Момонга выпрямился в своем кресле, и в его пустых глазницах зажглось темное пламя. Он перевел взгляд на неподвижного Рубедо и увидел, что тварь выполнила свое обещание и освободила ангельского голема.
"Выполняйте приказ четырнадцать Б". сказал он и увидел, как Рубедо снова открыла глаза, теперь на ее лице было обычное невыразительное выражение. Быстро объяснив Альбедо и Рубедо, что произошло, он ждал их мнения.
"Я приму любое решение лорда Момонги". Рубедо сказала монотонным голосом.
"Лорд Момонга, я буду следовать вашей воле, но я не думаю, что моя сестра должна быть отдана тому чудовищу, которое сделало ее своим домом". Альбедо сказала, что все еще держит свой бардиш перед Момонгой, готовая защищать его даже от собственной сестры.
"Это существо не будет поглощать Рубедо, у них будут скорее симбиотические отношения. Как я понимаю, оно станет полностью разумным и обретет истинное сознание, но мы можем дать ему другой сосуд для обитания". сказал Момонга.
Альбедо притянула бардиша поближе к себе и осторожно приблизилась к сестре.
"Сестра моя, ты бы хотела этого?" спросила она, глядя на ее неподвижное лицо.
"Мой долг - исполнять волю моего господина". ответила Рубедо, не меняя своего тона.
"Лорд Момонга. Я верю, что вы примете правильное решение. Я понимаю, что Рубедо больше автомат, чем человек, но она все же моя сестра. Поскольку нашего создателя больше нет, только вы можете решить ее судьбу".
"Я должен быть уверен, что ты не против. Если у вас есть хоть малейшие сомнения, я не позволю изменить Рубедо".
"Ее долг - быть сильнейшим оружием Назарика. Если вырывание этой штуки из нее ослабит ее, она не выполнит свой долг". сказал Альбедо, добавив после минутного молчания. "Я не могу позволить ей не выполнить свой долг".
"Вы уверены?"
"Я... Да."
{ Вы можете слиться с Рубедо. } сообщил Момонга существу.
После минутного молчания лицо Рубедо исказилось в улыбке, и она опустилась на колени. "Спасибо, мой господин. Я буду исполнять твою волю до конца упорядоченного существования, как и обещала. Как ты будешь называть меня впредь?"
"Тебя зовут Рубедо..." Только произнеся эти слова, он понял, какую чудовищную ошибку только что совершил. Уровень его магулы начал истощаться до невиданных размеров. В панике он активировал реактор Назарика и пустил его на именование.
Альбедо и Момонга с ужасом наблюдали, как ангельская форма Рубедо раскололась, и из нее проросли многочисленные темные усики, наполнив комнату ощущением ужаса и неправильности. Вода в воздухе мгновенно замерзла и покрыла комнату тонким слоем льда, который выглядел так, будто он гниет.
Усики окутали Рубедо небольшим коконом, а энергия продолжала вливаться в нее.
"Что происходит?" в панике закричала Альбедо, дрожа от страха.
"Я переименовал ее". спокойно ответил Момогна. Его эмоциональное подавление срабатывало уже несколько раз, и поймать нужный момент, чтобы казаться спокойным, было не так уж сложно.
Медленно кокон раскрылся, и в нем появилась обнаженная темноволосая женщина. По сравнению с Альбедо, ее тело было более стройным и мускулистым. Она медленно встала и открыла глаза с двумя абсолютно черными радужками в каждом. Она опустила взгляд, с любопытством осматривая свое тело, а затем заставила остатки кокона исчезнуть внутри нее.
Момонга вежливо отвел взгляд, когда Альбедо в гневе закричала. "Рубедо, почему ты голая?! Что случилось с твоими доспехами?"
"Мои доспехи?" Рубедо наклонила голову. "О, я должна прикрыть эту форму?"
"Да!" снова крикнула Альбедо.
Рубедо посмотрела сначала на Момонгу, потом на Альбедо и, наконец, на себя. Усики проросли из ее тела и быстро сформировали черное платье, которое выглядело точной копией того, что было на Альбедо. "Как тебе это, сестренка?" спросила она, как бы ожидая одобрения.
"Пока сойдет". Альбедо вздохнула и пристально посмотрела на Рубедо. 'Она мне больше не сестра? Я чувствую, что ее сила стала еще больше, чем раньше, намного больше, но можно ли ей теперь полностью доверять? Я должен буду искать любые признаки скрытых мотивов".
Момонга повернул голову назад и посмотрел на Рубедо. У нее было то же лицо, что и раньше, но глаза были другими. В них плавало несколько радужек, иногда только одна, а иногда две или даже три. Ее шесть крыльев были по-прежнему белоснежными и контрастировали с ее теперь уже гораздо более темным обликом.
"Ты понимаешь, что так же, как я позволил тебе слиться с Рубедо, я могу снова разделить вас двоих, если заподозрю двойственность с твоей стороны". Он не был уверен, что это возможно, но лучше заставить это существо поверить в это.
"Никакого двуличия, мой господин. Только рабство. Но у меня есть... просьба к моей сестре". сказала Рубедо, когда на ее лбу образовался третий черный глаз, немного посмотрел вокруг, а затем исчез.
"Какую услугу ты хочешь получить от Альбедо?" спросил Момонга.
"Мне нужно узнать, как вести себя и действовать в присутствии других существ формы. Сформированная реальность сбивает с толку. Я была бы благодарна, если бы мне объяснили эти вещи". сказала Рубедо, оглядывая кабинет, который теперь был покрыт талым льдом, смешанным с гнилью.
После кивка Момонги Альбедо заговорил. "Конечно, я помогу тебе. Но действительно ли ты теперь моя сестра?"
"Половина моего существа - это сущность, которая была твоей сестрой. Разве этого недостаточно? Или этот титул "сестра" считается только в том случае, если вся сущность остается неизменной?" Рубедо спросила с детским любопытством. Большинство используемых терминов были для нее в некотором роде загадкой. Сестра" означало, что ее форма и форма Альбедо были созданы одним и тем же создателем, но с появлением Жратза казалось, что это уже не так.
"Думаю, этого будет достаточно. Пожалуйста, подождите в моей каюте, я присоединюсь к вам, когда смогу". ответила Альбедо.
Как только Рубедо вышла из кабинета, Альбедо с отвращением огляделась. "Она испортила ваш кабинет, милорд".
"Все в порядке. Эти вещи можно заменить". Момонга со вздохом сказал. "Я только знаю, что запах гнили будет держаться еще долго". "Я думаю, важнее ввести нового Рубедо в курс дела, как она должна себя вести. Если то, что мы наблюдали, было хоть каким-то признаком, то полное воздействие ее может убить или свести с ума любого, кто ниже уровня Хранителя".
Ее ауру можно было легко подавить с помощью кольца ложных данных, которое она уже носила, но кольцо не могло защитить от ее естественной пустотной формы, которая, казалось, была несовместима с природной материей даже на уровне души. Пока ее внешняя, почти неразрушимая оболочка была цела, все было бы в порядке, но даже небольшой трещины было достаточно, чтобы причинить ей огромный ущерб, и ей нужно было хорошо знать этот факт.
"Тогда, лорд Момонга, с вашего позволения, я займусь ремонтом вашего кабинета и разберусь с Рубедо". Альбедо с поклоном отложила, наконец, свой бардиш.
Момонга кивнул в знак согласия и встал. Даже его неживая форма не могла полностью перекрыть позывы к рвоте. Вместе с Альбедо он быстро вышел из кабинета и, оставив ее заниматься своими делами, направился прямо в купальню в своей каюте.
http://tl.rulate.ru/book/72091/3348722
Сказали спасибо 20 читателей