Готовый перевод A Painting of the Villainess as a Young Lady / Злодейка, рисующая картину: Глава 63

Это была правда, которую знала только Вайолет.

Только Вайолет, которая — на первый взгляд — была человеком, ненавидящим нового члена семьи.

— Помнишь то время, когда я все еще заботилась о тебе? Ты мне тогда очень нравилась. Мне казалось, будто у меня есть младшая сестра.

— …Не… смеши меня.

— Верно. Прошло более десяти лет. Теперь это бессмысленно.

Я возненавидела тебя после того, как ты действительно стала моей младшей сестрой.

Добавив это тихо, Вайолет медленно закрыла глаза. Выражение лица Эйлин постепенно искажалось.

— Ха. Хаха. Ахахахаха!

Под лунным светом эхом раздавался смех одного человека.

Смех, в котором было и намек на безумие, и облегчение.

— Теперь я знаю, почему… Почему ты так ненавидела меня. Почему ты так беспокоилась, когда не могла меня свергнуть.

Бах.

Когда она сделала шаг назад, не в силах остановить инерцию, Эйлин упала на землю.

Вайолет медленно наклонилась и погладила Эйлин по щеке.

— Ты мне завидуешь, да?

Учитывая, что это был человек, которого она ненавидела больше всего, она обращалась с ней очень нежно.

Эйлин шлепнула Вайолет по руке.

— Заткнись… Заткнись. Такие, как ты. Я точно не завидую тебе!

Ее высокий голос был таким же резким, как сопровождающий звук удара по руке.

Их позиции изменились. У Эйлин сложилось впечатление, что Вайолет была причиной изменения ее обстоятельств.

Это предположение было в какой-то степени правильным, но, с другой стороны, и ошибочным.

Однако Вайолет продолжала нежно ласкать щеку девушки, догадываясь, зачем Эйлин пришла к ней именно сейчас.

— Верно. Вот почему. Ты завидуешь моему положению. Нет, ты так сильно мне завидовала, что хотела так или иначе утащить меня вниз — увидеть, как я разобьюсь и сгорю… Ты хотела быть выше меня, Эйлин.

Позорное чувство, вызванное чувством неполноценности… Вайолет осознавала желание избавиться от этой эмоции.

Она ненавидела, когда кто-то видел, как она плачет или борется, поскольку она была на самом низком уровне. Вот почему она хотела любым способом доказать, что она выше…

Какая польза была от этой родословной.

Улыбка с лица Вайолет быстро исчезла. Вместо этого на ее лице появилось холодное выражение, и она прошептала на ухо Эйлин.

— Я не буду спрашивать тебя, с каких это пор ты начала ненавидеть меня, моя милая младшая сестра.

— …

— Оставайся на дне навсегда. Потому что ты никогда не сможешь быть мной. Ты больше ничего не значишь для меня.

С каждым произнесенным словом Вайолет выражение лица Эйлин постепенно искажалось все больше и больше.

Почему я должна тебе завидовать? Ты злодейка, которую совсем не любят! Ты злодейка, которая достает всех каждый день!

Она, пытавшаяся превратить самого благородного человека в грубую женщину, пыталась скрыть такие безобразные чувства. Но в итоге ее желание не сбылось.

Это чувство неполноценности всегда преследовало Эйлин.

— Давай же, продолжай.

— …

— Ты, наверное, пришла сюда обвинять меня. Тебе больно? Ты сейчас в такой несчастной ситуации? В воем положении прямо сейчас ты даже не можешь ничего сделать или достичь.

Когда Вайолет отошла от нее, задавая Эйлин эти вопросы, девушка уставилась на нее.

Ее волосы переливались лунным светом.

— Я ненавижу тебя, Эйлин. Я ненавижу тебя и всех в этой резиденции. Здесь все так ужасно, что невозможно терпеть.

— …Ты сумасшедшая.

— Поэтому я ухожу. Как бы ты ни старалась, ты никогда не сможешь быть мной. Как бы хорошо ты ни притворялась, ты никогда не сможешь быть хорошим человеком… Но так как я — это я, я решила жить той жизнью, которой хочу.

Женщина, которая когда-то плакала, когда ее ругали, наконец, спустя столько времени, обрела покой.

— Как ты и сказала — я могу быть сумасшедшей. Но одно можно сказать наверняка.

Вайолет снова приблизилась к Эйлин и опять погладила девушку по щеке.

— В конце концов, это все твоя работа.

— …

— Ситуация, в которой ты сейчас находишься, твой отчаяние, твой гнев. Все это.

Ты навлекла это на себя.

Упавшая девушка ударила кулаком о землю. Слегка озадаченная такой разъяренной реакцией, Вайолет склонила голову набок.

— Я заберу то, что принадлежит мне по праву.

— Да, да. Забирай, если хочешь. Если ты пойдешь и сделаешь это, посмотрим, сможешь ли ты что-нибудь изменить.

— …

Девушка на земле плакала.

Вайолет пошла вперед, оставив Эйлин позади.

У нее не было причин оглядываться.

 

* * *

Наступило новое утро.

Поскольку Вайолет не сомкнула глаз всю ночь, ее выражение лица было мрачным. Слегка топнув ногой, Мэри осмотрела лицо Вайолет и спросила:

— Миледи, случайно, не случилось ли чего-нибудь?

— Нет, совершенно ничего.

После того, как Вайолет выложила все Эйлин, сон ускользал от нее всю ночь, когда она думала об этом. Она смеялась.

Доброе утро. Это должно было быть доброе утро.

Потому что сегодня был день, когда Вайолет покидала этот бесконечно утомительный герцогский дом.

— Эм, во-первых, вот вам тазик, чтобы вы могли умыться, миледи. После этого, могу ли я сделать вам макияж?

— Как хлопотно.

Хотя Вайолет больше не будет пользоваться этой комнатой с завтрашнего дня, Мэри прибрала ее.

После того, как она умылась водой с лепестками роз, плавающими над поверхностью, Вайолет переоделась в новый комплект одежды.

Она часто ходила по магазинам, но большинство ее последних покупок были только художественными материалами.

— Ну вот, готово. Красиво, правда?

— Конечно. Твои навыки улучшаются день ото дня.

Аккуратно завязывая волосы Вайолет, Мэри улыбнулась. Затем, когда Вайолет поманила ее, Мэри склонила голову.

Девушке понравилось прикосновение руки хозяйки к ней, и она улыбнулась, когда Вайолет погладила ее по голове.

http://tl.rulate.ru/book/72429/2950668

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за перевод😺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь