Готовый перевод Я переродился крестником Сталина? / Как стать диктатором?: Глава 176

=== Глава 176 Действие ===

В спальне Виктор наблюдал, как София повесила трубку, а затем слегка склонил голову и слегка прикусил ее пухлую грудь. Софья испугалась его и почувствовала, что он не прилагает никаких усилий, поэтому сердито похлопала его по плечу и сказала: «Почему ты так взволнован?»

Виктор засмеялся, раздвинул ее бедра, свернувшиеся между его грудью и животом, а затем перевернулся, лёг на спину на кровати, глядя на крышу, и кратко перечислил достижения Бесонова.

"Ну, что значит, есть надежда, что на этот раз спрятанную радиостанцию удастся найти?" Софья быстро уловила суть. Для контрразведывательной организации ничто не может сравниться с захватом местной радиостанции. Даже более впечатляюще.

— Сейчас трудно сказать, — покачал головой Виктор, — пока можно сказать наверняка только то, что один из подозреваемых, опознанных майором Бесоновым, имеет отношение к японским спецслужбам. радиостанция связана, и это все еще неопределенно, -

сказал он, собираясь перевернуться и встать с постели.

«Подождите, — остановила его Софья, нахмурившись, и сказала: — То, что вы только что сказали, майор Бесонов использовал метод сравнения интеллекта для поиска зацепок, дало мне небольшое вдохновение»

. — спросила она с любопытством: «Какое вдохновение?»

Софья встала, села, скрестив ноги, на кровать и сказала с растрепанными волосами: обнаружения, я нашел сигнал вражеской станции, и он был в двух разных областях.

— Верно, — кивнул Виктор. правда."

"Согласно тому, что вы сказали, этот сигнал появился в..." София проголосовала за вопросительный взгляд.

-- В районе улицы Ленина, -- сказал Виктор, -- второй и третий раз, оба возле Солдроникидского нефтеперерабатывающего завода, были быстро прерваны предостережениями неприятельских передатчиков и на некоторое время вошли в состояние тишины, поэтому люди в отдел контрразведки не смог определить точное место.

- Да, верно, судя по тому, что вы сказали, так как передатчики вражеской станции очень бдительны, а их два. губу и сказал задумчиво, "тогда их, должно быть, отвлекли

туда, где они прячутся, если у них нет двух или более станций.

" по своей сути это очень рискованная штука.Для облегчения сокрытия разведывательной группе невозможно освоить несколько радиостанций.Это уже не просто.

Виктор думал, что Софья собирается проверить потребление электроэнергии, но потом подумал, что такой непрофессионализм может появиться только в сериале прошлой жизни.

В своей прошлой жизни Виктор действительно смотрел несколько шпионских военных драм, некоторые из которых были шпионскими станциями Гоминьдана и Коммунистической партии, а затем антишпионские кадры гоминьдановской армии искали скрытые радиостанции коммунистической армии через различное потребление электроэнергии домохозяйствами. Сюжет был такой же, как и у настоящей вещи, но переродившись здесь, он понял, насколько бредова эта затея, не за что, ведь в большинстве сегодняшних радиостанций используются батарейки, а некоторые из них закручиваются вручную. , а эта штука потребляет меньше электроэнергии, чем мощные лампочки, как проверить?

«Раз у них есть опыт перемещения своих тайников, то почему они не проверяют улики из горжилуправления?» Софья сказала: «Посмотрите на поток людей в соответствующих районах до и после тех трех месяцев, которые переехали». из района улицы Ленина? Пойдемте, и перейдем в район Сордроникидского НПЗ..." Не

успела она договорить, как Виктор схватил ее и крепко поцеловал в губы, а потом спрыгнул с кровати и потрусил всю пути, кроме спальни.

Правильно, прихоть Софьи натолкнула Виктора на новую мысль. Нынешний Хабаровск - это не другой город. В настоящее время он находится под военным контролем. Как Чита и Владивосток, очень управляемый. Строгий пограничный город. В таком городе регистрируется любое домохозяйство, и строгость регистрации выше, чем в обычных городах альянса.

Вражеская станция, скрывающаяся в Хабаровске, может находиться под управлением Советов.Они хорошо знакомы с этим городом, поэтому могут легко найти свой плацдарм, но как бы они ни были знакомы с этим городом, пока они передвигаются по этому городу, он оставит след.

Остается Виктору сейчас вызвать статистику горжилуправления, чтобы посмотреть, кто переселился из района улицы Ленина в район Сордроникидского НПЗ в марте прошлого года, или, другими словами, кто там жил. В обоих местах есть места жительства или родственники. После того, как вы определили диапазон, дальнейшее исследование становится намного проще.

……………………………………

Сордроникидский нефтеперерабатывающий завод, крупный нефтеперерабатывающий завод, созданный в годы 1-й пятилетки, с начала войны продолжал служить Западному фронту. Таким образом, вся территория завода находится под военным контролем, и никаким бездельникам вход и выход запрещен.

Причина, по которой этот нефтеперерабатывающий завод имеет такое длинное название, заключается в том, что его площадка была создана рядом с деревней Сордроникидья, которая в прошлой жизни Виктора называлась «селом в городе» внутри Хабаровской городской и сельской границы.

Большинство нынешних жителей поселка Сордроникидей – это работники нефтеперерабатывающего завода и члены их семей, конечно, есть и мигранты, в основном военные.

С наступлением темноты в рабоче-крестьянской милиции на улице Клейшяка, пересекающей все село Солдроникидье, Виктор, одетый в повседневную одежду, стоял перед столом в конференц-зале, скрестив руки на груди, глядя на Внизу за столом.Расширенная карта.

Это карта села Сордроникидье.Поскольку это простая муниципальная карта,значения обозначены очень просто.Нет пути.Это лучшая карта,которую можно найти до сих пор.

На всей карте красными кружками отмечены всего шесть локаций.Эти шесть красных кружков - места, где НКВД сегодня вечером собирается провести рейд.Сопоставив информацию с горжилуправлением, Виктор Шесть локаций окончательно определились, а будут ли какие-то прибавки, пока неизвестно.

Для проведения этой операции сегодня вечером, приехав на Дальний Восток, Виктор впервые использовал свои полномочия, он мобилизовал не только полицию из Главного полицейского управления, но и некоторых солдат из штаба армии фронта. село Сордроникидья оцеплено, и после начала операции никто не может ни въехать, ни покинуть этот район до окончания обыска.

На столе зазвонил телефон, Виктор посмотрел на часы на руке, удовлетворенно кивнул, а потом протянул руку и взял трубку.

На другом конце телефона раздался голос Черикова, он спрашивал, будет ли операция начата немедленно, сейчас весь персонал, участвовавший в операции, на месте.

Виктор сначала кивнул, затем отреагировал и легко сказал: «Давайте начнем.»

Положив трубку, сердце Виктора подпрыгнуло от сильного предвкушения.

На самом деле, если вы много занимаетесь контрразведкой, это действительно вызывает привыкание. Это все равно, что чистить лук, чтобы разыграть шутку. Весь процесс обнаружения заключается в том, чтобы понемногу снимать кожицу с лука. Во время этого процесса он будет стимулировать себя Слезы на глазах, боль невыносимая. После очистки до самой вкусной и сочной части сильно ударьте по ней и вылейте весь сок в глаза противнику.

Что ж, эта метафора кажется немного извращенной, но именно это и ощущается, мучить себя и мучить других, конечно, последнее — изюминка.

Протянув руку, он взял со стола сигарету и закурил себе Виктор глубоко вздохнул и уже собирался наклониться, чтобы сесть на стул, когда снаружи раздались четкие выстрелы.

Сначала это был просто грохот, но вскоре раздались выстрелы.

Даже не взяв со стола сигареты, Виктор вышел из кабинета и выбежал из здания участка вместе с охранниками, ждавшими в коридоре.

Звук выстрелов означает, что идет перестрелка, а перестрелка означает, что есть противник.Нет никаких сомнений, что точка поиска должна была найти проблему, и противник открыл огонь для сопротивления.

У здания участка уже тронулась дежурная полицейская машина, и Виктор сел в одну из машин и со свистом сирены поехал прямо в направлении выстрелов.

Время перестрелки было очень коротким, к моменту прибытия на место полицейской машины, в которой ехал Виктор, перестрелка уже прекратилась, место перестрелки - дом на пересечении улицы Крещак и Сполоцкого переулка. Внутри трехэтажной квартиры.

Когда Виктор подъехал на машине, то увидел, что свет во всем здании горит издалека, а проснувшиеся люди выстраиваются в круг перед зданием, а полиция, приехавшая первой, разгоняла толпу.

Машина остановилась перед зданием.Выйдя из машины, Виктор взглянул на здание.Со своего места он мог видеть, что окно с восточной стороны второго этажа здания разбито.Мужчина в пижама упала вниз и приблизилась.В положении клумбы из его тела вылилась лужа крови.

Виктор быстро подошел, нашел подпоручика, который руководил местом происшествия, и спросил: «Как обстановка?»

Подпоручик явно был немного ранен, и его левое плечо кровоточило, но это не выглядело серьезный.

— Товарищ отчетная комиссия, когда мы руководили обыском этого притаившегося места, мы столкнулись… — громко ответил подпоручик.

— Скажите, поймал ли я кого-нибудь живым, — прямо спросил Виктор.

— Поймали, двоих убили и двоих ранили, — успокоительно ответил Виктору подпоручик.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/71456/1922349

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь