Готовый перевод Konoha Hypocrite / Лицемер из Конохи: Глава 63: Убийство в дождливую ночь, бегство в лес

Примечания:

Согласно китайским верованиям, мертвые должны пройти три испытания перед переходом в следующую жизнь, первое из которых - Мост Беспомощности.

Как раз когда Учиха Тонан раздумывал, стоит ли убивать двух сомнительных товарищей по команде, он заметил кое-что через прицел белого голубя. Это были именно те двое, которые прямо сейчас коротко поприветствовали персонал гарнизона города и улизнули.

На лице Тонана медленно появилась игривая улыбка, когда он налил чай в чашку и сделал глоток. Мгновение спустя он хихикнул, словно вспомнил что-то забавное. "Неужели вам всем недостаточно хорошо жить? Почему вы продолжаете провоцировать меня? Я иду по широкой дороге, а вы хотите перейти свой Мост Беспомощности. Это не очень умно".

Время шло, и небо постепенно темнело. Жители города вернулись домой, чтобы отдохнуть, оставив на улицах лишь несколько маленьких и тусклых фонарей, чтобы бороться со всепроникающей темнотой. Как будто мрака было недостаточно, начал моросить дождь.

Поскольку это место находилось недалеко от Страны Дождей, ливни и дожди были здесь обычным делом. Мелкий дождь слился в мягкую сеть, похожую на липкую и мокрую паутину, накрывшую весь город. Под его покровом звуки насекомых и птиц исчезли в унисон, и в городе стало тихо, как на кладбище.

В этот момент на окраине города бесшумно появились две фигуры.

"Он уже в твоем диапазоне восприятия?"

"Да, я чувствую его. Он в том трактире, скорее всего, на втором этаже".

"Гендзюцу этого отродья немного мощное. Чтобы подстраховаться, мы закроем глаза, как только он активирует Шаринган. Пока мы не будем смотреть ему в глаза, он будет беззащитен".

Они посмотрели друг на друга и скрылись в городе. Что касается солдат и дежурных генинов, то они вряд ли смогут обнаружить их след.

*грохот*

С грохотом дождь усилился, проливаясь на землю потоками. На втором этаже гостиницы царила кромешная тьма, но коридор изредка освещали вспышки молний. В этот момент по обе стороны коридора смутно виднелись две человекоподобные фигуры, свисающие с потолка вниз головой.

Ёсида Таро сделал знак рукой и почувствовал точное местоположение Тонана. Двое мягко ступали с обоих концов к центру потолка. Шел сильный ливень, густой стук дождя перекрывал сонный шум в комнатах гостиницы.

Вдвоем они шаг за шагом подошли к двери и легко опустились на пол. Таро глазами подал сигнал Камия Казуки, и они медленно вытащили свои тачи.

Казуки протянул левую руку и осторожно коснулся двери.

В следующее мгновение.

Бах!

Дверь распахнулась, и внутри воцарилась кромешная тьма. Двое превратились в тени и бросились внутрь. Тонан, который крепко спал, проснулся от неожиданности. Он быстро перевернулся и сел.

Он посмотрел на двух незваных гостей и активировал свой Шаринган. Но в этот момент оба одновременно закрыли глаза.

"Это вы двое!" воскликнул Тонан. Казуки и Таро не обращали внимания на его суету и яростно направили свои тачи в сторону его голоса.

Бах!

Тонан превратился в облако дыма. Оба заметили, что что-то не так, и Таро использовал Технику Чувствования. Сразу же после этого он нахмурился и сказал: "Это был просто теневой клон. В комнате никого нет, позвольте мне обнаружить его". Таро начал увеличивать свой диапазон восприятия.

Бах!

Как раз в этот момент они услышали звук опрокидывающейся мусорной корзины внизу. Оба открыли глаза, и Казуки поспешно бросился к окну и посмотрел вниз. Он увидел, что Тонан, судорожно пытаясь спастись под дождем, бежит вдаль.

"Погоня!"

Двое выпрыгнули из окна. Один преследовал его по улицам, держа в руках тачи, а другой следил за ним с крыш.

"Помогите! Вражеская атака!" кричал Тонан, бегая с бешеной скоростью. Каждый его шаг был таким тяжелым, что вода на земле высоко взлетала. Его крик, казалось, пробудил тихий городок от дремоты. В тесном жилом квартале одно за другим загорались окна.

"Вот проклятое отродье!" выругался Казуки и кивнул в сторону Таро на крыше. Таро понял его сигнал. Он убрал тачи в ножны и сформировал ручные печати. Казуки присоединился к нему на крыше и положил ладони на спину Таро, передавая ему свою чакру.

"Техника храма Нирваны".

В небе появилось множество белых перьев, которые опустились на землю. Эти перья казались иллюзорными. Они обогнули стены и упали в каждый дом. Жители и генины, находившиеся в городе, один за другим погружались в глубокий сон.

Поскольку радиус действия этой техники был слишком велик, Казуки и Таро израсходовали больше половины своей чакры. Но времени на восстановление у них не было, потому что Тонан уже вышел из города и бежал к горе, расположенной неподалеку.

Чтобы избежать неприятностей, которые могут возникнуть из-за задержки, двое решили не обращать внимания на расход чакры. Они использовали технику мерцания тела, чтобы увеличить свою скорость, но были шокированы, обнаружив, что Тонан тоже когда-то научился этой технике.

Всякий раз, когда они были близки к тому, чтобы догнать друг друга, он использовал эту технику, чтобы увеличить расстояние.

*грохот*

Яростные раскаты грома непрерывно раздавались по всей горе в течение долгого времени. В мгновение ока шум дождя стал оглушительным. Казалось, в небе было бесчисленное множество дыр, и обильный дождь лился на землю, как водопад.

Ку-ку-ку

Ку-ку-ку

Пронзительные птичьи крики становились все громче в горном лесу, заставляя людей вздрагивать.

Топ, топ, топ...

Почва горного леса пропиталась дождевой водой и превратилась в грязь. Тонан отчаянно бежал. Время от времени он оборачивался назад, на его лице отражались паника и ужас. Казуки и Таро непрерывно прыгали с ветки на ветку с тачи в руках, не упуская из виду свою цель.

Они промокли от дождевой воды, но на их одежде не было ни единого грязного пятна. Расстояние между ними и Тонаном сокращалось с заметной скоростью.

В конце концов, Тонан был пустяковым чуунином. Несколько раз использовать Технику Мерцания Тела было для него непосильной задачей. С их точки зрения, он уже был куском мяса на разделочной доске, ожидающим, когда его нарежут.

Бам.

Возможно, из-за того, что земля была слишком скользкой, Тонан случайно упал. Он был покрыт илом с головы до ног, его вид был жалок. Но на грани смерти его это не волновало. Он поднялся и пополз на своих конечностях, чтобы встать и убежать.

Внезапно он остановился. Он понял, что дальше бежать некуда, потому что впереди был обрыв. Недолго думая и не останавливаясь, он побежал в другом направлении. Но он снова остановился, его паника переросла в полное отчаяние.

Казуки и Таро стояли на большом дереве прямо перед ним, безучастно глядя на него с тачи в руках. На их деревянных лицах только в глазах читался намек на презрение.

Тонан задыхался, стоял на коленях в грязи и бился головой о землю. Он молил их о пощаде: "Сенпай... пожалуйста, отпустите меня...".

http://tl.rulate.ru/book/72160/2171008

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь