Готовый перевод Rise my elementals! / Восстаньте, мои элементали!: [Глава 15] Кассандра и суровая реальность

Глава 15 - Кассандра и суровая реальность.

Когда Лео выбирал ресторан, он думал не только о еде, но и о людях, которые его посещают. А все потому, что он хотел избежать каких-либо неприятностей. Но теперь он понял, что с Кассандрой, как бы он ни старался избегать неприятностей, они сами будут его находить.

Лео смотрел на пятерых мужчин, как на кучку идиотов. Он понял, что эти 5 человек были новичками из обычной небольшой банды. Большие и средние банды так не действуют; только те небольшие, которые еще не вкусили жестокие правила реального мира, ведут себя так грубо. В конце концов, он тоже спонсировал банду в этом королевстве, поэтому, естественно, знал много о том, как работают банды.

"Ты слышал, что сказал наш босс, малыш?!" Рявкнул один из приспешников.

"Что, если я останусь?" — небрежно ответил Лео.

"Что?!"

"Ты глухой? Хочешь, чтобы я повторил то, что сказал?" ответил Лео, еще больше разозлив мужчину. Одной из его радостей было провоцировать людей, чтобы разозлить их ещё сильнее. По его мнению, чем злее человек, тем меньше он может думать о чем-то другом, кроме желания ударить его по лицу.

"Хорошо, хорошо, хорошо, в мужестве тебе не откажешь, малыш! Однако ты должен знать, что есть высокие горы и маленькие горы, и я, очевидно, высокая гора!", — сказал тридцатилетний мужчина, хрустя костяшками пальцев, прежде чем притянуть Лео за воротник.

Лео стало очень смешно слышать такие слова. Произносить такие слова, но все равно оскорблять дворянина. 'Сборище глупцов! Кроме того, его более высокие горы над маленькими горами...'

Лео начал громко смеяться, пока тридцатилетний мужчина держал его за воротник.

"Он сошел с ума?"

"Он так испугался, что сошел с ума?"

"Этот пацан трус! Раньше он вел себя спокойно, но тут сошел с ума, когда наш босс сделал ход. Молодец, Босс!"

Тридцатилетний мужчина стал еще более высокомерным, услышав комплименты своих подчиненных. Он повернулся и посмотрел на Кассандру, которая тоже смотрела на него.

Мужчина подумал: 'Хм, ее явно привлекает моя жесткость. Ей следует встречаться с такими, как я, а не с этим ученым пареньком, который явно выглядит слабым!'

Очевидно, Лео знал, что именно из-за Кассандры его смеют так оскорблять, просто исходя из того, как время от времени на нее поглядывали. Но он по-прежнему не собирался ничего делать, кроме как еще больше разозлить их.

Лео просто продолжал смеяться над ними.

Когда тридцатилетний мужчина понял, что Лео не собирается прекращать смеяться, он пришел в ярость. Он быстро сделал движение, готовясь ударить его по лицу, прицелившись и в без того не очень красивое лицо Лео.

Однако, прежде чем мужчина успел ударить, он вдруг услышал, как Лео прошептал ему: "Кучка дураков!"

Внезапно позади них раздался громкий треск. Обернувшись, пятеро мужчин быстро увидели, что шум подняли десятки солдат, которые внезапно ворвались в ресторан.

Солдаты огляделись, и заметили пятерых мужчин. Их взгляды сразу же стали свирепыми, как у диких животных, и они бросились вперед.

В мгновение ока пятеро мужчин уже лежали на полу без сознания. Тридцатилетний мужчина, который, очевидно, был их главарем, находился в очень плачевном состоянии. Лео даже не может сказать, жив он или нет.

Глядя на солдат, Лео лишь кивнул головой.

Эти солдаты на самом деле были солдатами Лео в Серебряном Городе, в частности, эти парни были людьми Толстяка Бена, которым было приказано защищать Лео от любой опасности в Серебряном Городе.

Поскольку было уже темно, Лео, естественно, приказал одному из своих людей, который, как он видел, прятался, чтобы тайно защитить его, позвать нескольких членов своей команды, чтобы те сопроводили его в Город Харт после того, как он закончит ужинать с Кассандрой.

Лео знал, что его люди обязательно прибудут. Он заметил, как официант, принявший их заказ некоторое время назад, внезапно выбежал из ресторана. Официант, очевидно, пошел сообщить ближайшим солдатам, что на дворянина напали.

Нападение простолюдина на аристократа, было огромным преступлением. Все в Серебряном Королевстве были осведомлены об этом. Тем не менее, находились люди, которые не заботились или не знали о таком правиле. Таким образом, Серебряное Королевство могло только поощрять людей за сообщения о нападениях на дворян.

По совпадению, когда официант выбежал на улицу, чтобы доложить, солдаты, которых он встретил, были людьми Лео, которые в настоящее время дежурили возле ресторана.

Вот почему Лео просто смеялся. Потому что он уже видел будущее этих пятерых мужчин. Очень жалкое будущее...

Лео приказал своим людям покинуть ресторан.

Как только никого из них не осталось, Лео сразу же повернулся к Кассандре с гневом в глазах: "Если ты не собираешься защищать меня, то какая от тебя польза, зачем мне сохранять тебе жизнь?!"

Кассандра стала серьезнее, когда услышала полный гнева голос Лео.

"Если ты все еще думаешь, что ты принцесса, то я заставлю тебя принять суровую реальность!", - сказал Лео, прежде чем он приказал контракту Крови, который подписала Кассандра, наказать ее.

Помимо связывания, контракт Крови также мог наказать того, кто не следует приказам. Все было специально установлено таким образом, чтобы рабы стали послушными своему хозяину, а также чтобы избежать возможного предательства.

"Аааа!!!" Кассандра тут же закричала от боли, как только наказание контракта подействовало на нее. Она упала на пол, а вокруг всего ее тела время от времени можно было увидеть черную молнию.

Находясь на полу, она дергалась от боли. Она смотрела на Лео со слезами на глазах.

Однако Лео лишь холодно смотрел на нее в ответ. Она кричала во все горло, но он как будто не слышал ни единого звука.

Естественно, у Лео была причина наказывать ее.

Лео заметил, что Кассандра намеренно ничего не делала. Она просто сидела на своем месте, наблюдая за тем, как будет разворачиваться сцена. Очевидно, она ждала, когда он получит удар или что-то в этом роде, прежде чем, наконец, предпринять попытку защитить его.

Хотя на самом деле тот факт, что Кассандра не сделала ни единого шага, не имел большого значения. Однако, если Лео действительно позволит ей продолжать действовать таким образом, то это в конечном итоге будет иметь для него неприятные последствия.

Это может даже стать причиной смерти Лео!

В этот раз опасность была так себе - 5 обычных мужчин, приставших к Лео из-за желания заполучить Кассандру. Но что, если однажды те, кто будет преследовать его, окажутся влиятельными людьми, которые убьют его немедленно, как только он не согласится с чем-нибудь или проявит какое-либо неуважение? Безжалостные люди, очевидно, легко совершат безжалостные действия. Хотя он не был глуп, чтобы действительно провоцировать таких людей, но что, если действительно настанет день, когда ему не оставят выбора?

Будет ли Кассандра ждать, пока Лео будет избит и станет калекой? Это было логично, так как в тот момент, когда он станет калекой, контракт больше не будет действовать. В конце концов, Кассандра добавила в контракт пункт о том, что контракт утратит свою силу в тот момент, когда Лео потеряет возможность освободить ее.

Будет ли Кассандра просто смотреть, как умирает Лео? Это тоже было логично. Поскольку в тот момент, когда он умрет, контракт также потеряет свою силу. Его смерть, естественно, означает, что контракт больше не будет действовать.

"Если ты хочешь получить шанс заставить тех людей заплатить, то покажи мне, что ты заслуживаешь такого шанса!"

Лео подумал: 'Поскольку моей жизни могут угрожать, ей нужно знать свое место!'

Из-за этого Лео был вынужден показать ей реальность ее жизни. Он хотел, чтобы она поняла, что она больше не принцесса Королевства Багровой Розы, а его рабыня!

Смирись с этим или умри!

Через несколько минут Кассандра наконец потеряла сознание из-за сильной боли. Лео только покачал головой, глядя на ее бессознательное тело, лежащее на полу. Он наклонился, чтобы поднять ее, после чего закинул ее себе на плечо и вышел из ресторана.

Снаружи Лео уже ждали его люди.

Солдаты могли ясно видеть и слышать, что происходило внутри, так как ресторан был полон окон, чтобы посетитель мог видеть вид снаружи. Хотя они и не знали, за что их Молодой хозяин наказал Юную Мисс, они все равно не выразили никакого беспокойства. Поскольку их Молодой хозяин совершил такой поступок, то, очевидно, у него были на то причины.

Неожиданно мадам Сильва также оказалась снаружи со своими людьми в тот момент, когда Лео вышел из ресторана.

"Я выдвинулась сразу же как только узнала новости, но, похоже, ты был готов." — сразу же сказала мадам Сильва, как только перед ней появился Лео.

Лео только кивнул головой, прежде чем посмотреть на Кассандру, молча лежащую на его спине, в его глазах можно было увидеть доброту. Его глаза в этот момент были другими, отличными от прежних.

Присмотревшись, Лео заметил, что из ее глаз внезапно выкатилась слеза, которую он машинально вытер, прежде чем снова обратить внимание на мадам Сильву.

"Ты не слишком жесток со своей прекрасной принцессой-рабыней?", — обеспокоенно сказала мадам Сильва. "После этого она может больше не захотеть следовать ни одному из твоих приказов…" — добавила она.

"Я делаю это только ради нее, по-своему…", — сказал Лео, прежде чем пойти к карете, которую его люди подготовили для него.

Лео был измотан, к тому же он так и не смог поесть. У него не было сил, чтобы объясняться перед мадам Сильвой.

Как только Лео сел в карету, он тут же уснул.

http://tl.rulate.ru/book/72044/2011300

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь