Арсен отвел меня в свою комнату.
В отличие от Раньеро, которому приходилось есть только в определенных местах, поскольку там подчеркивался обеденный этикет, Арсен обычно ел в своей комнате.
Благодаря этому я смогла сесть за стол Арсена и каждый раз получать то же, что ел Арсен.
Потому что Кендрик сказал, что нам с Арсеном было бы полезно побыстрее узнать друг друга, поэтому мы каждый день обедали вместе.
Был небольшой бунт Арсена, но вскоре он утих, как будто его и не было.
Мои любимые фрукты, рыбные блюда и овощи были готовы.
Арсен сморщил лицо, как только увидел морковку в супе.
«…Я сказал вам вынуть морковку. Я не хочу, чтобы в нем была морковь»- сказал Арсен.
«Я обязательно вытащу её в следующий раз. Пожалуйста, попробуйте сегодня, молодой мастер~»
Служанки были знакомы с Арсеном. Привередливость Арсена в еде, похоже, длится не один-два дня.
Я села и похрустела сельдереем, наблюдая, как Арсен усердно выбирает морковь.
«Нет, почему ты не ешь морковь?»
Когда я внимательно наблюдала за Арсеном, стало понятно, что дело было не только в моркови.
Все овощи, такие как морковь и сельдерей, были исключены, выбиралось и съедалось только мясо.
Привередливость в еде – худшая привычка в еде.
Привередливость в еде была корнем всех болезней. Если вы будете выбирать только овощи и есть их, ваше тело ослабнет. Но он уже был слаб, он мог внезапно умереть, будучи придирчивым.
Если он внезапно умрет, мне конец!
Я быстро прыгнула к Арсену.
И сказала, придвигая тарелку с морковью, которую выбрал Арсен.
«Чирик!»
Не будь придирчив.
Я смогу жить с тобой только в том случае, если ты останешься жив и здоров.
Арсен родился слабым, и тот факт, что он был разборчив в том, что он ест, лишь быстрее загонит его в могилу.
«Ты хочешь, чтобы я поел морковь?»
«Чирик!»
«Я не хочу».
«Чирик!»
Арсен решительно толкнул тарелку с морковкой.
Это была сильная воля, не как у семилетнего ребенка.
Я надулась и покосилась на Арсена.
« …Что, почему ты так на меня смотришь?»
«Чирик».
«Нет, я же сказал тебе, что не хочу её?» - сказал Арсен.
Горничные, наблюдавшие за нашей трапезой, не упустили нужный момент и пододвинули перед Арсеном тарелку с морковью.
«Леди просит вас сделать это, и вы все равно не будете есть, молодой господин?»
«О боже, посмотрите, как хорошо миледи ест овощи».
«Я никогда не видела, чтобы кто-нибудь так хорошо ел!»
Я удивилась комплиментам горничных и съела еще один кусок морковки.
Затем Арсен уставился на морковку, как будто у него было желание победить.
«Должна ли я простимулировать его еще немного?»
Я нарочно повернулась к Арсену и жевала морковку, словно для того, чтобы покрасоваться.
Затем Арсен глубоко вздохнул, как будто принял важное решение.
Затем он взял кусочек морковки, положил ее в рот и быстро сжевал.
«…..!»
Конечно, он сразу выпил много воды.
Горничные и повара особняка наблюдали за этой сценой, прикрывая рты руками, как будто были в восторге.
"Молодой мастер-"
«Он съел морковь!»
В комнате Арсена раздались аплодисменты.
Я смущенно смотрела на эту сцену.
Сколько раз он не ел морковку, что когда съел, у них теперь такая реакция?
Арсен съел всю морковь и торжествующе посмотрел на меня.
"Ты это видела? Я съел морковь».
«Чирик».
Я дала что-то вроде ответа.
«Ты не единственная, кто может её съесть».
Арсен поднял подбородок.
Действительно? А как насчет сельдерея?
Я одной ногой поставила перед Арсеном тарелку с сельдереем.
Горничные быстро заметили, чего я хочу.
«О боже, даже сельдерей?»
http://tl.rulate.ru/book/71593/3418678
Сказали спасибо 15 читателей