Готовый перевод Naruto: The God of Fuinjutsu / Наруто: бог фуиндзюцу: Глава 41

Конан увернулся от другого потока огня, который исходил от саламандры Ханзо, когда он улыбнулся ей в ликовании. «Ты не можешь победить меня!» Хандзо

ухмыльнулся, когда его саламандра начала стрелять огненными шарами в Конана. «Без этого дурака Нагато с тобой твой так же хорош, как мертвый!» Конан сузила

глаза на Ханзо.

«Я тебя раздавлю». Конан зарычал, когда бумага начала кружить вокруг двух, скрывая их от других. Ханзо оглядел бумагу с ухмылкой на лице, когда его саламандра

обрушила поток огня на бумагу.

«Вот как ты хочешь». Хандзо остановился, заметив проблески печатей на бирках. "Взрывные метки!" Район взорвался, расколов землю и разрушив близлежащие

здания, поскольку боевые действия продолжались. Конан начала выправляться из дыма и обломков с нахмуренным лицом.

"Этого будет недостаточно». Конан подумал, когда форма Хандзо начала выходить из-под обломков. Конан не мог удержаться, но улыбнулся Ханзо, у которого

отсутствовала половина лица вместе с левой рукой. «Я думаю, что я могу причинить тебе боль».

«Сука, казалось бы, ты стала сильнее с момента нашей последней встречи». Хандзо закричал в чистой ярости, когда его тело начало реформироваться. «Но я

заставлю тебя заплатить за убийство моей саламандры!» Хандзо хлопнул руками в знак змеиной руки с яростью, кипящей за его глазами. "Катон: Сёукяку но Рю

(Огненный Релиз: Сожженный Дракон)!" Хандзо откинулся назад и открыл рот, глядя вверх, выпуская огромный поток огня в небо. Конан наблюдал, как пламя

продолжалось вверх, прежде чем расшириться до формы крыльев и головы дракона. Хандзо улыбнулся дракону, когда он мерцал со смертельной целью. «Это конец

тебя». Дракон влетел в хитрость только для того, чтобы спуститься на Конан с открытым ртом.

"Это плохо». Конан подумала, когда она сделала ход, чтобы выпрыгнуть с его пути, но была поймана Ханзо посередине.

«Ты никуда не денешься». Хандзо улыбнулся Конану, когда дракон поглотил их обоих, разлив огонь повсюду, заставляя всех подняться на возвышенность или быть

пойманными. Огонь распространился по кругу около двухсот футов, прежде чем выстрелить вверх в столб, уничтожив все и всех, кто попал в взрыв. Все, кто выжил,

наблюдали, как пламя угасло, показывая, как Хандзо реформируется с триумфальной усмешкой на лице. «Я побеждаю». Хандзо отвернулся от кучи пепла на земле

только для того, чтобы быть остановленным цепочкой бумаги, обернутой вокруг его ноги.

«Вы попались на один и тот же трюк дважды». Конан объявил о появлении прямо перед ним. «Однажды, когда ты дрался с Нагато и мной, а потом только сейчас».

Ханзо взглянул на Конана, когда бумага двигалась вверх по его телу, останавливая движения рук. «Без того, чтобы твоя саламандра помогала твоему Катон Дзюцу,

ты такой же, как и все остальные. Я собираюсь убедиться, что ты умрешь здесь, Ханзо, и на этот раз ты останешься мертвым». При этом Хандзо ухмыльнулся ей с

яростным светом в глазах.

«О, и как ты это сделаешь». Ханзо заявил, что его тело было покрыто вплоть до шеи. С Эдо Тенсеем я просто буду продолжать возвращаться, независимо от того,

что ты делаешь. Так что давайте, отдайте все, что у вас есть слабак, вы все равно умрете уставшим». Конан ухмыльнулся ему, когда они оба исчезли в шквале

бумаги. Хандзо оглянулся, когда они появились над глубоким кратером в земле. «И что ты собираешься делать».

«Я собираюсь опустить тебя в эту пропасть, чтобы ты сгнил на все времена». Конан сказал без каких-либо эмоций, когда бумага начала отрываться от Ханзо.

«Я просто выползу обратно». Хандзо улыбнулся ей с чувством превосходства. «И тогда я найду тебя и убью». Конан просто вытащил маленькую бирку из кармана и

положил ее на лоб Ханзо. Внезапно тело Хандзо застыло прямо, как шест, сбивающий его с толку. «Наруто дал каждому из нас один из этих ярлыков на случай, если Мадара или кто-то еще появится, чтобы сражаться с нами. Я думаю, что он знал, что Кабуто собирается предать его смешно». Хандзо стиснул зубы, когда бумага

отклеилась, бросив его в пропасть внизу. Ханзо держал глаза запертыми прямо на Конан, когда она заставляла свою бумагу лететь в отверстие после него. Конан

сжала руки вместе в плотной печати, когда она начала заливать чакру во взрывные бирки, смешанные с ее бумагой. «Прощай, Ханзо». Метки взорвались, в

результате чего кратер рухнул сам по себе, похоронив Ханзо под тоннами обломков. Конан упал на землю с усталым взглядом в глазах, но улыбкой на лице, когда

она повернулась к Конохе, чтобы увидеть приближающуюся фигуру. «Это сработало».

«Да, так и было». Юукайкен улыбнулся Конан, подняв ее к своему плечу. «Нам нужно помочь вам». Юукайкен вытащил бирку из кармана, ударив ее по груди, в

результате чего из нее появилось свечение.

«Вы не можете оставить других позади». Конан заявил слабым голосом.

«Тенса может позаботиться о себе». Юукайкен объявил, что Конан и Юукайкен были покрыты свечением. «И Наруто может справиться со всем, что в него бросают».

При этом они исчезли в порыве света. «Но я не могу избавиться от ощущения, что вот-вот произойдет что-то плохое». Юкайкен подумал, прежде чем исчезнуть в

свете.

ХХХ

Наруто скользил по воде, когда за ним вспыхнул столб черного огня. «Саске справляется с самим собой». Наруто снова обратил свое внимание на двух братьев,

которые улыбнулись ему с ликованием в глазах. «Я разберусь с Саске, когда закончу с этими тремя». Наруто обратил свой взгляд на Кабуто, который вздрогнул,

когда Наруто почувствовал всплеск своей чакры. — Что только что произошло?

О, Ханзо не смог искоренить Коноху, поэтому я закончил дзюцу для него». Глаза Кабуто искрились опасным блеском в глазах. «Мне не нужен бесполезный

инструмент». При этом Кинкаку воспользовался случаем и врезал Наруто рукой в стену. Наруто почувствовал, как что-то начало подниматься вверх по его рту, пока

перед его лицом не появился белый шар с надписью кандзи.

«Нороэ, Ситисейкэн (Проклятие, Семизвездочный Меч)!» Гинкаку спустился с неба, разрезав усик, который соединял шар с Наруто, заставляя Наруто падать назад.

«Рокуонсиро, Бенихисаго (Рекорд, Багряная тыква)». Наруто наблюдал, как шар засасывался в тыкву, оставляя его смущенным и немного истощенным.

— Какого хрена это было? Наруто удалось выдохнуть, когда он кашлял.

Гинкаку посмотрел на свой меч, когда на клинке появилось слово «обещание». «О, только начало конца». Два брата поделились взглядом волнения, когда они

смотрели, как Наруто смотрит на них.

ХХХ

Ли увернулся, когда Кимимаро послал ему еще один шквал костей. «Мне жаль, что мне приходится сражаться с тобой в таком неприглядном состоянии». Ли объявил

с общей грустью в голосе. «Но для того, чтобы защитить свой дом, я не буду сдерживаться».

«Я буду защищать Орочимару-саму». Кимимаро объявил безэмоциональным голосом. «Мне дали второй шанс защитить его и служить ему. Поэтому я сделаю все, что

в моих силах, чтобы раздавить тебя в прах». Ли кивнул головой, когда Кимимаро положил руки на землю, когда его проклятие начало распространяться по его телу.

«Савараби но Май (Танец рассада папоротника)». Ли знал, что грядет, и уже начал прыгать с земли на соседнее здание, как лес из костей вырвался из земли.

«На этот раз я увижу все возможности этого костяного леса». Ли пробормотал про себя, когда Кимимаро вернулся в большую кость только для того, чтобы слиться с

ней. «Вот оно и приходит». Ли уклонился, как шквал копьеобразной кости, запущенной из кости позади него. Ли обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как

Кимимаро появился перед ним с рукой, заключенной в копье из кости.

«До свидания». Кимимаро замахнулся копьем на Ли, но как раз в тот момент, когда оно собиралось ударить, Ли уклонился, нанеся вязкий удар по подбородку

Кимимаро, отправив его в небо.

«Теперь у меня есть шанс». — заявил Ли, когда он прыгнул в воздух, чтобы следовать за ним. Кимимаро смотрел на него безэмоциональными глазами, когда Ли

заворачивал его в бинты, но как раз в тот момент, когда Ли собирался раскрутить Кимимаро вверх ногами, кости вырвались из его кожи. Ли схватил одну из костей и

использовал ее, чтобы покачать Кимимаро на землю с достаточной силой, чтобы создать небольшую дыру в земле. «Это было слишком близко». Ли приземлился на

здание только для того, чтобы быть вынужденным спрыгнуть с него, когда ему был послан шквал костей.

«Ты не можешь убить меня». Кимимаро прокомментировал, когда он встал, когда он вернул шею на место с тошнотворной трещиной. «Я уже мертв». Ли смотрел на

то, как рука Кимимаро начала выпрямляться, пока не вернулась к нормальному состоянию.

"Возможно, у меня не будет другого выбора, кроме как использовать их». Ли думал мрачным тоном в своих мыслях.

ХХХ

Гаара наблюдал, как еще одно море змей было послано ему, когда стена из песка преграждала им путь. «Ты убил моего отца». — мягко заметил Гаара с мертвым

взглядом в глазах. Орочимару усмехнулся над Казекаге с легким ликованием.

— Ну и что. Орочимару заявил, что его меч лежит на плече. «Это не значит, что вы двое когда-либо по-настоящему любили друг друга». Гаара взглянул на Орочимару как раз в тот момент, когда Е спустился с неба, а его нога опустилась в арку. Орочимару посмотрел вверх с тусклыми глазами, когда он был разрезан

надвое молниеносной ногой. Е прыгнул со своего положения прямо рядом с Гаарой, как только Орочимару начал реформироваться. «Ты не можешь убить меня, ты

ничтожные дураки!» Э и Гаара сузили глаза на человека-змея. «И скоро у меня будет новая жизнь. Я использую свое дзюцу и возьму на себя одно из твоих тел,

избежав Эдо Тенсея!» Орочимару начал смеяться, в то время как Гаара и Е обменялись взглядами и кивнули друг другу.

«Ну, тогда нам лучше закончить это быстро». Е объявил, как он подал сигнал, и внезапно рядом с ним появилась вспышка света, но когда свет погас, горшок

оказался прямо рядом с ним. Е схватил кастрюлю и открыл крышку, положив ее себе на спину. Гаара вызвал волну песка и заставил ее броситься на Орочимару,

который только выпрыгнул с дороги. Е внезапно появился рядом с ним, ударив его молниеносным кулаком. «Орочимару». Орчимару улыбнулся Е, когда он схватил

кулак Е, поднимая свой меч в воздух.

"Время умирать!" Орочимару замахнулся мечом вниз только для того, чтобы остановиться, когда его тело начали тянуть в горшок. — Что это такое? Е улыбнулся,

когда усадил банку вниз, наблюдая, как Орочимару начинает исчезать в горшке.

«Кохаку но Дзёхэй (Янтарный очищающий горшок)». Глаза Орочимару расширились, когда он был запечатан в кастрюле, позволив Е закрыть крышку. Е и Гаара

смотрели друг на друга, пока в небо не выстрелил поток огня.

ХХХ

Какудзу смотрел на Какаши с убийством в глазах. «Я думаю, что я смогу снова драться с тобой». Какудзу ухмыльнулся под маской, когда его черная нить начала

литься из его тела. «Мне повезло». Какаши сузил глаза, увернувшись от волны черной нити, когда гигантский дракон, сделанный из чернил, врезался в Какудзу, а

Сай и Хината приземлились прямо рядом с Какаши.

— Привет, Какаши-сенсей. — заявил Саи с улыбкой на лице. «Мы думали, что можем помочь». Какаши кивнул головой с улыбкой, скрытой под маской, когда они

втроем повернулись к Какудзу.

"Что-то не так». Какаши с растерянностью подумал, оглядываясь вокруг. «Если человек, который вызвал этих людей обратно с Эдо Тенсеем, хотел уничтожить

Коноху, то они должны были призвать больше. Вместо этого они приносят достаточно, чтобы мы были заняты». Осознание поразило Какаши, когда он сузил глаза на

Какудзу. «Вот и все, что они хотят, чтобы мы все были заняты, чтобы они могли попытаться чего-то достичь, но вопрос в том, что». Какаши посмотрел на Саи,

который кивнул, распутав свиток и начав рисовать на нем. Хината активировала свой Бьякуган, когда из свитка появились два дракона. «Атакуйте вместе и

смотрите, как друг друга возвращаются!» Какаши кричал, когда они атаковали Какудзу.

ХХХ

Саске посмотрел на существо перед ним, когда оно улыбнулось ему. «Я собираюсь убить тебя!» Он закричал от радости, заставив Саске нахмуриться с опасной

вспышкой в глазах.

«Вы не понимаете, с кем вы возитесь». Саске заявил, что его Сусаноо заявил о форме. «Я Саске Учиха, и ты умрешь за то, что прервал мою борьбу». Сусаноо поднял

арбалет, но прямо перед тем, как он сравнял его с Юго, он исчез. Саске оглянулся вокруг в поисках Юго, но не смог найти никаких признаков его, пока шар чакры не

взорвался против Сусаноо. Саске почувствовал давление воздуха от взрыва и знал, что если Сусаноо не будет там, он будет мертв. Юго появился перед ним с

гигантским кулаком с поршнем на локте, когда он нанес вязкий удар Сусаноо Саске. Сусаноо Саске потряслась от удара и была отброшена назад, но Сусаноо просто

схватил Юго и отмахнулся от него.

"Твоя сильная!» Юго закричал с улыбкой, полной жажды крови. «Я обязательно убью тебя медленно!» Саске сузил глаза, когда его Сусаноо вспыхнуло черным

пламенем.

ХХХ

Наруто не спускал глаз с Гинкаку, который все еще смотрел на меч с усмешкой на лице. «Что-то не так». Наруто думал с нервным тоном в своих мыслях. «Я не знаю,

что он запланировал с этим мечом».

"Герметизация». Из глубины разума Наруто раздалось рычание. «Они планируют запечатать тебя в этой тыкве вокруг шеи маленького».

"Кюуби». Наруто стиснул зубы не в настроении иметь дело со своим Биджуу. «У меня нет времени на-».

"Тогда ты найдешь время!» Кюуби ревел от такой ярости, что даже Наруто перестал вздрагивать. «Я видел это оружие в действии, когда Рикудо Сэннин был жив. Веревка тянет за душу того, кого она ударяет, меч затем проклинает эту душу, и тыква записывает это».

"Тогда почему я еще не запечатан». Наруто спросил с раздражением в своих мыслях.

"Потому что требование запечатать вас не было выполнено». — заявил Кюуби с рычанием в голосе. «Чтобы запечатать проклятого, жертва должна

произнести слово, начертанное на мече».

"Что?» Наруто подумал обеспокоенным тоном. «Тогда я должен просто держать рот на замке».

"Это не принесет вам никакой пользы». — сказал Кюуби с гневом в голосе. «Если вы будете молчать слишком долго, они все равно могут запечатать вас, но

вот последний совет, который у меня есть для вас, брат. Не говори своего слова». С этим Кюуби разорвал связь, оставив Наруто размышлять о том, что он

сказал.

"Не говори своего слова?» Наруто подумал, увидев улыбку, распространившуюся на лице Кинкаку. «Я понимаю трюк с этим мечом». Лица Кинкаку и Гинкаку упали

как камень при приговоре Наруто. «Я не могу использовать одно слово, которое я использовал больше всего в своей жизни».

«Поздравляю». — сказал Кинкаку, глядя на Наруто. «Вы поняли это довольно хорошо благодаря Кюуби».

«Да, он может быть болью, но он помогает время от времени». Наруто заявил с улыбкой, когда Кинкаку замахнулся своим вентилятором, выпустив волну огня на

Наруто. «Обещайте, что это слово, которое я не могу сказать. Я просто должен держать рот на замке от использования этого слова». Наруто не спускал глаз с двух

братьев, когда выводил свой посох.

«О, значит, ты получил собственное оружие». — заявил Гинкаку с лукавой улыбкой. «Что он может сделать?»

«Просто посмотрите». Это было все, что сказал Наруто, указывая на конец своего посоха на Гинкаку. Гинкаку наблюдал, как посох расширялся на огромной

скорости, в то время как он светился чакрой ветра. Гинкаку не сошел с дороги, так как персонал пронзил его через грудь. "До свидания!" Наруто закричал, когда он

поднял Гинкаку на конец своего посоха и бросил его в статую Мадары, в результате чего она рухнула в реку.

" Гинкаку!" Наруто повернулся как раз вовремя, чтобы получить вязкий удар по лицу, отправив его через реку». Я благодарю, что нам пора перестать играть».

Кинкаку посмотрел на форму Гинкаку, который медленно вышел из-под обломков с только что реформированной рукой.

«Мои мысли точно брат». Наруто зарычал, когда он замахнулся своим посохом на Кинкаку, который избегал большей части атаки, только для того, чтобы его рука с

веревкой была отрезана. Наруто наблюдал, как рука погрузилась в реку только для того, чтобы быть взорванной волной ветра, в результате чего он врезался в

останки статуи Мадары. Наруто посмотрел вверх как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гинкаку и Кинкаку извергаются в свою версию плаща Кюуби, каждый из

которых имеет шесть хвостов.

"Это плохо». Наруто стоял только для того, чтобы его нога ударила по двум предметам. Он посмотрел вниз, чтобы увидеть тыкву и меч Гинкаку, заставив Наруто

улыбнуться. «Теперь все, что мне нужно, это эта веревка». Наруто подумал, запечатывая два предмета в печать хранения на своем туловище. Наруто выпрыгнул изпод обломков с улыбкой на лице, когда он бросился прямо на двух братьев.

ХХХ

Ли прислонился к стене, держа порез на животе, в то время как Кимимаро продолжал его поиски. «Я должен использовать его». Ли закрыл глаза и начал

концентрироваться, когда Кимимаро начал идти к нему. «Пожалуйста, прости меня Гай-сэнсэй».

— Что ты делаешь? Кимимаро спросил, подняв руку копья к шее Ли.

"Кёмон (Врата Чуда) открыты!" Ли крикнул в небо, когда он вспыхнул в столбе зеленой энергии. Кимимаро был оттолкнут от чистой силы высвобождаемой энергии,

когда Ли смотрел на него без зрачков в глазах.

— Что это за сила? Кимимаро так и не получил ответа, так как Ли исчез и одновременно ударил Кимимаро по лицу. Кимимаро был отправлен через несколько зданий,

так как он не мог остановить свое тело. «Что, черт возьми, только что произошло?» Кимимаро был внезапно остановлен твердым камнем только для того, чтобы

посмотреть и увидеть, как Ли с кулаком уже спускается, чтобы ударить его. Кимимаро выкатился с дороги только для того, чтобы быть запущенным в воздух от

удара, но как раз когда Кимимаро посмотрел вниз, он не увидел Ли. Кимимаро начал оглядываться по сторонам, пока его не ударили дальше в воздух, но когда он

посмотрел вниз, он был атакован впереди. «Я не могу идти в ногу, он движется слишком быстро!» Затем Кимимаро был разбит взад и вперед по кругу, так как

казалось, что три Ли напали на него.

Ли снова появился прямо перед Кимимаро, когда он направил всю свою энергию на один последний удар. "Кагиринай Котон но Май (Вечный Хаотический Танец)!" Ли

кричал в небеса, когда он ударил Кимимаро с достаточной силой, чтобы появился конус пара, когда он был отправлен обратно на землю с достаточной силой, чтобы

привести к падению зданий. Ли приземлился на окраине кратера, когда то, что осталось от Кимимаро, начало реформироваться, но как только Ли собирался снова

зарядиться, его энергия исчезла, оставив его в боли.

«Похоже, все кончено для йо-». Кимимаро остановился, когда Тенса появился перед ним, шлепнув печать по голове. Тело Кимимаро замерло в одно мгновение, когда

Тенса пошла проверить Ли. — Что это такое?

«Это конец вашей новой жизни». — сказал Тенза холодным голосом, как острие меча. «Эта конкретная печать должна обездвижить вас до тех пор, пока кто-то не

сможет справиться с вами. Извините, но Ли вы должны были ослабить его настолько, что его чакра не могла отбить печать». Ли улыбнулся Тенсе с выражением боли

и понимания.

ХХХ

Какудзу оглянулся после того, как свет зеленой энергии утих. «Похоже, я последний человек, который стоит». Какудзу уставился на группу из трех человек перед

ним. «Теперь все внимание сосредоточено на себе». Какаши собирался задаться вопросом, что он имел в виду, но именно тогда тело Какудзу взорвалось в

беспорядке черной нити, скрывающей его под ним, когда оно принимало форму. Нити начали оборачиваться вокруг последней стоящей конструкции и поднимали

новый кузов вверх. «Это моя высшая форма!» Какудзу кричал сверху головы существа (1). Маска, которая представляла огонь и ветер, открывалась и выстреливала

вместе, создавая пламя, которое окутывало все.

ХХХ

Наруто был отбит, когда он пытался дать отпор Гинкаку и Кинкаку в своей собственной форме Дзинчурики. «У меня может быть преимущество в скорости и

мощности, но они работают вместе так хорошо, что это начинает поворачиваться в их пользу». Наруто подумал с некоторой паникой, когда он повернул глаза туда,

где веревка лежала под поверхностью воды. «Пора отнести его им». Наруто исчез во вспышке света, но как только он снова появился позади Кинкаку, Гинкаку

ударил его под водой.

«Это жалкий брат». Гинкаку посмотрел на своего брата, который просто покачал головой от разочарования.

"Выглядит как-." Внезапно светящаяся веревка обернулась вокруг двух братьев, вытаскивая их души. Наруто вырвался из воды, раскачивая Ситисейкэн через них

обоих. Наруто протянул тыкву и наблюдал, как души втягивались в нее, как на лезвии появлялись два слова.

«Ух ты, эти вещи действительно напрягают тебя». — сказал Наруто с улыбкой, закрыв глаза двум братьям. «Ты больше не принадлежишь этому миру».

«Гинкаку, давай заберем его!» Кинкаку разъярился, разрывая веревку с грубой силой.

«Ты понял это Кинкаку!» Гинкаку атаковал вместе со своим братом, но замедлился, когда Наруто улыбнулся.

«И именно поэтому я побеждаю». Наруто повернул меч и раскрыл два слова: Кинкаку и Гинкаку. Кинкаку и Гинкаку издали рев неповиновения, когда их за секунду

втянули в тыкву. Наруто уставился на два оружия, прежде чем запечатать их в простой кунай.

«Я буду наслаждаться этим». Кабуто заявил с лукавой улыбкой. «Я сказал тебе, что хочу драться с тобой, и теперь у меня есть шанс». Наруто просто смотрел на

Кабуто усталыми глазами, когда Кабуто размахивал правой рукой, выпуская волну змей, когда Наруто превратился в его форму Кюуби. Наруто исчез во вспышке

света, когда Кабуто почувствовал, что боль вспыхнула там, где была его правая рука, но когда он посмотрел вниз, он не увидел руки. Кабуто обернулся и увидел,

что Наруто держит за спиной Биджуу Расенган.

«Вы проиграли, потому что верили в манипулирование другими и контроль над ними». — сказал Наруто мертвым тоном. «Я знал, что вы будете использовать Edo

Tensei, но я не ожидал, что это произойдет так скоро. Я хотел бы сказать одну и последнюю вещь: спасибо, что помогли мне». При этом Наруто улыбнулся Кабуто,

продолжая смотреть на Наруто.

«Похоже, ты победил меня». Кабуто сказал с легкой улыбкой, когда он повернул глаза и встретил Наруто.

«Прощай, Кабуто». Наруто заявил, как его Расенган выстрелил вперед, став лучом, разрушающим Кабуто. Наруто наблюдал, как луч чакры стихает, посмотрел туда,

куда был взят Саске, и начал отправляться в этом направлении. «Мы еще не закончили Саске». Наруто подумал, как рычание вырвалось из его рта.

http://tl.rulate.ru/book/72242/2858514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь