Готовый перевод After The Divorce, I Became the Favorite of the Powerful Ministers / После развода я стала любимицей влиятельных министров ✅: Глава 2: Дома будет такое горе.

Ши Цинлуо поднял маленький черный шарик в руке.

На его лице появилось безумное выражение: "Раз вы хотите, чтобы я умер, тогда вы можете сопровождать меня".

Третий ребенок Ши засмеялся: "Ты берешь что-то черное и просишь нас сопровождать тебя до смерти. Боюсь, что с твоим мозгом что-то не так".

Другие люди также очень пренебрежительно, думая, что эта мертвая девочка отчаянно больна и идет к врачу.

Ши Цинлуо усмехнулась: "Тогда позвольте вам посмотреть".

Она выхватила из рук огненную книгу, зажгла небольшой свинец маленького черного шарика, а затем бросила маленький черный шарик в пустое пространство на другой стороне двора.

Первобытному телу приходится каждый день готовить на огне, поэтому огненная книга всегда с ним.

хотела бросить его в сторону Джипин, но она была ранена и убита, и ей пришлось сесть в тюрьму, а это того не стоило.

"Пенг!" Маленький черный шар взорвался.

Дерево, посаженное на открытом пространстве двора, было прямо взорвано, а в земле образовалась дыра.

Все присутствующие были в панике.

Видя силу этого маленького черного шара, люди из семьи Ши не могли не вспомнить старого даосского священника, который, как говорили, стал бессмертным.

Два месяца назад несколько таких же громких звуков внезапно раздались на полпути в гору, а затем огонь озарил небо, и главный зал даосского храма и даосский священник исчезли.

Все говорили, что это было видение старого даоса, вознесенного в бессмертие, и семья Ши тоже раньше верила в это.

Но теперь это немного сомнительно.

Ши Цинлуо играл с другим маленьким черным **** в своих руках, и поднял брови, глядя на семью Ши.

"Как насчет вас, не хотите ли вы попробовать силу огненного шара?"

"Это то, что оставил мастер, чтобы спасти мою жизнь. Если ты не веришь в зло, то можешь испытать его сама".

Она холодно фыркнула: "Если я пойду в семью Ву, выйду замуж и буду похоронена сегодня, то и ты должен быть похоронен вместе с молодым хозяином семьи Ву. Будет оживленно, когда мы спустимся под землю".

Это действительно динамит, созданный Лао Дао. Первоначальным намерением Лао Дао было создание алхимии. Кто знал, что взрывчатка была сделана.

Затем он посвятил себя исследованию взрывчатых веществ, но покончил с собой.

После смерти Лао Дао, Юань И забрал домой книгу, две коробки и эти маленькие черные ****, которые не были взорваны в боковом доме.

Ши Цинлуо пришел из современности. Как только он увидел эту вещь в своей памяти, он понял, что это почвенная бомба, и побежал использовать ее.

Пока лучшая из семьи Ши не хочет умирать, он не смеет посылать ее на свои похороны.

Семья Ши: "..." Нет, они вообще не хотят этого переживать, и не хотят, чтобы там было много народу.

Не дождавшись ответа, старик спросил: "Чего ты хочешь?".

Ши Цинлуо сказал: "Вы все берете на себя инициативу отменить свадьбу семьи Ву. Я сам выбираю, за кого мне выходить замуж в будущем".

"Иначе мне придется нелегко, и все умрут вместе".

"Четвертый дядя - перспективный будущий ученый и даже лидер, он не должен хотеть умереть молодым в юном возрасте, верно?"

Четвертый ребенок Ши: "..." Он действительно не хотел этого.

Эта мертвая девочка схватилась за их спасательный круг.

Сила этого маленького черного шара слишком велика, и он может взорвать людей, если вы не будете осторожны. Видя безумие мертвой девочки, они не решаются играть в азартные игры.

Ниу и другие жалеют эти сто таэлей, но жизнь важнее смерти.

Поэтому старик Ши бросил взгляд на госпожу Ши.

Когда старуха смогла только извиниться, старик снова сказал: "Посмотри на это? Мы ничего не можем с этим поделать".

Я могу только бросить своих родственников, иначе покойница хочет, чтобы их похоронили вместе.

Ши Цинлуо завуалированно посмотрела на старушку и перевернула маленький черный шарик в руке: "Неважно, хочет ли семья Ву жениться на мне. В любом случае, вы все жалеете молодого господина Ву. Вы можете пойти на дно вместе, как компания".

Она снова поджала губы и спросила: "Я верю вам, вы тоже хотите уйти в подполье и продолжать служить молодому господину Ву, верно?"

Старуха и девушка-служанка позади нее: "..." Нет, они вовсе не хотят.

Старуха видит, что пока у этой мертвой девушки в руке такая ужасная вещь, они не смогут забрать друг друга. В конце концов, никто не хочет умирать.

Кролики даже в спешке кусают людей, не говоря уже о людях.

Во всем виновата семья Ши, которая не дала понять умершей девушке, что ее похоронят вместе с ней.

Теперь мне снова нужно искать невесту, и я не знаю, не слишком ли поздно.

"Раз госпожа Ши не желает выходить замуж за семью У, тогда я вернусь и доложу госпоже и госпоже."

Закончив разговор с Ши Цинлуо, она посмотрела на госпожу Ши и сказала: "Иди одна, следуй за мной в дом Ву на пенсию".

Ши, старуха сказала своему третьему сыну и Ниу с уродливым лицом: "Вы идите".

Эти двое могли только скорчить горькую гримасу и вместе со старухой отправились в дом Ву, чтобы расторгнуть брак.

Деньги, которые они получили в руки, разлетелись как попало, и у всех было сердце мертвой девушки.

После того, как несколько человек ушли, Ши Цинлуо с помощью веревки связал оставшиеся земляные бомбы и обернул их вокруг талии, а огненную книгу держал в руке.

Закончив, она подняла брови на лучшее качество семьи Ши и сказала: "Если кто-то хочет умереть, скажите мне заранее, и я обязательно его исполню."

Старуха Ши не смогла сдержать ругань: "Ты, мертвая девчонка без совести, ты смеешь так обращаться со старшими, ты не боишься попасть в ад, ты..."

Ши Цинлуо усмехнулся: "Ты не боишься попасть в ад, а я боюсь еще меньше".

"Похоже, что бабушка хочет сначала спуститься и изучить путь?"

Закончив говорить, она отвязала один из маленьких черных шариков, выглядя так, будто собиралась поджечь его и бросить в нее.

Старуха Ши, которая все еще бранилась, так испугалась, что ей показалось, будто ее душат за шею, и она тут же замолчала.

Другие люди были так рассержены, что у них болела грудь, но они не осмеливались ругать их.

Ши Цинлуо зевнула: "Я иду спать, позови меня на ужин".

"Иначе!" Она бросила маленький черный мячик в руку и улыбнулась людям во дворе: "Вы знаете".

Семья Ши: "..." В семье будет такая неприятность.

Ши Цинлуо толкнула дверь и вошла в комнату с дровами. Именно здесь жило первоначальное тело после возвращения.

Первобытное тело использовало две деревянные доски, чтобы сделать кровать, матрас и одеяло, которые он привез из даосского храма.

Она легла на кровать, размышляя о том, что делать дальше.

Я знаю по памяти, что это династия, которая никогда не существовала в истории. Во времена династии Тан она свернула и стала династией Лян.

Далян был вторым императором династии Цзянь.

в некоторой степени напоминает династию Тан, которая является относительно открытой, и требования к женщинам не такие строгие, как у более поздних династий.

Но закон гласит, что женщина может самостоятельно вести хозяйство, если у нее нет семьи или умер муж.

Поэтому ей невозможно отделиться от семьи Ши, чтобы создать женское хозяйство.

Что касается ухода отсюда в одиночку, то это еще более нереально.

Потому что вам нужна личность, которая будет направлять вас, когда вы уходите.

Такого нет. Как только ты сбежишь и тебя поймают, ты станешь черным домочадцем. Ваша личность приравнивается к рабу, и вас официально заклеймят как официального раба и отправят на продажу или в ссылку.

Особенно с момента установления новой династии существуют требования к населению каждой префектуры, опасаясь, что население будет потеряно, и каждая префектура строго следит за регистрацией домохозяйств.

Существует также очень жалкий закон, который гласит, что если мужчины восемнадцати лет и семнадцати женщины все еще не замужем, правительство вмешается и поможет принудить к браку.

Если вы не согласны или сопротивляетесь, вы нарушаете закон и попадете в тюрьму".

Сейчас ей почти шестнадцать лет, и до принудительного брака осталось чуть больше года.

Подумав об этом, Ши Цинлуо пришла к выводу, что есть только один способ разрешить это затруднительное положение - выйти замуж.

Пусть Ши Цзясюань прыгает из одной огненной ямы в другую.

Ши Цинлуо никогда не любит ошибаться.

Вместо того чтобы позволять другим контролировать ее брак, она должна сама найти подходящего жениха.

Важное примечание: Это накладная династия Лян, не династия Тан, не династия Тан, не династия Тан, но фон и уровень развития производительности несколько похожи на династию Тан, но некоторые частные настройки будут добавлены, например, хлопок династии Тан еще не использовался, луч настройки в моей книге уже есть хлопок и хлопчатобумажная ткань, поэтому, пожалуйста, не приносите его в реальные исторические династии

http://tl.rulate.ru/book/71604/1920166

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь