Готовый перевод One Piece Invincibles / Ван Пис Непобедимые: Глава 109

Амазонская лилия, амазонская лилия.

Чтобы отпраздновать тот факт, что Дофламинго и Черная Борода были убиты Е Цзя, женский император организовал праздник участия по всей стране!

Темная ночь, яркое звездное небо, горит огромный костер, люди всей амазонской лилии сидят у костра, быстро пьют, едят мясо и празднуют «Первокурсника»!

До того, как они начали войну, они знали только, что противостоять двум Ситибукаям будет очень сложно.

Но когда Черная Борода использовал Yami Yami no Mi, чтобы почти уничтожить их всех, они внезапно проснулись и обнаружили, что дело не только в трудностях... Противоположная сторона была слишком сильна, и грозная им была просто не в состоянии парировать!

Потерпев поражение, их ждет самый трагический финал!

Быть разрушенным и перемещенным.

Быть проданным в рабство, страдать от жестокого обращения.

Меня преследуют и убивают, я должен провести всю свою жизнь все время...

Благодаря Е Цзя было легко справиться со всеми врагами с сильным настроем, не только помогая Амазонской Лилии снять кризис вымирания, но даже позволяя другим Пиратам чувствовать разочарование, а затем не осмеливаться вторгаться на территорию Амазонки.

Поэтому победа в этой войне - грандиозный Первокурсник для всех американцев Амазонской Лилии!

— Муж!

Е Цзя пьет и ест мясо с осени и с осени и счастлив планировать направление будущих Пиратов Синигами... В это время женщина-император несет стакан, и Инин подходит.

Глаза женщины-императора текут, очарование бесконечно, извиваясь между позами, источает бесконечное очарование.

Особенно кокетливые глаза, крючки душераздирающие.

«Хэнкок, подойди, сядь рядом со мной!»

Без Е Цзя женщина-император уже подошла прямо к Е Цзя, сидя на деньгах, две большие длинные ~ ноги горизонтально, верхняя часть тела прямо свалилась в объятия Е Цзя.

У входа в глаз Е Цзя внезапно отреагировал.

Но, к счастью, теперь он Эксперт, и на него давит воля грозная.

Но прежде чем он успел замедлиться, женщина-император, казалось, заметила изменение Е Цзя, и тело бессознательно сдвинулось вниз и коснулось ключевых мест, позволив Е Цзя снова отреагировать.

«Кажется, что есть жена, которая слишком смущена. Это тоже хлопотная вещь».

Е Цзя беспомощно вздохнул.

Каждое движение Е Цзя и женщины-императора попадало в глаза Силк Грин и Гемани.

Геймани еще маленькая девочка. Она не понимает мужчин и женщин. Она только понимает, что женщина-император лежит в объятиях Е Цзя, и она схватила Е Цзя. Как любимая игрушка, которую отнимают, она так злится, что получает пощечину. Кристально чистые глаза с негодованием уставились на женщину-императора и хотели отогнать ее глазами.

Очевидно, что женщина-император вообще не ест этот набор.

Шелковая зеленая редька, на которую сильно влияют мужчины и женщины, уже видела отношения между женщиной-императором и Е Цзя, и ее сердце внезапно опечалилось.

Она видит, что может быть близко друг к другу и иметь физический контакт, и у Е Цзя, должно быть, были отношения с женщиной-императором.

«Нет, я не могу признать поражение! У Е Цзя могут быть такие отношения с Боа Хэнкоком... Я... Я могу!»

«В этом отношении я определенно лучше ее!»

Silk Green твердо намерен вернуть Е Цзя!

Е Цзя не знал об этом и болтал с женщиной-императором.

«Муж, ты сегодня потрясающий!»

Женщина-император маленькая, а лицо красное и восхваляемое.

Мужчина потрясающий, и женщина, которая его, конечно, гордится.

«Он не очень мощный, это не имеет значения, он может защитить вас!»

— мягко спросил Е Цзя.

Внезапно я поразил сердце женщины-императора одним предложением, позволив женщине-императору раскрыть тонкий и застенчивый жест маленькой женщины, и пошел в объятия Е Цзя.

С другой стороны, как одна собака, Цю Ли и Карлс молча подвергаются нападению Е Цзя.

«Капитан такой могущественный... Даже женская имперская столица очарована им. Я видел много женщин, но женщина-император самая красивая... Эй, есть шелково-зеленый».

Карлс опубликовал свои чувства как случайный свидетель.

«Такого рода вещи, смотрите больше, привыкайте к этому».

Как осенний отпуск ветерана, он, очевидно, уже ошеломлен критикой, зная только, что рот пьет и пьет...

......

Карнавал длился всю ночь.

На рассвете второго дня Е Цзя проснулась и увидела белую улыбку в своих объятиях, милую и сонную женщину-императора, демонстрирующую нежную улыбку.

Осторожно встала, несмотря на то, что Е Цзя двигалась достаточно мягко, она все еще была замечена женщиной-императором.

«Муж... Как так рано встать, поспать немного...»

Звук костей почти стал хрустящим, а глаза, которых милый желает, заставили Е Цзя броситься в бой и сражаться в течение трехсот раундов.

Тем не менее, его Кэнбунсёку Хаки уже заметил шаги, которые быстро приближаются.

Вскоре дверь открылась, и две сестры женщины-императора быстро вошли.

«Е Цзя, взрослые!»

Видите ли, Е Цзя, две сестры почтительно отдают честь.

«Пела Сандерсония, Мэриголд, что случилось?»

Женщина-император и две сестры молчаливо знакомы. Они даже не здороваются, а врываются и заходят. Это, безусловно, очень важная вещь.

«Принцесса-змея, приближается линкор морского пехотинца!»

Внешнее лицо Мэри Гельд несколько неестественно.

«Морской линкор? Я знаю, речь должна идти о том, что капитан второго дивизиона Белоуса Эйс пойман... Жду, пока Марин скажет им прямо, у меня нет времени, я не хочу присоединяться к веселью». 2.7

Женщина-император ничего не говорила и напрямую не участвовала в решении против войны Белоуса.

«Принцесса змей, ситуация, вероятно, намного хуже...»

Лицо Санга Сандерсонии виновато. «Возглавляет линкор морской пехоты не кто-то другой, а адмирал штаба морской пехоты, предвидение!»

Как только это заявление прозвучало, первоначально сонные глаза женщины-императора внезапно проснулись.

— Это вчерашний Черная Борода и Дофламинго?

Женщина-император нахмурилась. «Убийство между Ситибукаем не должно иметь ничего общего с Мировым правительством... Это слишком много, чтобы заставить адмирала приехать.

— Предвидение грядет?

Е Цзя, кажется, ожидали, но я услышал, как имя предвидения почувствовал себя немного неожиданно: «Я увижу его!»

http://tl.rulate.ru/book/71885/3306761

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь