Готовый перевод Я переродился крестником Сталина? / Как стать диктатором?: Глава 164

===Глава 164 Жуткий ===

Кремль, маленькое белое здание, в котором находится кабинет товарища Сталина.

Полковник Герзманов вылез из машины и рысью ворвался в дверь здания.Он не пошел сразу на второй этаж, а направился к центральному спецместу на первом этаже, хотя было уже больше двух часов ночи. вечером.Но товарищ Боскребышев должен быть еще там.В нормальных условиях товарищ Сталин не выйдет отсюда до пяти-шести часов утра.

К счастью, когда Гоцманов постучал в дверь кабинета директора, изнутри раздался голос товарища Босклебышева.

«Товарищ Боскребышев, мне нужно к товарищу Сталину, да, у меня очень срочное дело, чтобы доложить ему», — Гоцманов открыл дверь, даже не произнеся вежливого слова.

Поскребышев сидит за письменным столом и читает газету, а точнее, газету, официально не издававшуюся, но набранную, если не сказать больше, то через несколько часов. спецподразделения за конторкой нужно проверить, соответствует ли содержание газеты.

Услышав явно встревоженный тон Гоцманова, Боскребышев положил газету в руке, встал со стула, перевернул стол и сказал: «Ты торопишься? Эта фраза

охладила сердце Гозманова, и тут же поднялся взрыв гнева.

Перед арестом охраны политбюро Виктор не поздоровался с ним, директором, мало того, но и политбюро времени на ответ не дал, а пошел прямо к товарищу Сталину докладывать.Что это значит ? Вы собираетесь убить его, главу Бюро политической безопасности? Только потому, что машину остановила охрана у ворот Кремля?

— Что с вами, товарищ Гоцманов, лицо у вас очень некрасивое, — Босклебышев уже подошел к Гоцманову, держа на лице улыбку, и спросил успокаивающим тоном.

- А, ничего, - Гоцманов совладал с эмоциями и заставил себя рассмеяться, - раз товарищ Виктор тоже там, то было бы лучше. То, что я хочу сообщить, связано с докладом товарища Виктора

. , но выражение его лица не изменилось. Он только протянул руку, чтобы открыть дверь, и сказал: «Хорошо, тогда я провожу вас туда

» . Кабинет Сталина По правилам Боскребышев должен был выйти первым для связи, и только после получения разрешения товарища Сталина он мог устроить вход Гоцманову.

Ожидая у кабинета, Гозманов немного волновался: он не знал, как Виктор доложил товарищу Сталину, и не знал, о чем доложил, но по времени люди из Бюро контрразведки просто приняли меры по задержанию. ему., за такой короткий промежуток времени невозможно что-либо добиться от арестованных охранников, по крайней мере, он не может получить окончательный результат. Гоцманов подумал, что, может быть, он сам мог бы что-то с этим сделать.

Нет-нет, это тоже небезопасно.Если вы слишком увлекаетесь этой сферой, если после допроса в будущем те охранники действительно имеют отношение к бомбежке, то вы не сможете сказать.

Эта мысль все еще крутилась в голове Гозманова. Дверь кабинета снова отворилась, и Боскребышев, только что вошедший, снова вышел. Он сначала вышел из двери, а потом повернулся, чтобы закрыть дверь. он повернул голову, чтобы посмотреть на Гоцманова, и сказал с улыбкой: «Мне очень жаль, товарищ полковник Гоцманов , товарищу Сталину сейчас некогда вас видеть, он сказал вам вернуться и подождать».

из этого он проглотил и сказал: — Это хорошо, я подожду здесь немного, я думаю... —

Нет-нет, товарищ полковник Гоцманов, вы не понимаете, о чем я, — перебил Боскребышев, говоря: , "Я имею в виду, товарищ Сталин сказал вам "вернуться" и ждать."

Он специально добавил слово "вернуться" Ударение, так что, пока вы не дурак, вы можете услышать смысл слов.

Гоцманов на мгновение остолбенел, потом лицо его побледнело.

В глазах Боскребышева мелькнула жалость. Он вздохнул, как будто хотел что-то сказать, но ничего не сказал. После долгого молчания он прошептал: «Вернись, Гоцма, товарищ полковник Нов, товарищ Сталин. очень зол сейчас, вам не стоит видеться с ним в это время, —

Гозманов тупо кивнул, потом машинально обернулся, потерянный духом.

В кабинете через дверь Виктор только что закончил полное изложение дела.Да, как догадался Герзманов, он еще не добился признаний охранников Политбюро, но это не важно. Бюро политбезопасности — это особое ведомство, ни одно ведомство не может запросто обследовать сотрудников этого ведомства, даже Центральный наблюдательный комитет. Но тот же особый момент заключается в том, что если какой-то или определенный охранник в бюро безопасности подозревается в проблеме, то ему или ему не нужно иметь много доказательств, когда они находятся под следствием. Почему? Просто потому, что люди в этом отделе не могут допустить возможных проблем.

Товарищ Сталин был очень подозрительным руководителем, как такой руководитель мог терпеть наличие в своей охране "плохих элементов" или людей, подозреваемых в "плохих элементах"? Даже если эти охранники не отвечают за охрану Кремля.

Более того, когда Виктор докладывал, он точно не сказал, что у этих охранников проблемы, а лишь предоставил признание Попорова и заявил, что у этих охранников были личные друзья с Попоровым, а некоторые из них даже были близки к нему. С таким сводом там бюро политической защиты как минимум совершит ошибку по не бдительности и расхлябанному руководству, а для такого ведомства этой ошибки достаточно, чтобы убить.

Поскольку у охраны Нижнеогулийского военного склада отсутствует бдительность и небрежное управление складской территорией, то как быть с кремлевской охраной? Есть аналогичная проблема? Есть ли скрытый элемент вроде Попорова, пытающегося выйти на связь с кремлевской охраной?

Это проблема, и очень серьезная проблема!

Виктор стоял перед диваном в кабинете, а товарищ Сталин всегда сидел за своим столом. Потолочные светильники и бра в комнате не включались, горела только настольная лампа на столе.Лицо товарища Сталина было спрятано в том месте, куда не мог проникнуть свет лампы.Под облучением оно светилось обжигающе золотой свет.

Так как он не мог видеть лица товарища Сталина, Виктор не мог понять отношение этого вождя с того момента, как он начал доклад.Разумно сказать, что он должен был бы сильно разозлиться, но признаков гнева в его лице он не обнаружил. ему. Этот взгляд не вызывает у Виктора любопытства или удивления, он просто пугает.

— Звонок...

— вдруг без предупреждения раздался телефонный звонок на столе товарища Сталина, и от этого внезапного голоса Виктор вздрогнул.

Тотчас же, как только он наклонился и взял трубку, Виктор увидел мелькнувшее в свете фонаря лицо товарища Сталина, спокойное, без признаков гнева.

Я не знаю, кто звонит, а товарищ Сталин просто молча слушал, не говоря ни слова, пока не положил трубку.

-- Товарищ Виктор Викторович, -- наконец сказал товарищ Сталин, он встал из тени за письменным столом, обошел стол, подошел к дивану рядом с Виктором и сел, -- я слышал, что у вас были отношения с охрана у дворцовых ворот? -

Да, товарищ Сталин, - сказал Виктор, чувствуя себя вспотевшим на спине, - но это не личный конфликт, а я думаю, что конфликт на работе вносится в Личные чувства очень безответственно, ибо чем я несколько недоволен товарищем полковником Герзмановым.

— Итак, вы считаете, что товарищ полковник Герзманов компетентен в своей работе? — спросил далее товарищ Сталин.

«О том, насколько компетентна работа товарища Гоцманова, нельзя судить по этому инциденту со взрывом, — не задумываясь, сказал Виктор, — Этот инцидент — чрезвычайная ситуация. Главное». Помолчав

, он добавил: «Однако Бюро политбезопасности действительно нуждается в некоторой корректирующей работе, может быть, не только Бюро политбезопасности, я думаю, что после победы в Московской кампании многие наши товарищи стали Идеологически и политически слаб, в том числе и я».

«Так ли это?» Товарищ Сталин улыбнулся, посмотрел на Виктора и сказал: очень хорошо. Я даже думаю, что если нет Лавренджи с его вонючей рыбой и креветками, то работа двух отделов очень хорошая. Работа должна быть лучше»

. сказал эти слова в его присутствии.

«Ну-ну, за понижение Огуликов все, — продолжал товарищ Сталин, — потом комитет может внести в вашу работу некоторые коррективы, но перед этим мне нужно, чтобы вы отправились в командировку на Дальний Восток. Товарищ Виктор Викторович , я ценю вашу ловкость в ведении дела, поэтому я надеюсь, что вы не разочаруете меня в этой поездке на Дальний Восток».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/71456/1922337

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь