Готовый перевод Genshin Impact: Boss Of Good Hunter / Геншин Импакт: Хозяин Хорошего Охотника: Глава 6 — Подарок!

Глава 6

"Разве предпочтительное оружие Амбера не лук и стрелы?" в замешательстве спросил Паймон.

"Поскольку это стандартное оружие, в серии есть и другие виды снаряжения. Но способ их получения одинаков".

Амбер сказал в унынии: "Будучи рыцарем Фавониуса, у меня даже нет фавониусовского варбоу!"

"Значит, ты хочешь сказать, что этот меч очень ценный?" услышав это, Паймон обрадовался еще больше.

Чем ценнее вещь, тем больше она ей нравится.

"Конечно, он драгоценный. Помимо превосходного качества, меч также символизирует признание рыцарей Фавония и церкви. Это одна из целей, над которыми я работаю". Эмбер сказала серьезно.

Она уже зрелый рыцарь, если может владеть любым оружием из серии Favonius, верно?

Эмбер внутренне пробормотала.

"Джейсон, твой подарок слишком дорогой..." Люмин нерешительно посмотрела на Джейсона.

Джейсон покачал головой и ответил: "Я верю, что Люмину рано или поздно признают жители Мондштадта, рыцари и церковь. Я просто даю тебе все это на шаг вперед".

В его тоне прозвучал намек на ободрение.

"Верно!"

Паймон боялся, что Люмине отвергнет его предложение, поэтому она убедила ее: "Если у тебя будет еще одно оружие из этой серии, оно будет принадлежать мне, хе-хе...".

"Так вот чего ты добиваешься!" Люмин зарычал на Паймона.

"Эта маленькая Паймон, с такой тягой к сокровищам, не может ли она быть родственницей легендарного дракона, верно?" Эмбер тоже потеряла дар речи.

"Тогда, я возьму его". Подумав некоторое время, на лице Люмине появилась легкая улыбка.

Она взяла меч Фавониуса и начала опробовать его.

После нескольких пробных взмахов она осталась довольна мечом и полюбила его.

"В коробке также есть несколько обычных артефактов, которые очень подходят для новых искателей приключений", - сказал Джейсон, увидев, что она закончила.

"Артефакты?" Люмин с подозрением заглянула в сундук и обнаружила там несколько ярких перьев, карманные часы, маленькую чашку, головной убор и реалистичный цветок.

Резонанс между пятью артефактами образовал невероятный цикл.

Все пять артефактов относятся к одному и тому же набору.

Артефакты - это предметы в Genshin Impact, которые могут быть экипированы на персонажей для увеличения их статов.

"Эти артефакты - предметы, обладающие таинственной силой, которые усиливают и защищают тех, кто использует элементальные силы".

"И, если эти предметы, принадлежащие к одному набору артефактов, объединить, они могут стимулировать некоторые из их способностей", - объяснил Джейсон основную информацию об артефактах.

Затем он указал на пять предметов в коробке и сказал: "Это набор артефактов серии "Искатели приключений", известных среди искателей приключений на континенте Тейват".

"Хм..." Люмине приложила четыре артефакта к своему телу, а последний цветочный артефакт приколола к волосам.

"Спасибо!" Она нежно погладила цветок на боку своих волос и сказала.

Поначалу, попав в этот мир, Люмине потеряла свою силу и единственных кровных родственников. Но в это время она, наконец, успокоилась.

"Я так завидую!"

завистливо сказала Эмбер, - "Цена этого набора артефактов авантюристов в Гильдии Авантюристов не маленькая. И для его покупки требуется определенное количество очков взноса. У нас, рыцарей Фавониуса, нет никаких шансов".

Джейсон уже отдал этот набор Люмине, поэтому Эмбер не думала, что будет второй набор таких ценных артефактов.

Что же касается слов Джейсона о том, что он подарил ей оружие, то она решила, что это были просто вежливые слова.

"Почему?" с любопытством спросила Люмина.

"Гильдия искателей приключений - это организация наемников, если говорить прямо. Наши Рыцари Фавониуса - официальное учреждение национальной безопасности. Как же я могу вступить в такую организацию?" Эмбер положила руки на бедра, с гордостью демонстрируя свой статус Рыцарей Фавония.

"Тогда, есть ли у Рыцарей свой особый набор артефактов?" с любопытством спросила Люмина у Эмбер.

"Ну, Кайя иногда приносит несколько рассеянных артефактов, чтобы увеличить силу рыцарей, но это не моя обязанность". Лицо Эмбер стало горьким, а затем она взмахнула руками и в мгновение ока воспряла духом.

"Хватит об этом говорить. Помнишь, я сказала, что сделаю тебе подарок?" Эмбер быстро сменила тему.

"Хотя по ценности мой подарок не сравнится с подарком босса Джейсона. Но с точки зрения практичности я в нем уверена". уверенно сказала Эмбер.

"О?" Любопытство Люмина разгорелось.

"Эмбер, скажи нам, что это за подарок?" Паймон, сидевший на столе и обгладывавший яблоко, снова быстро улетел.

"Ну, сначала вам стоит подождать меня у статуи семерых в городе".

"Если ты не знаешь место, спроси босса Джейсона. Мне нужно кое-что подготовить".

Сказав это, она перевернулась и выпрыгнула из окна.

Ее движения были аккуратными и простыми.

"..."

Джейсон потерял дар речи, глядя на ее умелые движения.

Если бы старшие Рыцари Фавония увидели ее, то, вероятно, снова получили бы выговор.

"Джейсон, ты знаешь, какой у Эмбер дар?" с любопытством спросила Люмина.

Джейсон не ответил ей и развел руками: "Не будет никакой задержки, если я тебе все испорчу".

Затем он добавил: "Статуя Барбатоса находится высоко в Мондштадте, перед церковью. Вы сможете увидеть ее, если посмотрите на фонтан внизу".

"Хорошо, тогда я выйду", - сказала Люмине, но не стала действовать сразу.

Она выжидательно посмотрела на Джейсона и спросила: "Джейсон, ты хочешь пойти вместе?".

"Извини, у меня есть другие дела". Джейсон покачал головой.

"Какая жалость!" ответила Люмине с легким сожалением в тоне.

Она не научилась этой дурной привычке у Эмбер и послушно спустилась вниз вместе с Паймоном.

"Обращай внимание на направление ветра и будь в безопасности!"

Перед тем, как выйти на улицу, она услышала голос, раздавшийся у нее за спиной.

"Хм!" Люмине слегка поджала губы и почувствовала, что ее шаги стали легче. Однако она не знала, почему ей было приятно слышать его заботу.

"Похоже, мне нужно идти к рыцарям". Через некоторое время Джейсон выглянул и увидел, что Люмине и Паймон смотрят в направлении статуи Барбатоса на Фонтанной площади.

Затем он закрыл окна третьего и второго этажей и запер их.

"Сара, закрой сегодня ресторан". Джейсон спустился и сказал своему официанту.

"Так рано? Босс?" растерянно спросила Сара.

Хотя дела в последнее время шли плохо, закрывать ларек еще рано, верно?

Сара чувствовала себя странно, но все же послушно повиновалась ему.

"Могу ли я что-нибудь сделать?" спросила она.

"Нет, сегодня все закрыто".

Джейсон сказал: "Сегодня у нас оплачиваемый отпуск".

http://tl.rulate.ru/book/71622/2287452

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь