Готовый перевод I become the crown prince of France! / Я стал наследным принцем Франции!: Глава 143

Кроме того, учитывая обеспокоенность России, если британцы вмешаются в действия Франции в Северной Африке, Россия первой выступит с протестом против Англии.

Джозеф вернул письмо Бриенну: "Что ты об этом думаешь?"

Тот задумался: "Союз с Россией может не принести нам много пользы в краткосрочной перспективе, но в будущем его можно использовать для сдерживания таких стран, как Австрия и Пруссия, и даже оказать определённое влияние на британцев."

Джозеф подумал про себя, что политическое видение Бриенна действительно неплохо.

И он знал, что результат этой русско-турецкой войны будет полной победой России, заставив османов подписать Ясский мир. С тех пор вся северная побережье Чёрного моря будет принадлежать России.

Исторически первым, кто вышел в поддержку России, была Австрия, получившая огромные политические и стратегические выгоды в результате.

Но на этот раз Джозеф не мог позволить, чтобы эти преимущества снова оказались в чужих руках.

Он немедленно кивнул: "Я согласен с твоим мнением. Поэтому на следующем заседании Кабинета ты можешь предложить инициативу о союзе с Россией и занять жёсткую позицию против Османской империи. На самом деле, объявление войны османам также может быть одной из опций."

"Очень хорошо, Ваше Высочество, я начну подготовку," — подтвердил Бриенн.

После серии предыдущих событий Бриенн фактически стал более податливым к советам Джозефа.

Обсудив международные дела, Бриенн, естественно, поднял вопросы внутренней политики, восхищённо говоря: "Ваше Высочество, я видел отчёт о выращивании картофеля во всех провинциях. Я действительно не знаю, как вы убедили этих людей посадить так много картофеля. Это должно сделать продовольственные запасы в этом году довольно обильными."

Джозеф тихо вздохнул: "Было бы хорошо, если бы это было хотя бы достаточно для еды; о каком избытке может идти речь..."

Он быстро распорядился: "Архиепископ Бриенн, хотя картофель посажен, нам всё равно необходимо обратить внимание на орошение, чтобы справиться с засухой. Если возможно, я предлагаю, чтобы каждая приходская община была обеспечена паровыми насосами. Один насос может орошать десятки акров земли."

Во Франции "приходы" фактически представляли собой административные единицы деревень и городов.

Предложение Джозефа было не без цели. Во Франции не было много крупных угольных шахт, но множество мелких угольных шахт разбросано по всей стране. При соответствующей горной политике легко удовлетворить угольные потребности жителей деревень и городов.

На этой основе это также способствовало бы продаже паровых машин и формировало бы замкнутый цикл.

"Это..." — Бриенн задумался. "Приходы вокруг Парижа, возможно, смогут справиться, но в более удалённых районах, вероятно, не смогут позволить себе такие расходы."

Джозеф вспомнил о ситуации с семьёй фермера Гайзлера и слегка кивнул: "Мы могли бы создать небольшие приходские банки, специально для кредитования фермеров. Однако нам нужно ограничить процентные ставки для этих банков, чтобы они не стали инструментами для эксплуатации фермеров."

Бриенн немедленно согласился: "Ваше предложение превосходно. Я сразу же разработаю политику."

Джозеф тогда вспомнил о проблеме транспортировки продовольствия и продолжил давать указания: "Также нам нужно учитывать, что в сухой сезон продовольствие будет трудно транспортировать.

"Поэтому я предлагаю, чтобы каждый крупный город создал стратегические запасы зерна, назначил чиновников для их управления и установил регулярные механизмы хранения, извлечения и проверки. Особенно для Парижа, нам следует построить ещё два."

Франция всегда была крупным производителем зерна в Европе и ранее не имела концепции создания запасов зерна.

С некоторым замешательством Бриенн спросил: "Ваше Высочество, сейчас не так много зерна, создание запасов оставит их пустыми."

"Я уже думаю о способах с зерном. Тебе просто нужно как можно быстрее издать указы губернаторам провинций," — ответил Джозеф.

Хотя Бриенн чувствовал, что с большим количеством картофеля продовольственный кризис в этом году должен быть успешно преодолен и не понимал, почему наследный принц по-прежнему так осторожен,

из-за абсолютного доверия к Джозефу он всё же согласился без колебаний.

Джозеф вышел из встречи с Бриенном, когда приближалось время ужина, и не мог не остаться на ночь в дворце Версаля.

После ужина с королевой Марией он вернулся в спальню наследного принца и обнаружил, что директор Талейран уже ждал его там, с уважением.

Это действительно был очень активный человек, умный тоже; не удивительно, что он выжил в нескольких правлениях невредимым. Джозеф оценил его внутренне и кивнул Талейрану, который кланялся: "Пожалуйста, садитесь, директор Талейран. Что привело вас ко мне так поздно?"

"Ваше Высочество, король Людовик XVI сказал, что только вы можете меня спасти."

Талейран продолжил рассказывать ему о препятствиях, с которыми он столкнулся при продвижении к архиепископству. Между строк он изображал себя как несправедливо обиженного, жалкого, как бездомный котёнок в снежной буре, не произнося ни одного негативного слова о королеве Марии.

Джозеф не мог не восхищаться его красноречием; не зря он был сильнейшим дипломатом во времена Наполеона, действительно умел.

Однако Джозеф решил не ходить вокруг да около и спросил прямо: "Что вы сделали, чтобы разгневить её величество королеву?"

Талейран на мгновение замялся, затем вздохнул: "Ваше Высочество, вы знаете, что о королеве ходят некоторые слухи. Я был достаточно глуп, чтобы поверить в некоторые из них и обсудить их с другими... Королева узнала об этом."

Джозеф подумал про себя: это не кажется слишком серьёзным. Что касается успокоения королевы, он был вполне уверен. Если он скажет несколько добрых слов от имени Талейрана, этого должно быть достаточно, чтобы решить проблему.

Поэтому он посмотрел на Талейрана и сказал: "Я могу помочь вам с этим делом."

"Правда?!" Другой человек был так тронут, что чуть не расплакался: "Ваше Высочество, вы действительно ангел, посланный Господом, чтобы спасти нас всех!"

Джозеф быстро поднял руку, чтобы остановить его лесть: "Ничего особенного, директор Талейран.

"Однако вам действительно следует поблагодарить Его Величество, который беспокоится и усердно работает на ваше благо."

"Да, да. Его Величество всегда так заботится обо мне." Талейран посмотрел на Джозефа с проницательным взглядом: "Это... могли бы вы дать мне несколько советов о том, как поблагодарить Его Величество?"

Джозеф слегка улыбнулся: "Я слышал, что Его Величество намерен вскоре построить оружейную фабрику."

Талейран показался задумчивым и кивнул на эту информацию.

...

На следующий день Джозеф лично приказал королевскому кондитеру приготовить дюжину изысканных десертов и отнёс их в дворец Petit Trianon.

Королева Мария посмотрела на множество тортов, пудингов и выпечки на столе, её глаза сверкали, как звёзды.

Джозеф взял кусок слоёного пирога, накормил королеву, и пока она была в приподнятом настроении, он быстро рассказал о проблеме Талейрана.

Королева Мария, обнимая своего умного и дружелюбного сына, не была в настроении заботиться о Талейране. Услышав несколько добрых слов от Джозефа о Талейране, особенно о его желании сделать что-то для страны, она с радостью пообещала своему сыну, что больше не будет держать против него его прошлые ошибки.

Всё прошло гладко.

Джозеф затем позвал Талейрана. После того как священник извинился перед королевой своим выдающимся красноречием и актёрским мастерством, она простила его. Талейран с облегчением вздохнул и ушёл.

Покидая королеву, Джозеф увидел Талейрана, ожидающего его у входа в Petit Trianon.

Священник подошёл, переполненный благодарностью. Он уже более года пытался обратиться к королю Людовику XVI безуспешно, но был поражён тем, что наследный принц смог решить эту проблему всего лишь с помощью стола с десертами.

Без вмешательства Джозефа ему не удалось бы получить повышение до архиепископа до конца года после смерти отца Талейрана, когда его бы повысили по жалости королевы.

Джозеф невзначай спросил: "Кстати, директор Талейран, насколько вы осведомлены о ситуации в Северной Африке?"

http://tl.rulate.ru/book/71880/6695209

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь