиво, она убрала меч и холодно сказала:
– Замолчи, или я сброшу тебя.
Человек в чёрном поспешно кивнул. Как только они успокоились, из глубины леса послышались тяжелые шаги. Не сговариваясь, Ли Чжао Гэ и человек в чёрном затаили дыхание.
Ли Чжао Гэ тренировала умственные способности и по-прежнему может нормально видеть в темноте. Сквозь тени деревьев она увидела приближающуюся огромную черную фигуру. Его волосы были очень длинными и свисали до земли, так что она вообще не могла разглядеть его облик. Но его глаза были подобны медным колокольчикам, излучавшим опасную ауру из-под густых волос.
Он шёл медленно, спотыкаясь и, казалось, находился в состоянии растерянности. Черноволосый монстр постепенно приближался к ним. Ли Чжао Гэ сжала рукоять меча пальцами. Человек в чёрном затаил дыхание, и всё его тело напряглось.
Черноволосый монстр захрипел и продолжил идти вперед, по-видимому, не замечая их. Человек в чёрном облегченно вздохнул, но глаза Ли Чжао Гэ внезапно засияли, и она без предупреждения спрыгнула с дерева, крикнув:
– Беги!
Человек в чёрном был поражен, но он уже много лет странствовал по миру, зарабатывая на жизнь исключительно своей ловкостью и боевыми искусствами. Он также вскочил в тот момент, когда Ли Чжао Гэ начала действовать. Как только он покинул ветку дерева, он увидел множество лиан, опутавших то место, где они только что были. На лозах были красные шипы, которые шевелились мягко, как будто у них было собственное сознание. Было очевидно, что это были нехорошие вещи.
Человек в чёрном был разочарован. Бай Цянь Хэ, Тысячерукий Вор, скитался по миру много лет и не погиб от рук правительства или врагов, но теперь он собирался умереть в этом глубоком лесу? Прежде чем мужчина приземлился на землю, чёрный волосатый монстр с рёвом бросился на него. Бай Цянь Хэ смог только сделать вдох в середине полета и сменить угол в воздухе, едва избежав атаки волосатого монстра.
Бай Цянь Хэ приземлился в беспорядке. Он даже не смел дышать и быстро отступил. Он был известен своими навыками в боевых искусствах, и прошло много времени с тех пор, как он сбегал таким жалким образом. Однако волосатый монстр, чей облик не мог быть чётко виден, похоже, узнал его. Он издал рёв и устремился в погоню за Бай Цянь Хэ.
Волосатый монстр открыл свою кровавую пасть, и Бай Цянь Хэ даже смог разглядеть внутри клыки. Он думал, что его жизнь кончена, но в этот момент сверху внезапно подул холодный ветер, а над его головой пролетела женщина и сильно ударила чудовище ногой по волосатой морде.
Монстра отбросило. Ли Чжао Гэ воспользовалась моментом отскока, легко наступила на ствол дерева и запрыгнула на верхушку:
– Это собака. Нарушь её обоняние.
Бай Цянь Хэ встал позади и сделал два глубоких вдоха, прежде чем понял, что говорит Ли Чжао Гэ. Он не знал, почему женщина могла распознать, что это был демон-собака, так же как он не знал, почему она могла прятаться на дереве, не будучи обнаруженным. Бай Цянь Хэ больше не задавал вопросов и быстро достал мешок с благовониями, применил Цингун и разбросал их вокруг. Травы были разбросаны по лесу.
Эта собака не стала демоном естественным образом. Хотя её размер и сила значительно возросли, она всё ещё сохраняет сознание зверя. В темноте он не мог видеть, где прячутся две жертвы. Его нос был потревожен запахом порошка, а его обоняние, на которое он полагался для выживания, также было неэффективным. Чёрный демон-пёс становился всё более агрессивным. Он опускал своё тело и рыл землю, издавая булькающие звуки в горле.
Бай Цянь Хэ спрятался на дереве, не смея пошевелиться. Его сердце всё ещё колотилось, и ему потребовалось много времени, чтобы успокоиться. В тишине он заметил, что листья на противоположной стороне шевельнулись, и оттуда вылетела стрела с холодным свечением и внезапно устремилась в сторону чёрного пса-монстра.
Стрелковые навыки противника были чрезвычайно точны. Стрела пронзила густые длинные волосы и точно выстрелила в затылок чёрного демона-пса. Демон яростно ревел и метался по земле, пытаясь выгнать спрятавшуюся добычу. Однако он не оставался активным слишком долго. Анестезия подействовала быстро, и движения чёрного демона-пса замедлились, и он упал на землю с глухим стуком.
Без указаний Ли Чжао Гэ Бай Цянь Хэ тут же спрыгнул с дерева и побежал вперёд, словно от этого зависела его жизнь. Он был очень хорош в боевых искусствах и всего за несколько мгновений вырвался из зоны досягаемости чёрного пса-демона. В это время он обнаружил, что человек позади него не догнал его. Бай Цянь Хэ обернулся и увидел женщину в зелёном, стоящую на земле, держащую меч в руке, и молча смотрящую в направлении чёрного демона-пса.
Бай Цянь Хэ вздохнул с облегчением и сказал через лес:
– Спасибо за спасение, малышка. Малышка, этот монстр – не обычный зверь, мы не можем его убить. Теперь, когда он не может двигаться, беги быстрее.
Ли Чжао Гэ не оглядывалась и сказала:
– В лесу орудует такой большой демон-пёс. Если мимо пройдут жители деревни, разве это не будет крайне опасно? Ты иди первым, я расчищу дорогу.
Бай Цянь Хэ открыл рот от удивления. Расчистит? Эта маленькая девочка выглядит не очень взрослой, максимум ей пятнадцать-шестнадцать лет, так почему же она звучит так устрашающе? Так или иначе, эти двое просто случайно встретились. Бай Цянь Хэ дорожил своей жизнью, поэтому он сжал кулак в сторону Ли Чжао Гэ и сказал:
– Госпожа, будьте осторожны. Если вы не можете победить, просто бегите. У меня есть другие дела, так что я уйду первым.
Закончив говорить, Бай Цянь Хэ побежал прочь, не оглядываясь, опасаясь, что чудовище схватит его, если он будет слишком медлить.
Ли Чжао Гэ проигнорировала маленького воришку. Она держала меч, нежно коснулась эфеса меча и влила в лезвие немного своей истинной энергии.
Когда домашний скот и дикие звери превратятся в монстров, их кожа, мех, сухожилия и кости станут твердыми и крепкими, что сделает их неуязвимыми для мечей и огнестрельного оружия. Обычное оружие не может причинить зверям никакого вреда. Только магия может победить магию. Чтобы справиться с монстрами, смертные боевые искусства не сработают, придётся использовать приёмы убийства демонов.
Ли Чжао Гэ не знала, почему её истинная ци могла убивать демонов и была даже сильнее, чем у даосского священника, который практиковал много лет. На самом деле она подозревала, что то, что она практикует, вовсе не было боевыми искусствами, но она никогда не видела старика Чжоу ни в прошлой, ни в настоящей жизни, так что не было никакого способа доказать этот вопрос.
Однако нет смысла продолжать заниматься этими вопросами. Ли Чжао Гэ ясно помнила, что в её прошлой жизни не было никакого черноволосого демона-собаки. Когда они пересекали Чёрный лес, там были только две маленькие цветочные феи, притворяющиеся призраками. Монстры, которые являются духами растений, все слабы. В прошлой жизни несколько сильных жителей деревни смогли убить цветочного монстра, и после этого на пути из деревни не было практически никакой опасности.
Почему в этой жизни есть такой большой демон-пёс?
Ли Чжао Гэ не поняла, но это не имело значения. Если бы был монстр, она могла бы просто убить его.
Что касается вора, сбежавшего с поля боя, то Ли Чжао Гэ вообще не восприняла его всерьез. Девушка никогда не нуждалась в помощи других во время боя, и она с самого начала не рассчитывала на Бай Цянь Хэ.
Ли Чжао Гэ подняла меч, и кончик меча отразил холодный свет. Первоначально этот меч был обычным мечом, но с благословением истинной энергии Ли Чжао Гэ он мгновенно стал холодным и острым, достаточно острым, чтобы срезать волосы одним ударом.
Чёрный демон-пёс понял, что это тот человек, который только что пнул его. Он опустил тело, тяжело дыша горлом, и принял очевидную атакующую позу. Он оттолкнулся от земли задними ногами и прыгнул на Ли Чжао Гэ, словно гора. Почти в то же время Ли Чжао Гэ тоже подпрыгнула с земли, взмахнула мечом и разрубила на куски подбиравшиеся к ней лозы.
Конечно же, помимо этого чёрного пса-монстра, в темноте прятались и другие монстры.
«Я думаю, это две маленькие цветочные феи из моей прошлой жизни».
Два демона-цветка должны быть в той же группе, что и чёрная демон-собака. Они отвечают за запутывание добычи, пока демон-пёс атакует. Когда в прошлой жизни жители деревни Хэйлинь проходили мимо, по какой-то причине остались только две цветочные феи. У двух цветочных демонов были очень низкие магические силы, и они не могли сравниться с чёрным демоном-псом, поэтому тот легко их схватил.
Куда делся чёрный демон-пёс в прошлой жизни? Или кто его убил?
У Ли Чжао Гэ было много мыслей в голове, но она не стала долго раздумывать и просто пошла в атаку. Две цветочные феи позади поняли, что Ли Чжао Гэ их обнаружила, поэтому они перестали прятаться и превратили свою скрытую атаку в открытую. Ли Чжао Гэ сражалась одна против троих и время от времени уворачивалась от свирепого чёрного демона-пса. Она была в абсолютно невыгодном положении с точки зрения численности. Но она, казалось, не была скована в своих движениях.
Ли Чжао Гэ послала поток истинной энергии обратно по лозам, и лоза-монстр, которая постоянно спотыкалась о него, тут же остановилась. Избавившись от мешающих ей лоз, девушка сосредоточилась на борьбе с чёрной собакой. Самый эффективный способ справиться с этим мохнатым монстром – использовать огонь, но Ли Чжао Гэ боялась вызвать лесной пожар, поэтому отказалась от идеи перехитрить его и решила забить чёрного пса-монстра насмерть. В любом случае, для неё это была просто разница между немедленным окончанием битвы и окончанием её позже.
Шерсть чёрного демона-пса была рассечена энергией меча Ли Чжао Гэ, и кровь хлынула слева и справа. Чёрный демон-пёс становился всё более и более агрессивным, непрерывно ревя и устремляясь к противнику. Ли Чжао Гэ пригнулась, чтобы избежать выпада монстра, проскользнула под ним и мечом нанесла ему на животе длинную кровавую рану.
Ли Чжао Гэ не могла не чувствовать отвращения к себе. Почему её навыки были столь ограничены? Чем же она занималась, когда ей было шестнадцать?
Живот – самая уязвимая часть большинства животных. Чёрный демон-пёс взвыл от боли и лег на землю, что затрудняло ему возможность встать и снова атаковать. Ли Чжао Гэ остановилась позади, слегка повернула запястье, стерла кровь с меча, затем вскочила с земли, высоко подняла меч обеими руками и с силой ударила по шее чёрного пса-монстра.
В этом бою она использовала смертельный приём, не экономя силы, а вложив всю свою мощь в клинок. Но когда она собиралась коснуться чёрного демона-пса, сбоку внезапно вытянулись серебристо-белые ножны и заблокировали её атаку.
Два меча столкнулись, издав резкий звук металла и камня. Ли Чжао Гэ вложила в эту атаку всю свою силу, придав ей изрядную инерцию, но ножны даже не сдвинулись с места. Ли Чжао Гэ тут же насторожилась и медленно взглянула вверх на серебряные ножны.
Ножны были тонкими и изящными, изготовленными из неизвестного металла, и от них исходило холодное свечение. Ножны обвивают благоприятные узоры облаков, вращаясь вокруг льдисто-голубого камня в центре, словно это какой-то таинственный древний тотем. Тонкая рука сжимала камень. Камень был холоден, а его пальцы были ещё холоднее и благороднее камня.
Поднявшись ещё выше, Ли Чжао Гэ увидела белое платье с длинными рукавами, на манжетах которого струился тёмный свет, и смутно увидела светло-золотистые ковши, обелиски и звездный свет. На Ли Чжао Гэ также смотрел человек в серебряной маске.
На лице Ли Чжао Гэ было пустое выражение, но внутри она очень нервничала. Когда пришёл этот человек? Она ничего не заметила и ничего не услышала. Она просто ударила его со всей силы, но мужчина мог поймать её одной рукой. Его сила намного превосходит её.
Ли Чжао Гэ не убрала свой меч. Она просто холодно посмотрела на человека и спросила:
– Почему ты мешаешь мне убить монстра?
– Никто не мешает тебе убить монстра.
Цинь Кэ не заботился о руке Ли Чжао Гэ, крепко сжимающей рукоять меча. Он легко убрал меч, повернулся и посмотрел на чёрного пса-монстра, с порывом серебряный свет исходил из его ладони, медленно перетекая в пасть чёрного пса-монстра. Чёрного демона-пса, казалось, схватила какая-то сила за горло. Его тело неудержимо взлетело в воздух, его пасть широко раскрыта, а конечности тщетно сопротивлялись. Вскоре из его горла выскочила блестящая белая таблетка и медленно упала в ладонь мужчины. Чёрный демон-пёс также быстро уменьшился и тут же превратился в обычную чёрную собаку и упал на землю.
Ли Чжао Гэ чувствовала, что этот демон-собака был ненормальным только что. Он обладал мощной демонической силой и жёсткой шерстью, но не имел соответствующего сознания. Оказывается, это не было чудовище от природы, а созрело под воздействием эликсира.
Цинь Кэ убрал Пилюлю Бессмертия Первозданного хаоса и сказал Ли Чжао Гэ:
– Ладно, теперь можешь убить его.
Его не волнует убийство монстров, но Пилюля Бессмертия Первозданного хаоса является собственностью Небес и не может быть уничтожена.
Ли Чжао Гэ посмотрела на умирающую чёрную собаку на земле и не собиралась продолжать. Она вложила меч в ножны тыльной стороной ладони и, увидев, что мужчина перед ней собирается уходить, тут же бросилась за ним вдогонку и спросила:
– Кто вы?
Цинь Кэ не ответил. Ли Чжао Гэ некоторое время следовала за ним и снова спросила:
– Вы были здесь раньше? В то время мы ещё жили в Пиншане.
http://tl.rulate.ru/book/72548/6301346
Сказали спасибо 4 читателя