Готовый перевод Новый Локи / Новый Локи: Глава 4 или Портал в мир живых

Мне ничего не сломали, и даже после крепких объятий усадили обратно в кресло. Торчащие собачьи уши, пока никто не заметил, я с помощью метаморфизма убрал обратно. Знаете ли, полезная всё же у меня есть способность. Идельно подходит для того, чтобы что-то скрыть. Не раз помогало избежать ремня. Порой не мне одному.

Внутри нас встретил мужчина лет 30 на вид, с небольшой аккуратной бородкой и усами. Он смотрел на нас и улыбался, краем глаза следя и за супом. Тот задумчиво бурлил и пах в целом приятно. Хозяин и его «собака» готовились к ужину. Или обеду. В Хельхейме нет светила, так, что наверняка сказать трудно. Где-то в углу, рядом с кроватью, лежала куча кожаных верёвок. Кожа была не людской.

Одет Модгуд был в простую рубаху, штаны, и плетённую, из каких-то растений, обувь. За его спиной висела огромная книга ростом с половину меня. Она намекала о том, что он сведущ в магии. Или любит почитать.

— Мы как раз поймали очередного смертного, что решил помедитировать, в ваших землях, госпожа Хель. Прошу разделите с нами трапезу, попалась на удивление упитанная ящеролюдка. Жаль вы опоздали на шашлык из неё. Он был просто изумительный. — Мужчина чуть прищурил глаза, словно вспоминая что-то приятное.

Я почувствовал, как к горлу подкатил лёгкий ком. Тория вроде так описывала тошноту, когда украв эля напилась до состояния нестояния. Мне тогда пришлось приложить немало сил, чтобы скрыть это. Пришлось сказать, что она случайно у меня съела в комнате ледяную соль. Слишком много соли. С болью тогда заметал следы в туалете. Потом ещё пришлось много чего придумывать, и в тот же день, даже, стать Торией, чтобы её не раскрыли. Забавно было.

В нашей империи, на самом деле, были ящеролюды. В одном из девяти миров. Так, что без сомнений, пойманный маг был разумным. Хотя, странно, почему меня начало тошнить? Разве я никогда не ел тех, кто обладал разумом? Почему мне кажется это не совсем правильным?

— Что же, ты прекрасно готовишь, мы с братом будем рады отведать твоих угощений. Так уж и быть, если мне понравится, сделаю местом возрождения этой дуры ваш этаж. — Милостиво кивнула Хель. Её, как и мой, трон подплыл к здоровенному, под стать хозяину с хозяйкой, столу. Забыл сказать. Мужчина был ниже своей супруги лишь на две головы. То есть, оба были великанами.

— Мы были бы благодарны. Еда будет готова через пару минут. Уверен, ваш брат не ел ничего подобного. Он ведь недавно пришёл из мира живых? Здесь же у нас есть совершенно особые травы. И мёртвая соль, которой переполнен этаж, с теми, кто жаждет влаги, явно то, что нельзя попробовать в мире живых. — Сказал Модгуд. И дал по носу своей жене, что приподняла крышку с супом. Та схватившись за пострадавший орган обиженно заскулила.

— Я просто понюхать хотела. — Сказала она потирая носик.

— Я с тобой уже не один век, знаю я твои «просто понюхать». Потом ты просто попробуешь, а потом всё просто сожрёшь. Жди давай. — Проворчал он.

Хель, сидевшая на против меня, во главе стола, мне подмигнула.

— А вы, как я посмотрю, цапаетесь как обычно. Хоть что-то в моём мире неизменно. — Хмыкнула хозяйка этих земель. У меня снова из носа потекла кровь.

— Вот, видишь, ты меня перед госпожой снова позоришь. — Сказал Страж Мёртвых и ударил свою верную боевую подругу снова туда же, куда и раньше. Та снова заскулила.

— Ничего не позорю, просто хотела проверить, чтобы не было недосолено. А то мало ли… — Ответила та обиженно.

— Так ты ещё, старая, до сих пор думаешь, что я плохо готовлю…

***

Прошло полчаса. Мы сыто поели и настала пора разговоров. Да, я тоже, пусть и с лёгким сомнением, но решил попробовать новое для себя блюдо. И не прогадал. Оно было чем-то… Абсолютно новым. Иным. Словно мне раскрылись новые вкусовые рецепторы, помимо стандартных. Или это была какая-то невероятная их комбинация? Не знаю. Это трудно описать, как трудно описать вкус яблока.

— То есть, ты говоришь, что заболел и умер? Очень похоже на нашего безответственного отца, его никогда не интересовали его дети и их мнение. — С едва читаемой горечью сказала Хель. Я покачал отрицательно головой. Задумался, на секунду, и кивнул.

— Отец слишком занят. На него свалилось сразу девять миров, никто не выдержит подобной нагрузки без проблем. — Ответил я.

— Возможно, но он был точно таким же и когда мир был только один. Как же меня это в нём бесит… — Ответила мне она. Я кивнул. — А как там тебе в мире живых? Всё устраивает? Никто не обижает?

— Нет сестра, всё в порядке. — Соврал я. Несмотря на защиту близких, я всё же наполовину принц тех, кто века уничтожал асов и убивал их смертных. Дети слушают взрослых, а взрослые видели глазами этот ужас. Разумеется, никто напасть на меня и не думает, это как минимум самоубийство. Но вот словесно… Хотя, я не плохо и сам справляюсь с таким. Даже когда телепортируюсь к матери. А там ко мне отношение заметно хуже.

— Врёшь. — Просто сказала она. Я согласно кивнул.

— Детские разборки, ничего стоящего твоего внимания. — Просто ответил я.

— Хм… Я рада, что ты не придаёшь особый смысл этому. А что за странные следы на твоей ауры? Ты уже не ребенок. — Я покраснел. Зараза, Нора. Так подставить.

— Не совсем. Моя подруга… Дух неудачи. И я умею входить в астральный план, а там мне больше, выгляжу лет на 17. — Ответил я.

— А на самом деле? Мидгардских. Не наших. — Уточнила Хель. Я задумался.

— Вроде двадцать один год. — Ответил я.

— Значит уже взрослый. Ты так рано прошёл ритуал посвящения. От того и астральное тело выглядит по другому. Или… Скажи, а кем ты был в прошлой жизни?

— Программистом-шаманом. — Удивлённо ответил я. Кто такие программисты? Тут в голове всплыла какая-то песня. "Весь покрытый схемами, абсолютно весь, ползает по стенам, программист Олег. А за ним несчастные, люди-дикари, почини мне миксер, ты же программист.» То есть, программистами были какие-то люди, что чинят всякую электронику и всё, включая стулья, с странной приставкой «компьютерные».

— Значит тебе повезло и смерть положительно сказалась на твоей памяти. Таких как ты, да я — один на десять миллионов. — Ответила мне Хель, и сделала очередной глоток из кружки. Мы пили травяной отвар, частично добытый от смертных, частично тут.

— Хорошо. Наверное. Но я почти ничего не понимаю и не помню. — Ответил я.

— Это нормально. Не стоило рассчитывать на всю память. Даже это даст не плохой скачёк в развитии тебя как шамана и некроманта. Также, как и посмертный опыт тут. — Ответила она.

— Сестра, а когда я смогу выйти отсюда? Из твоих владений. — Задал я важный вопрос.

— Через одну двенадцатую оборота мира (два часа). Ещё не долго осталось. Пока переход небезопасен. Но… — Она посерьёзнела. — у меня будут условия. Ты должен будешь приходить сюда каждый большой оборот (год) Мидгарда, вокруг светила, на минимум три малых оборота. Я буду учить тебя. Это то, что касается тебя. Скажи отцу, что я жду начала торговли, что он мне уже давно обещает. Мне нужно много чего с поверхности, часть вещей будешь носить ты, что полегче, и подороже. А также, будь добр, проси нашего пекаря, давать тебе с собой пироги. Они просто превосходны, давно я не ела природного сладкого. — Попросила она. Я ожидал больших условий. Там десять тысяч смертных под алтарь или что-нибудь подобное…

— Хорошо сестра, обязательно. — Ответил я.

— А пока расскажи подробнее, как ты живёшь…

***

Я до сих пор сидел на созданном костяном троне. Сестра привязала к нему трёх призраков для моей защиты. Призраков максимально сильных, что может выдержать моя душа. В руках я держал "подарки себе и отцу". Они были из разряда тех ради которых смертные мрут тут миллионами. Ну и разумеется были и артефактные оружия моим сёстрам.

— Удачи, брат. Помни: будь поосторожнее. Переход из Мира Мёртвых может иметь последствия для разума.

— Хорошо сестра, учту. Спасибо тебе! — В руках я осторожно сжимал камень призраков. Его можно отдать будет моему духу, это её усилит…

— Всё, лети.

Повинуясь, уже моей, воле кресло влетело в портал. Я оказался в тронном зале. Он был весь в трупах: на троне, рядом со Всеотцом, сидела высохшая мумия, рядом был явно Один, с перезгрызенной каким-то зверем глоткой, и прочие мёртвые знакомые мне асы, погибшие от разных вещей, начиная от каких-то болезней, заканчивая смертью в бою и многим другим.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/71605/1920472

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь