Готовый перевод Naruto: The God of Fuinjutsu / Наруто: бог фуиндзюцу: Глава 5

"ЦЕПЛЯЕТСЯ!"

Забуза с изумлением смотрел на то, как прямо за Наруто появился фиолетовый шестиугольник, похожий на барьер, защищающий его от атаки Забузы. Наруто

воспользовался этим шансом и отпрыгнул от Забузы, но как только его ноги коснулись земли, он рухнул на одно колено. Наруто посмотрел на Забузу, и именно тогда

Забуза увидел это. Печать вокруг горла Наруто расширилась и теперь достигала его глаз, но печать начала падать с лица Наруто, и барьер разбился, как стекло.

«Это одна изящная печать, которая у тебя там есть, малыш». — сказал Забуза. «Но, похоже, вы можете сделать это только один раз». Наруто проклял и попытался

встать, но снова упал.

«Ваше право». — сказал Наруто. «Эта конкретная печать является одноразовой сделкой. Я могу использовать его только один раз, прежде чем уплотнение отслоится,

как бумага сама по себе. Затем я вынужден нарисовать еще один». Забуза усмехнулся и начал идти к Наруто, каждый шаг заставляя Наруто чувствовать то, чего он

никогда не чувствовал раньше: страх за свою смерть. Каждый шаг Забуза чувствовал, как будто смерть медленно приближается к Наруто. Наруто, впервые в своей жизни, увидел, как его жизнь вспыхнула перед его глазом, и то, что он увидел, угнетало молодого блондина.

"Может быть, это к лучшему». — подумал Наруто. «У меня было и есть только несколько человек, которые заботятся обо мне, и из-за меня один из них умер. Может

быть, мне стоит просто принять это».

Затем образы Хинаты, посещающей его изо дня в день, приходили ему в голову. Она всегда приходила, чтобы посмотреть, нужно ли Наруто что-нибудь, и всякий раз,

когда он говорил ей, что с ним все в порядке, она оставалась позади, чтобы убедиться. Он вспомнил, как Команда 7 заботилась о нем, и он чувствовал себя

смущенным, почему он помнит эти вещи: как будто его мозг пытается противоречить сам себе. Внезапно Наруто не был уверен, что хочет больше умирать.

Прежде чем Забуза смог даже поднять свой клинок, он был отброшен назад двумя огненными шарами и шквалом кунаи со взрывчатыми метками на них. Наруто поднял

глаза и увидел всю свою команду перед собой в защитной стойке, а Тазуна стоял рядом с ним, держа в руках то, что казалось молотком.

«Ух-что-есть-». Наруто удалось вытащить это, так как он приложил силу за ногу, пытаясь встать, прежде чем он упал и был пойман Тазуной.

«Потому что, Наруто, мы команда, и мы помогаем друг другу». Какаши сказал, когда Сакура и Саске кивнули. «Теперь отдыхайте — я думаю, вам это действительно

нужно». При этом Наруто закрыл глаза и позволил темноте забрать его.

«Ты будешь платить за то, что ты сделал с ним». Какаши сказал Забузе угрожающим тоном.

Забуза посмеялся над Какаши. «Я ничего не делал. Просто его клан всегда был кучкой бесшабашных людей». Забуза иронизировал над ними.

Когда его глаза приняли смущенные взгляды Команды 7, он решил, что может с таким же успехом немного поиздеваться над ними, как он дал сигнал невидимой

фигуре на деревьях.

«Вы ничего не знаете о нем, не так ли. Что ж, позвольте мне рассказать вам о маленьком секрете». Тем не менее, Забуза так и не получил шанса заполнить Команду

7 в «секрете», поскольку три сенбона отплыли из ниоткуда и получили его прямо в затылок. Команда 7 смотрела на таинственных сенбонов, ошеломленных, когда

Забуза рухнул на землю в бесцеремонной куче. Прежде чем кто-либо восстановил свой контроль, ниндзя в маске охотника появился прямо рядом с «трупом» Забузы.

— Спасибо. — сказал он странным женским голосом. «Если бы не ты, то у меня никогда бы не было открытия». Он поднял хромое тело Забузы и протянул знак тигра.

«Прежде чем уйти, я предлагаю вам посмотреть на своего друга, потому что он выглядит не очень хорошо. Прощай». Он сказал им, когда исчез в дыму. Команда 7

была потрясена от шока, когда Тазуна позвал их.

«Он потеет и трясется — я не думаю, что это очень хороший знак». Тазуна сказал Команде 7 обеспокоенным тоном, глядя на Наруто, который немного бледнел.

«Черт возьми, он привык к большой чакре в этой борьбе». — подумал Какаши, подойдя к Наруто.

«Он страдает от тяжелого истощения чакр». Какаши объяснил другим, как он заставил Наруто открыть рот и втолкнул в солдатские таблетки, но внутри он думал о

том, что пошло не так. «Я думал, что Кюуби предотвратит что-то подобное, но я думаю, что Наруто злоупотреблял печатями. Я думаю, что тюлени поглощают чакру

слишком быстро, чтобы она могла быть уравновешена им или печатью для регулирования чакры Кюуби».

«Он будет в порядке, верно, Какаши-сенсей?» — сказала Сакура испуганным голосом, принимая образ Наруто, беспомощно лежащего на земле.

Какаши посмотрел вверх и улыбнулся ей. «Да, он должен быть в порядке. Наруто всегда полон энергии». Какаши сказал это, но в глубине души он думал о чем-то

другом. «Но если он продолжит это делать, я боюсь, что он может в конечном итоге убить себя этими печатями». Какаши пробормотал про себя мягким голосом,

который мог слышать только он.

Саске посмотрел на Наруто, а затем снова на Какаши с растерянным выражением лица. «Что Забуза имел в виду, когда люди из клана Наруто всегда были

безрассудны?» — спросил Саске.

«Я не знаю, честно говоря. Я никогда не слышал о клане Узумаки». Какаши солгал. На самом деле, это не была полная ложь. Какаши слышал о некоем

могущественном клане, который в каком-то смысле вымер много лет назад, потому что выживших практически нет, но он не знал точных упоминаний о них или чеголибо о них.

Тазуна ушел в лес и вернулся с виноградными лозами и двумя длинными кусками дерева. «Мы могли бы сделать для него носилки». — предложил Тадзуна, получив

кивок от Какаши. Когда носилки были закончены, Какаши положил на него Наруто и начал спускаться по тропинке к воде, пока Тадзуна, Саске и Сакура несли

носилки.

«Держись там, Наруто, мы отвезем тебя в место, где ты сможешь отдохнуть». Какаши подумал, глядя на хромое тело Наруто.

ХХХ

Забуза проснулся в постели с Хаку, парящим над ним, ухаживая за его ранами. Хаку заметил изменение дыхания и увидел, что Забуза проснулся.

"Забуза-сама". Хаку сказал с большим уважением в голосе. — Как ты себя чувствуешь? Забуза только хрюкнул и отвел взгляд.

Через несколько мгновений после того, как Забуза проснулся, дверь открылась, и Гато вошел с двумя телохранителями с мечами.

«Ну, я не мог поверить в это, не увидев этого сам. Кажется, что то, что я услышал, является правдой». Гато усмехнулся, когда тот подошел к Забузе. «Великий

Забуза избит простыми детьми». Гато усмехнулся и потянулся к Забузе. Однако его рука была поймана твердой рукой. Гато посмотрел, чтобы увидеть владельца

руки, и он обнаружил, что хаку смотрит на него.

«Ты не положишь на него свои грязные руки». Хаку сказал ему окончательно, когда он крепко сжал руку Гато, расколов пару костей в процессе.

"АХХХХ!" Гато закричал от боли и отдернул раненую руку от Хаку. «Просто убедитесь, что это не повторится, понимаете Забузу?» При этом Гато повернулся на пятку,

и они втроем ушли, захлопнув за собой дверь.

Хаку встал и стал идти к окну с корзиной на руках.

— Куда ты идешь? — спросил Забуза, когда он повернул голову к Хаку вопросительным взглядом.

«У нас закончились травы. Мне нужно пойти и получить еще немного». Хаку на мгновение остановился, когда сказал Забузе. Однако, прежде чем Хаку даже получил шанс сделать пару шагов, Забуза схватил одежду Хаку.

«Сядьте. Мне нужно рассказать вам о том белокуром ребенке, с которым я боролся». Забуза сказал и попытался сесть, когда Хаку начал протестовать. «Мои травмы

могут подождать. Это гораздо важнее». После этого он начал рассказывать Хаку о Наруто и его клане.

ХХХ

Наруто открыл глаза и почувствовал, как его мягко раскачивают взад и вперед. Он медленно сел и почувствовал, как одеяла, в которые он был завернут,

соскользнули с него. — Что случилось? Наруто застонал, только чтобы получить сильный удар от Сакуры. «ОЙ! Для чего это было?» — закричал он.

«Это было для того, чтобы заставить нас беспокоиться, кастет». Сакура сказала ему, когда Какаши посмотрел позади него, чтобы увидеть, что было со всей этой

суматохой. Когда он увидел, что Наруто проснулся, Какаши направился к Наруто так осторожно, как только мог, на крошечной лодке.

— Наруто, как ты себя чувствуешь? Какаши спросил голосом, что означает бизнес.

«Хорошо, у меня просто болит голова». Как только эти слова покинули рот Наруто, Наруто наклонился над лодкой и вытащил то немного пищи, которое у него было в желудке. «Хорошо, поцарапайте это, я не чувствую себя так здорово».

«Тошнота ожидается после выздоровления от такого тяжелого истощения чакр». Какаши сказал Наруто обеспокоенным голосом, держа три пальца. «Сколько пальцев

я держу?» — спросил Какаши. Наруто выглядел смущенным, когда пытался посмотреть на руку.

— Три. — сказал Наруто, когда он лег обратно, чтобы попытаться облегчить боль в животе.

«Хорошо, вы должны быть в порядке. Просто успокойтесь на сегодня, хорошо? Ничего слишком стрессового.» Какаши сказал Наруто, когда тот вернулся к своей

книге с извращенной улыбкой.

«Да, это было бытак весело». Наруто пробормотал, когда они приблизились к суше, не зная, что их ждет.

ХХХ

Когда лодка попала в док Тазуна, остался и помог Наруто выйти из лодки. Нога Наруто дрожала, когда его ноги ударялись о землю, и Наруто схватился за лодку,

чтобы стабилизировать себя.

— Черт возьми. Наруто проклял, когда наконец почувствовал, что значит быть таким же слабым, как беззащитный котенок.

Тазуна помог Наруто восстановить свои позиции и оставался рядом с ним на случай, если он снова упадет.

«Ты будешь в порядке, малыш?» — спросил Наруто обеспокоенный голос Тазуны.

«Да, я буду в порядке, старик». Наруто сказал, и когда он увидел, что бровь Тазуны дернулась от фразы «старик», Наруто не мог не усмехнуться.

«Давайте просто доберемся до моего дома, прежде чем я решу оставить тебя самому себе, чтобы ходить без какой-либо поддержки». Тазуна сказал Наруто с

небольшим гневом в голосе, явно расстроенный комментарием о его возрасте.

ХХХ

Когда лодка попала в док, Тазуна остался и помог Наруто выйти из лодки. Когда ноги Наруто упали на землю, он чуть не упал. — Черт возьми. Наруто проклял, когда

наконец почувствовал, что значит быть таким же слабым, как беззащитный котенок.

Тазуна помог Наруто восстановить свои позиции, но Тазуна оставался рядом с ним на случай, если он снова упадет. «Ты собираешься быть в порядке, ребенок?» —

спросил Тазуна несущим голосом.

«Да, я буду прекрасным стариком». Наруто сказал и усмехнулся, увидев, что бровь Тазуны дернулась.

«Давайте просто доберемся до моего дома, прежде чем я заставлю вас идти без какой-либо поддержки». — сказал Тазуна с небольшим гневом в голосе.

ХХХ

"Цунами, Инари!" — закричал Тазуна, войдя в свой дом. Молодая женщина посмотрела за угол и побежала на Тазуну, крепко обняв его.

«Отец, я волновался, я думал, что Гато сделает все возможное, чтобы избавиться от тебя». Цунами сказала с небольшим страхом в глазах.

«Я в порядке благодаря этой группе». Он жестикулировал на команду позади себя. «Это цунами и это...» Он оглянулся вокруг в поисках Инари, когда спустился по

ступенькам. «Это Инари».

«Приятно с вами познакомиться. Меня зовут Какаши Хатаке». Какаши сказал и указал на своих учеников, когда он назвал их: «Саске Учиха, Сакура Харуно и Наруто

Узумаки».

Глаза Цунами расширились, когда она услышала фамилию Наруто, но она исчезла, как только она появилась. Однако это не было потеряно в Наруто, и он начал

очень раздражаться, почему люди так отреагировали на его имя.

«Хорошо, что не так с моей фамилией?» — спросил Наруто, явно раздраженный тем, что все смотрели на него, как будто он отрастил еще одну конечность или чтото в этом роде.

«Извините. Я просто думал, что слышал это имя раньше». Цунами слегка покачала головой и извинилась с кроткой улыбкой. «Я пойду готовить ужин. Отец, почему бы

тебе не пойти со мной. Мне есть что тебе показать». Тазуна казался смущенным, но, тем не менее, последовал примеру Цунами.

Как только они вышли из уха остальных четырех, Цунами закрутилась на пятке и столкнулась с отцом. «Ты понимаешь, кто он?» — спросил Цунами с настороженной

улыбкой.

«Да, он тот ребенок, который держал меня в безопасности». Тазуну прервал Цунами, ударивший его по голове деревянной ложкой.

— Нет. Цунами вздохнула, закатив глаза. «Вы рассказывали мне истории об определенной скрытой деревне, которая существовала здесь, и вы рассказывали мне

много историй, особенно относящихся к определенному могущественному клану, который в основном управлял деревней». Цунами рассказала об этом отцу в

надежде заставить отца вспомнить, но он все еще выглядел растерянным. Цунами сильно вздохнула, и она схватила отца за руку. Она подвела отца к запертой полке

и открыла замок, достала довольно толстую книгу и изо всех сил засунула ее ему в живот. «Может быть, это освежит вашу память». Тазуна посмотрел на книгу и

увидел спираль, а затем воспоминания об определенном клане вернулись в его разум.

«Я в это не верю. Я не могу в это поверить». Тазуна пробормотал про себя, глядя на Наруто через трещину в стене. Затем Тадзуна вспомнил все странные Фуинджусту, которые вытащил Наруто, и его лицо замерло, когда он, наконец, смирился с осознанием. «Он является членом клана Узумаки». Цунами снова закатила

глаза, когда ее отец, наконец, собрал все это воедино.

«Я не могу поверить, что вы не поняли этого, когда он сказал свое имя». — сказала Цунами, глядя на Наруто. —Что нам делать?

Тазуна задумался об этом на мгновение. «Ну, мы могли бы показать ему то старое здание, в которое никто не может попасть». Тазуна предложил, на что Цунами

кивнул.

Держа толстую книгу в одной руке, Тазуна вернулся в комнату, где сидели все остальные. Он подошел к Наруто, который свирепо нападал на его еду, и, поймав

момент, когда Наруто откинулся от своей пищи, чтобы немного вздохнуть, он уронил тяжелую книгу на колени Наруто.

«Какого черта это было для!» Наруто закричал после того, как оправился от первоначального шока от того, что на него упала книга.

«Нам нужно прогуляться». — сказал Тазуна с внезапной серьезностью, привлекая внимание всех остальных.

— И почему я могу спросить? — спросил Какаши подозрительным голосом.

«Потому что, если мой суспициан прав, то мы смотрим на единственного выжившего из одного из самых сильных кланов здесь». — сказал Тазуна, схватив Наруто за

запястье и осторожно поведя его к двери. Команда Наруто, Цунами и Инари, также последовали за ними.

ХХХ

Снаружи все смотрели, когда группа подошла к старейшему зданию, которое стояло в центре города. В течение многих лет никто не мог войти в это место; многие

пытались, но все потерпели неудачу. Здание выглядело совершенно новым по сравнению с другими зданиями. Единственное, что с ним не так, так это несколько

досок, отсутствующих в определенных местах, и цвет начал выцветать.

— Что происходит на Тазуне? — спросил старик со стула.

«Я не знаю, но что-то подсказывает мне, что у нас есть человек, которого мы искали в течение последних лет». — заявил Тазуна. Все окружили Наруто, наблюдая за

ним с любопытством. Наруто обнаружил, что смотрит на старое здание и чувствует себя почти расслабленным, несмотря на то, что половина деревни смотрела на

него.

«Попробуйте открыть дверь». У Наруто почему-то было чувство, что он не должен открывать дверь, но в то же время он чувствовал, что его медленно тянет к двери,

пока он не встал перед ней. Наруто обернулся и увидел, что все затаили дыхание, глядя на него. Наруто проглотил и потянулся к дверной ручке. Как только рука

Наруто коснулась дверной ручки, черные линии помчались по его телу, и Наруто стиснул зубы от боли. Какаши попытался добраться до Наруто, так как Наруто был

вынужден встать на колени из-за боли, но обнаружил, что он едва может двигаться со всеми жителями деревни вокруг него. Затем, как только все началось, все

закончилось. Линии отступили, и раздался громкий щелчок, который заставил сердце каждого остановиться на мгновение. Внезапная тишина нависла над толпой, и

Наруто мог поклясться, что слышал, как игла падает на землю. Наруто встал и слегка толкнул дверь. Дверь распахнулась с легкостью, и этого было достаточно для жителей деревни.

«Клан Узумаки снова живет!» Случайный житель деревни сказал, и это было тогда, когда разразились аплодисменты, но Наруто проигнорировал это, когда он мельком

увидел, что было внутри здания.

Вся территория была покрыта пылью и грязью, но это было не то, что привлекло внимание Наруто. Это были спирали, которые были повсюду. Наруто вошел в дом, и жители деревни ждали снаружи, когда Наруто выйдет. Осмотрев дом, Наруто заметил, что он выглядел так, как будто он был разграблен много лет назад. Вещи были

разбросаны повсюду, и иногда Наруто находил порезанный кусок ткани или треснувшее зеркало с ржавыми красными пятнами. Наруто рухнул на землю и начал бить

кулаками по полу.

«Каждый раз, когда я так близко подхожу к пониманию того, кто я, это отнимается». Наруто подумал, как слезы скользили по его усатой щеке.

Он дал пол последний удар, и внезапно пол открылся, открыв лестницу. Наруто посмотрел вниз по темному туннелю и решил взглянуть. Он спустился по лестнице и

обнаружил, что это подземная святыня. На стенах были картины, покрытые пылью. Наруто смахнул грязь и обнаружил, что смотрит на сварливого мужчину в

самурайских доспехах и двух мечах с изогнутыми рукоятками, смотрящих на него. У него были длинные волосы и квадратная бородка. Наруто посмотрел на табличку

с именем и увидел имя. На ней было написано: Араси Узумаки Сёдай Гуфуукагэ (Первая тень урагана). Наруто посмотрел вниз и увидел только еще одну

незаконченную картину, но из того, что он мог видеть, был человек с волосами и бородой с трогательной улыбкой. Наруто посмотрел дальше вниз по туннелю и

спустился вниз. Он оказался в широкой комнате, заполненной тем, что казалось пустым, за исключением двух вещей: тщательно сложенной записки и свитка.

Наруто потянулся вниз и осторожно схватил два предмета. Они также стреляли черными линиями в Наруто так же, как дверная ручка. Наруто стиснул зубы и

терпеливо ждал, когда очереди снова отступят. После того, как черные линии отступили, Наруто внимательно осмотрел записку и обнаружил, что она была

окровавлена. Наруто осторожно развернул записку и начал ее читать.

«Приветствую Узумаки, меня зовут Удзусио (Вихревые приливы) Узумаки Нидамэ (Второй) Гуфуукагэ из Удзусиогакуре (Деревня, скрытая среди вращающихся

приливов) в Удзу-но Куни (Земля водоворотов). У меня осталось не так много времени, но здесь вы можете быть последним Узумаки. Послушайте, я знаю, что вы,

скорее всего, напуганы, но слушайте. Все, что когда-то принадлежало Узумаки, оставлено вам, и я хочу, чтобы вы знали, что это родина клана Узумаки. В свитке

отпустите печать хранения, и вы найдете книгу о нашем фуиндзюцу. Раньше у нас было много книг о нашем фуиндзюцу, но, к сожалению, прежде чем я смог

добраться до него, некоторые из них были сожжены, мне удалось сохранить только достаточно, чтобы дать вам один из наших фуиндзюцу, поэтому используйте его с

умом. Пожалуйста, будьте осторожны и ни на секунду не ослабляйте бдительность. Врагов Узумаки много. Я теряю много крови, я не смогу продолжать писать. Я

просто хочу, чтобы вы знали, что ваша семья всегда будет с вами, независимо от того, кем вы являетесь. Пора идти. Они ищут меня, но просто помните, за вами

всегда следят».

Наруто посмотрел на записку в последний раз, прежде чем аккуратно сложил ее и положил в карман. Затем он потянулся вниз, взял книгу и прокрутил, как будто

они были сокровищем (которым они были и являются). Наруто вышел из комнаты, но не раньше, чем он взглянул на нее в последний раз, прежде чем уйти.

Наруто прищурил глаза против яркого солнечного света, когда выходил из старого дома. Как только его нога вышла на улицу, он был окружен различными жителями

деревни, которые продолжали пытаться почувствовать Наруто и пожать ему руку. Наруто оглянулся и обнаружил, что его команда стоит с Тазуной и его дочерью.

Наруто подошел к ним, изо всех сил стараясь избегать жителей деревни, и улыбнулся.

«Итак, как вы себя чувствуете». — спросил Тазуна с ответной улыбкой.

«Я чувствую себя как дома». Наруто сказал, и с этими маленькими словами Наруто был поднят в воздух, когда люди начали болеть за клан Узумаки.

х

Через некоторое время Наруто удалось уйти от жителей деревни, сказав, что ему нужно время, чтобы приспособиться к ситуации. Наруто посмотрел на небо и начал

идти, не обращая внимания на то, куда он идет, пока не споткнулся о кого-то. Когда он встал и посмотрел на то, о кого он споткнулся, Наруто обнаружил, что

смотрит на красивую девушку.

«Извините. Я должен был смотреть, как я иду». — сказал Наруто. «Меня зовут Наруто Узумаки».

Глаза девушки расширились, когда она посмотрела на Наруто, и взгляд удивления порхал в ее глазах, но они исчезли так же быстро, как и пришли.

«Меня зовут Хаку». Хаку сказал, смеясь, так как знал, что Наруто думает о нем. «И я парень».

Это потрясло Наруто не только. «Так что же ты здесь делаешь?» Когда он смеялся над выходками Наруто.

«Пытаюсь думать». — сказал Наруто, преодолевая шок. «Я только что понял, что мой клан был откуда-то издалека».

Хаку симулировал шок. «Серьезно? Что это за клан». — сказал Хаку.

«Боюсь, я не могу сказать». Наруто откинулся назад и лег на мягкую траву.

«Позвольте мне догадаться». Хаку посмотрел на Наруто. «Вы из клана Узумаки».

Наруто встал прямо на ноги и посмотрел на Хаку с небольшим взглядом, вспомнив, что сказал Удзусио в своей записке. Никому не доверяйте. У Узумаки много

врагов.

«Не волнуйтесь, у меня нет никаких сомнений с кланом Узумаки». Хаку сказал ему

Наруто осторожно опустился обратно на землю и посмотрел на Хаку, подозрение все еще видно по его очевидной настороженности. Хаку решил попытаться

познакомиться с Наруто поближе.

«Скажи мне, кем ты хочешь стать, когда станешь старше, и есть ли у тебя что-нибудь, что ты хочешь защитить?» — спросил Хаку, и он наблюдал, как Наруто изо

всех сил думал, чтобы сузить свой ответ.

Через пару минут Наруто, наконец, заговорил. «Ну, я хочу быть Хокаге». — сказал Наруто с улыбкой. «И у меня есть несколько вещей, которые я хочу защитить, но

главное я хочу защитить, мои друзья. А как насчет тебя?» — спросил Наруто.

Хаку наблюдал, как он видел решимость в глазах Наруто. Он решил, что Наруто, вероятно, сделает все, чтобы помочь своим друзьям. Хаку уставился в деревья, как

бы над своим ответом.

«Ну, у меня есть один человек, которого я хочу защитить, и моя мечта — помочь ему осуществить свою мечту». Хаку сказал с нежной улыбкой, и Наруто кивнул

головой на ответ Хаку.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Наруто с улыбкой.

«Я собираю травы, чтобы помочь моему драгоценному человеку стать лучше». Хаку сказал, продолжая оглядываться по сторонам в поисках трав, в которых он

нуждался.

«Может быть, я могу помочь». Наруто предложил, как Хаку был занят собой.

Хаку повернулся к нему, подумал об этом, затем кивнул головой. Хаку протянул траву, которую он искал, и Наруто создал трех клонов, чтобы отправиться на поиски

трав. Через несколько минут корзина Хаку была заполнена до краев.

— Спасибо, Наруто. Хаку сказал Наруто с вежливым поклоном, развернулся и покинул район.

Наруто обернулся и начал идти обратно в деревню. Когда он вошел в деревню, он не мог удержаться от улыбки.

http://tl.rulate.ru/book/72242/2839379

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь