"Мы не обращали внимания на Толстого раньше, но он не исчез... Хотя это нелогично - говорить странные вещи, но ты не думаешь, что этот стиль живописи, который будет исчезать до тех пор, пока никто не обращает внимания, серьезно не соответствует этому миру. ?"
"Вы можете говорить о результатах напрямую, вам не нужно говорить о процессе."
Встав с земли, он надел на руки пару кожаных перчаток, и, настороженно оглядывая окрестности, Юань Цюэ с торжественным выражением лица произнес.
"Я действительно не очень хорош в угадывании вещей. Кстати говоря, вы, мудрецы, любите быть глупыми, когда говорите? Что ты нашел на этой гитаре?"
"Я кое-что нашел".
Положив гитару обратно на кровать, он повернул голову, и Бай Чжи серьезно кивнул.
"Я думал, что это должно быть оборудование элитного или даже совершенного уровня, но чего я не ожидал, так это того, что это действительно обычная гитара, и ее много раз ремонтировали".
Источник Ку: "..."
Бесспорно, хотя то, что сказал Бай Чжи, было то же самое, как если бы он ничего не сказал, спокойствие на его лице в значительной степени сняло напряжение в сердце каждого.
"Хватит шутить, просто скажи это".
Немного беспомощно вздохнув, садовник Западного павильона заговорил.
"По какой причине Ли Тун и остальные исчезли? Где они сейчас?"
"Хорошо, тогда я скажу прямо... Но я хочу посоветовать вам мысленно подготовиться, потому что то, что вы услышите дальше, побудит вас к необычным действиям".
Его взгляд прошелся по лицам всех по очереди, и он испустил вздох облегчения. Необъяснимо, но выражение лица Бай Чжи оказалось немного пугающим.
"Ребята, вы уверены, что хотите слушать?"
"Мы игроки, мы не будем бояться".
Невольно сглотнув слюну, Фэн Юэ подняла руку.
"Правда? Тогда, пожалуйста, контролируй свое настроение".
Слегка приподняв подбородок, Бай Чжи тихо произнес.
"Прежде всего, знаешь ли ты теорему Менилая?"
"Теорема Менилая...
Эй, ты знаешь, что это такое?"
Повернув голову, Фейерверк Фэнъюэ шепнул Чан Си, который стоял рядом с ним с задумчивым лицом.
"Скажи мне это по секрету, и я дам тебе 100 юаней."
-- В вопросе строительства величество впало в состояние крайней нищеты, и теперь можно сказать, что оно всесильно.
...Если бы у меня был такой же хороший мозг, как у этого черно-белого парня, я бы не испытывал недостатка в таких вещах, как величие! !
Жаль только, что ее фантазия была безжалостно разбита садовником Западного павильона.
"Да, математическая теорема".
Подумав некоторое время, придворный мастер Западного павильона, нахмурившись, сказал.
"И что дальше? Имеет ли это какую-то глубокую связь с тем, о чем вы собираетесь говорить дальше?"
"Верно, эта математическая теорема не имеет никакого отношения к тому, о чем я собираюсь говорить дальше".
Бай Чжи торжественно кивнул.
Садовник Западного павильона / Фейерверк и лунный свет / Юань Цюэ / Жирные времена: "..."
В отличие от четверых, которые погрузились в молчание, у Чан Си было задумчивое выражение лица.
"Люди, это действительно интересно..."
"Забавное дерьмо, я хочу сейчас шлепнуть этими куриными ножками по лицу того парня!!!"
Фейерверк и Луна слегка чесались от злости.
"Но он не ошибся. Это правда, что после того, как он закончил говорить, ты не могла контролировать свои эмоции и действия".
Чанг Си выглядела озадаченной.
"И я думаю, что то, что он сказал, действительно интересно, не так ли?" "Ха-ха."
Фейерверк романтики вернулся со стандартной ухмылкой.
"...Мы говорим о серьезных делах, и текущее положение некоторых из них все еще неясно. Пожалуйста, прекратите шутить".
Рао благодаря усилиям придворного мастера Ксиге поднял ци, и Рао потребовалось некоторое время, чтобы контролировать свое желание броситься и побить других.
"Кто сказал, что я шучу... Что ж, тогда я расскажу вам свои истинные выводы о том, что я нашел на этой гитаре".
Он надулся, протянул руку и взял гитару на кровати, Бай Чжи подошел к открытому пространству в центре комнаты, затем поднял гитару в руке и начал представлять ее.
"Хотя внешне эта гитара выглядит как обычная гитара, на самом деле это обычная гитара..."
"...Давайте посмотрим сами".
Уголки его рта слегка дернулись, прервав слова Бай Чжи, и придворный мастер Западного павильона потерял дар речи.
"А? Но там еще три... ах, там четыре зрителя..."
"Нет нужды в вашем представлении, мы сами придем и посмотрим!!!"
Прежде чем Бай Чжи успел закончить говорить, Фейерверк Фэнъюэ решительно вытащила Чан Си из кровати.
Юань Цюэ, стоявший сбоку, тоже встал, беспомощно покачав головой.
Чего они не ожидали, так это того, что сразу после того, как они встали, черно-белые перед ними внезапно сузили глаза. Там, а затем без колебаний нажал на курок.
Вместе с двумя четкими выстрелами два стола рухнули одновременно, пролилась кровь.
-Бай Чжи, наконец, получил шанс, о котором мечтал.
После соединения двух комнат два стола, которые изначально стояли у окна в комнате, превратились в квадратные столы, на которых можно было разместить какие-то пустые вещи.
Следуя джентльменскому принципу "сначала дамы", такой стол был поставлен перед кроватью Фэнъюэ Фэнъюэ и Чан Си.
Что касается другого стола, то его поставили в изолированной зоне, а голову Ли Чанъюй положили на этот стол.
Именно в эти два стола и были направлены два выстрела Бай Чжи.
Стол позади Фейерверк Фэнъюэ разлетелся вдребезги от звука выстрелов, а еда на столе рассыпалась, с него упало несколько довольно чистых куриных костей.
В изоляторе с другой стороны некий толстяк, привязанный к стулу, безучастно смотрел на лежащую перед ним голову ****, которая скатилась со стола и покатилась к его ногам.
-Это была голова пропавшего старого второразмерного Ли Чаньюя.
Туманность M78 756365104
PS: Доброе утро _(:з」∠)_
Глава 500 Настоящий старый двухмерный
Из-за внезапного поступка Бай Чжи в комнате на мгновение воцарилась тишина, которую затем быстро нарушил Юань Цюэ.
"...Неужели мебель, как и эти органы, имеет жизнь?"
Взглянув на Юань Цюэ, который поспешил проверить состояние Ли Чанъюя, а затем посмотрел на два разбитых стола, выражение лица придворного мастера Западного павильона сильно изменилось.
"Если ты так говоришь, тогда Ли Тунхэ, который исчез..."
Без лишних слов, Тинши Сигэ заменил свои собственные слова своими следующими действиями.
Серебряно-белый длинный меч рыцаря появился из пустоты перед ним, а затем он крепко сжал его в руке, в сопровождении нескольких великолепных огней скоростного меча, мерцающих в воздухе, наступил конец света певца, и Ли Тонгэ лежал. Две кровати распались и рухнули прямо от него.
Только в руинах упавшей кровати они не увидели фигуры этих двоих. Кровать певца на краю света была довольно чистой, в то время как на кровати Ли Тонга, очевидно, осталось большое количество мусора. Пятна крови и десяток клочков разорванной одежды.
"Намеренно уничтожая общественное имущество, не забывай потом терять деньги".
Скривив губы, Бай Чжи снова заправил пистолет в руке в манжету.
"Также, кроме фейерверка и определенного времени жирного, другим людям лучше ничего не трогать, иначе, если их проглотят или поранят, вы будете благословлены".
... Вы все еще носите оружие в общественных местах ... В вашей стране не разрешено ношение оружия, верно? Нет даже магазина, где продается оружие...
Уголки его глаз несколько раз дернулись, и придворный мастер Западного павильона спросил Бай Чжи глубоким голосом.
"А как же Ли Тун и Певец Судного Дня? Если они действительно были съедены кроватью, то почему они не в ней?"
"Почему нет? Нуо, смотри, это куски одежды и штанов, которые Ли Тонг носил раньше. Здесь также отсутствует палец, на нем явные следы укуса...
Странно, откуда в этой кровати взялись зубы?".
Изучая пятно крови, появившееся в центре кровати, Бай Чжи слегка приподнял брови.
"Застигнутый врасплох был проглочен целиком, хотя он и сказал, что среагировал с первого раза, но, в конце концов, он все еще смертное тело и получил много травм... Да, кто бы стал опасаться собственного тела. Где же кровать под ним?"
"Так где же сейчас остальные?"
Глядя на лужу крови, которая все еще была смешана с несколькими обрубками, придворный мастер Западного павильона нахмурился.
"Ну... они должны войти в Ноев ковчег".
Хлопнув в ладоши, Бай Чжи встал.
"Ноев ковчег - это не гостиница, это просто воплощение Ковчега... Ты много знаешь, поэтому позволь задать тебе вопрос".
Повернув голову, Бай Чжи с большим интересом спросил придворного мастера Западного Павильона.
"Ноев ковчег - это последнее средство спасения в мире, а управляющий магазином - его избранный представитель в этом мире. Как вы думаете, будет ли у Ноева ковчега собственное сознание?".
На самом деле, зарождение этого вопроса родилось в его сердце давным-давно.
-Ноев ковчег, который причалил в городе Биньхай, имел идею выгнать своего первоначально выбранного представителя, а затем в одностороннем порядке идентифицировать себя как владельца магазина.
Что представляет собой сам Ноев ковчег?
Последнюю искру мира или последнюю надежду на восстановление мира? Или просто нечто иное?
"Знаете ли вы сознание Алайи и сознание Гайи?"
После минутного молчания придворный мастер Западного павильона открыл рот, чтобы спросить.
"Я знаю, я также смотрел FATE".
Бай Чжи серьезно кивнул.
"Ты будешь Рин Цзюэ Дином?"
Придворный мастер Западного павильона: "..."
Чувствуя себя немного неловко, он повернул голову, и садовник Западного павильона заговорил.
"...Вообще говоря, эти двое относятся к так называемому мировому сознанию. То, что несет Ноев ковчег, - это последний огонь мира, и это также последняя надежда мира после отчаяния."
"Значит, у самого мира есть мировое сознание?"
Бай Чжи слегка приподнял брови.
"Тогда есть ли в нашем мире так называемое мировое сознание?"
"В большинстве миров мировое сознание находится в состоянии хаоса. Если только это не полностью мертвый мир, мировое сознание есть во всех мирах".
Тин Ши из Западного Павильона открыл рот, чтобы объяснить.
"На самом деле, не только на нашем Западе, но и в мифах и легендах, передаваемых в вашей стране, также есть описания мирового сознания, то есть так называемого Небесного Пути, Небесного Пути."
"Гм... Понятно."
Подумав некоторое время, Бай Чжи задумчиво кивнул.
"Тогда это выглядит так, у них двоих должно быть много невезения... Забудь об этом, давай пока не будем об этом говорить, давай сначала разберемся с текущей плохой ситуацией."
"Хорошо, так я должен задать тебе вопрос?"
Сделав глубокий вдох, Придворный Мастер Западного Павильона посмотрел на него.
"Откуда ты пришел к такому выводу? Неужели на гитаре действительно что-то написано?"
"О, нет, я солгал вам".
Он небрежно положил гитару на спину, а Бай Чжи спокойно произнес.
"Что касается умозаключения... Разве куриные ножки только что не исчезли из Фейерверк Фэнъюэ?"
"Барабанные палочки? Какие барабанные палочки?"
Отведя взгляд от разбросанной на земле еды, Фейерверк Фэнъюэ выглядела немного ошеломленной.
"Это куриная ножка, на которую ты жаловалась, была украдена. Кстати говоря, кости такие чистые..."
Выражение Чан Си было наполнено эмоциями, когда он присел на землю и с интересом рассматривал груду деревянных обломков.
http://tl.rulate.ru/book/71994/2525789
Сказали спасибо 0 читателей