Мне нужно было хорошо ладить с Кендриком, чтобы он не захотел отправлять меня обратно.
Но теперь он поймал меня за подслушиванием.
«…Что, если я ему не нравлюсь?»
Он мог бы подумать обо мне как о маленькой крысе, подслушивающей разговор.
Мне это не нравилось.
Я подумала, что мне нужно попросить прощения, прежде чем он задумается об этом. Я колебалась, но затем набралась смелости высказаться.
«Э-э… простите, Кендрик-ним… Я подслушала не специально …»
Пальцы мои двигаются произвольно.
Мысль о Раньеро заставила меня почувствовать, что мои глаза вот-вот вылезут из орбит, но я сдержалась.
Потому что я не думаю, что могу показать здесь свои слезы.
«Я хотел бы спросить тебя, что ты услышала».
Кендрик похлопал меня по спине и вежливо спросил.
Я ответила медленно.
«…Я кое-что услышала».
«И что же?»
«…про то, что вам придется отправить меня обратно…»
«Тогда ты все слышала».
Я медленно покачала головой.
« Н-нет… Я просто немного послушала».
"Да, я вижу. Мы поговорим позже. Сначала тебе нужно немного отдохнуть».
Закончив говорить, Кендрик шагнул вперед.
Возможно, из-за своей походки и движения большими шагами Кендрик очень быстро подошел к моей комнате.
Служанка, стоявшая перед дверью, удивленно посмотрела на него и поспешно склонила голову.
«Л, Лорд».
«Кто служанка, которая присматривает за ребенком?» — спросил Кендрик, пристально взглянув на горничную.
Затем дверь распахнулась, и вышла Бетти с удивленным выражением лица.
Она склонила голову, увидев Кендрика.
«…Лорд и Леди…! Где вы были…? Хм? Ваша птичья форма была снята!»
Бетти была поражена, когда увидела меня в объятиях Кендрика в человеческой форме.
Я кивнула головой.
«Мм! Ну, это только что случилось».
Затем Кендрик открыл рот.
«Она была перед гостиной. Ребенок кажется испуганным, поэтому дайте ей стакан теплой воды и позвоните мистеру Херну. Пусть врач её осмотрит»— сказал Кендрик, поднимая меня и протягивая Бетти.
«Поскольку форма птицы теперь снята, пусть отдохнет».
Бетти приняла меня и испуганным голосом спросила: «Как?»
"Вы удивлены?"
"Она упала. Ей будет неудобно, поэтому переоденьте её в пижаму».
Бетти открыла глаза и посмотрела на меня, когда он сказал, что я упала.
Я неловко улыбнулась и избежала ее взгляда.
И обвила руками шею Бетти.
И почувствовала её тепло.
«Отдохни, Линси. Я скоро вернусь»
В конце предложения Кендрик слегка поправил мою одежду и вышел из комнаты.
После того, как Бетти уложила меня на мягкую кровать, она сладко сказала:
«Я рада, что форма птицы была снята, мисс. Но могу ли я спросить, почему вы пошли в гостиную?»
«Мм? Нет, это…»
Я некоторое время размышляла.
Мне пришлось бы сказать ей, что я тайно искала место, где можно спрятать свои пуговицы, чтобы объяснить, почему я сбежала от нее.
Но…
Я вспомнила разговор между Кендриком и священником, который подслушала ранее.
«В ситуации, когда меня могут отправить обратно к Раньеро…»
Если бы мне пришлось вернуться к Раньеро, я бы просто сбежала сейчас.
Хотя выжить в одиночку с телом ребенка было бы очень сложно, у Раньеро будет не лучше.
Так что, если бы волчья семья выгнала меня, я бы взяла эту пуговицу и убежала бы.
Продажа пуговиц, по крайней мере, решит проблему еды на неделе.
Поэтому, когда Бетти после разговора о пуговице предложила бы позаботиться о ней, мне пришлось бы непросто.
Поэтому я решила помалкивать.
«Мне захотелось выйти ненадолго, поэтому я вышла… и заблудилась».
Я посмотрела на Бетти с закрытым ртом.
К счастью, она, похоже, поверила моим словам.
http://tl.rulate.ru/book/71593/3440049
Сказали спасибо 7 читателей