Готовый перевод Pirates of the Dead / Пираты мертвых: Глава 7: Убийства

- Этот пират, очевидно, капитан этой группы пиратов, пятеро больших и трое толстых, а голое тело покрыто огромными мускулами, совсем как у человека-медведя ужасающего вида.

Под крик капитана пиратов десятки пиратов быстро выскочили, тоже полные свирепости и возбуждения, они пересекли деревянный борт и приземлились на палубу торгового судна.

Хотя многие матросы на торговом корабле тоже достали оружие, перед лицом свирепых пиратов они были похожи на съёжившихся овец, и у них не было особого мужества выйти вперед, чтобы сразиться.

Пока пираты продолжали топать по палубе, пассажиры либо прятались в каюте, либо в страхе жались в угол, наблюдая, как пираты бессовестно разглядывают их, как товар.

- Мне нужно кое-что обсудить с этим пиратом.

До тех пор, пока вы можете отпустить нас, мы готовы дать вам все деньги, чтобы почтить вас!

Поднимитесь перед капитаном пиратов.

Цинь Гэ, который также тихо отступил в угол палубы вместе с пассажирами, естественно, увидел эту сцену.

Во время этого дневного морского путешествия он также знал, что капитан торгового судна

- Сесил, который может позаботиться о себе и выглядит как пожилой дворянин.

Обычно пассажиры и матросы называют его Капитан Сесил.

Капитан Пират игриво посмотрел на Сесила и игриво сказал:

"О?

Ты действительно готов отдать все свои деньги, чтобы купить свою жизнь ?!"

Сесил естественно кивнул.

По сравнению с какой-то потерей имущества важнее всего иметь возможность спасти свою жизнь.

Он считает, что пассажиры на борту непременно согласятся с его решением.

- Ха-ха, я знаю, что те, кто управляет торговыми судами, ценят собственную жизнь, но это бесполезно.

Вы, люди, тоже являетесь для нас ценной "собственностью".

Не так давно наш капитан обзавелся рабыней.

Вы станете рабами в обмен на большую сумму Бейли!

Уродливый пират дико захохотал.

Как только это замечание прозвучало, Сесил и остальные на торговом судне побледнели, а выражение паники на их лицах стало еще сильнее.

Капитан пиратов насмешливо посмотрел на Сесила и рассмеялся:

"Ты, жирная овца.

Дядя Бен был вознагражден военно-морским флотом пиратов в размере 5 миллионов Бейли.

Кто посмеет сопротивляться, дядя Бен не прочь отрезать ему голову, чтобы накормить рыб!"

- Капитан Бартон, не говорите глупостей этим жирным овцам.

Давайте быстро проверим урожай.

Я только что заметил, что в нем много хорошеньких женщин.

Братья уже давно задыхаются!

Пират завопил, как жадный голодный волк.

Слова этого пирата внезапно привлекли внимание других пиратов.

Бессовестные глаза заставили женщин на корабле запаниковать, а мужчины вокруг женщин были бледны и полны ярости и страха.

Когда пираты были почти готовы начать бушевать, Цинь Гэ молча посмотрел на всех пиратов на палубе.

-Здесь тридцать восемь пиратов, но на пиратском корабле должны остаться люди.

Самым сильным из них, вероятно, является пиратский капитан Бартон, за которого назначена награда в пять миллионов бейли.

Быстро проанализировав разрыв между двумя сторонами, глаза Цинь Гэ слегка сузились, и он безбожно подошел к ближайшему пирату, стоя к нему спиной.

Эта группа пиратов, очевидно, не собиралась отпускать ни одного человека, а собиралась захватить всех и продать в рабство.

Цинь Гэ, естественно, не хотел быть рабом.

К счастью, эта группа пиратов не казалась такой уж могущественной.

Даже самый сильный капитан пиратов имел награду, которая не достигала уровня 10 миллионов бейлей.

С его десятикратным драконом слон Праджня Гун не лишен своей силы.

Пираты, очевидно, думали, что они уже захватили торговый корабль.

Даже если бы были приняты некоторые меры предосторожности, они столкнулись бы только с моряками на торговых судах.

Они не заботились о пассажирах и не верили, что пассажиры посмеют им противостоять.

Пираты, к которым Цинь Гэ подошел сзади, не заметили ненормальности позади них.

Как и другие пираты, они жадно высматривали в толпе красивых пассажирок.

Они были готовы ждать обыска, чтобы найти кого-нибудь, кто мог бы удовлетворить их животное желание.

Клик ~!

Бум ~!

Внезапно, когда Цинь Гэ, находившийся рядом с пиратом, был всего в нескольких шагах от него, вспыхнул, но тело молодого человека вырвалось с ужасной силой.

Легкий прыжок пришелся в голову пирата, и он был как нож, свирепый.

Одна ладонь врезалась в шею пирата.

Мгновенно раздался покалывающий кожу треск костей, и в то же время пират, которого Цинь Гэ ударил своим пальмовым ножом, не имел ни малейшего шанса закричать.

Его голова была наклонена на 90 градусов в противоположном направлении, и он держал ее в руке.

Мало того, сила пальмового ножа Цинь Гэ сделала этого пирата таким, словно он столкнулся с ужасным ударом

- весь человек вылетел в одно мгновение, как пушечное ядро, пролетевшее метров пять-шесть.

Далеко-далеко он упал прямо на палубу со стуком сверчков и упал в море.

Хотя несчастный случай произошел внезапно, некоторые люди на палубе отреагировали живо, включая капитана Бартона.

Но даже Бартон был потрясен, когда увидел, что человек, напавший на его команду, был подростком, которому не было и семи-восьми лет.

Хотя Цинь Гэ не видел тела, он знал, что тот действительно убийца.

Он только что сломал шейный отдел позвоночника противника ударом, и даже если он не умрет сразу, он определенно умрет, после падения в море.

Цинь Гэ, который впервые убил человека, не испытывал никакого дискомфорта, но вместо этого в его сердце появилось неописуемое странное чувство.

- Это чувство убийства, как будто оно не так сложно, как можно себе представить!

Цинь Гэ родился с просветлением и в то же время был полон спокойствия и невозмутимости перед лицом предстоящей битвы.

В момент приземления Цинь Гэ даже не остановился.

Он воспользовался длинным ножом, который пират уронил на палубу.

Его фигура тут же бросилась к ближайшему человеку, как гепард.

Кисть ~!

Пират, по-видимому, еще не отреагировал на ситуацию, и вдруг перед ним появляется темная тень.

Сразу же возникает резкая боль в шее, и глаза резко закатываются.

Длинный нож очень острый, особенно когда он содержит тысячи фунтов силы, и это ужасная прерывистая атака.

Похожий на гепарда Цинь Гэ одним ударом отрубил голову пирату, так что его шея под ударом брызгала кровью прямо в след голове, образовав странную и жуткую сцену.

http://tl.rulate.ru/book/71575/1924193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь